"Интересно, что у него за дом? Должно быть, я проезжала его раньше, по пути в Старбро-Холл. Жаль, что сама не нашла развилку, было бы легче отыскать башню".
Вздохнув, она направилась к Фелбартону.
ГЛАВА 6
Джуд закрыла разболтанную садовую калитку Блэксмит-коттеджа и пошла к дому. Но тут же остановилась, увидев маленькую девочку. Та подскакивала над садовой оградой и опускалась под ритмичный аккомпанемент глухих ударов и визга. Саммер с закрытыми глазами прыгала на батуте, и губы ее шевелились, словно она твердила считалку. Какой невесомой она казалась! В розовых капри и вышитом топике, с тонкими волосами, летящими вокруг лица, она казалась такой же легкой и гибкой, как стрижи, взмывающие в небо.
Словно почувствовав ее взгляд, Саммер открыла глаза.
- Тетечка Джуд! - закричала она и, спрыгнув с батута, исчезла из виду.
Джуд услышала крики:
- Мамочка, мамочка, тетя Джуд здесь!
Ожидая, пока дверь откроется, Джуд восхищалась белыми розами, обвивающими крыльцо, ящиками с геранью на окнах и стелющейся лобелией. У Клер легкая рука, все у нее цветет и плодоносит.
Она вспомнила единственный горшок с чахлым паучником на кухонном окне своего дома.
- Да заходи же! - нетерпеливо воскликнула Клер.
Ее резкие манеры удивительно противоречили спокойствию и сдержанности Джуд. Только те, кто хорошо знал Клер, мог разглядеть и понять ее щедрую натуру и добрый характер. Просто ей нелегко пришлось в жизни, и она всеми силами старалась защититься от суровой действительности.
- Что, черт побери, ты с собой наделала? - охнула Клер.
Джуд оглядела помятый костюм. Из-под пластыря на ноге сочилась кровь.
- Долгая история, - вздохнула она.
Саммер нырнула под руку матери, выскочила и, схватив Джуд за руку, потянула в дом. Все трое ввалились в крохотную гостиную. Клер присела на ручку кресла, Джуд плюхнулась на диван, а Саммер тут же устроилась у нее на коленях. Джуд гладила девочку по голове, вдыхая ее цветочный запах, изнемогая от счастья. Но это продолжалось недолго - Саммер никогда не оставалась больше пяти минут на одном месте.
- Поднимайся наверх, тетя Джуд, - скомандовала Саммер. - Покажу тебе свой кукольный домик. Я как раз нарисовала картины, чтобы повесить на стены.
- Оставь в покое бедную тетю хоть на секунду, - попросила Клер, с любопытством глядя на рану Джуд. - Я поставлю чайник? Если хочешь, прими душ и переоденься.
- Давай я заварю чай, - нерешительно предложила Джуд.
То, что она считала искренним предложением помощи, Клер, как обычно, истолковала неверно.
- Спасибо, сама справлюсь, - сухо ответила Клер. - Это ты сегодня ранена.
Она с трудом оттолкнулась и похромала на кухню. Хотя операции улучшили ее состояние, все же они не решили проблему. В шестнадцать лет Клер отказалась от дальнейшего хирургического вмешательства.
- Пойдем, тетя Джуд! - Саммер поскакала по ступенькам. - Я положила надувной матрас. Возьми в ванной полотенце.
- Спасибо.
Джуд оглядела гостиную. Что-то изменилось.
- Какой великолепный ковер ты отыскала!
У Клер несомненные способности дизайнера.
Блэксмит-коттедж стоял на краю деревни Фелбартон. Выстроенный в семнадцатом веке, он был крохотным и бестолково спланированным. На первом этаже, кроме кухни и гостиной, находилась маленькая столовая, одновременно служившая кабинетом Клер. Наверху располагались ванная и две спальни. Если в коттедже собиралось больше двух человек, становилось тесно. Клер купила его два года назад, когда магазинчик стал приносить прибыль, и прекрасно использовала его непохожесть на других. Она лично вычистила все потолочные балки и выкрасила стены в матово-белый цвет. В старый камин была встроена дровяная печь, вокруг висели ярко начищенные медные кастрюли и сковороды. Диван оживляли яркие одеяла и подушки.
Поднимаясь по лестнице, Джуд заметила кое-что новое.
- Эти коллажи на площадке прелестны. Они из магазина?
Висящие на стене коллажи представляли собой яркие, почти мистические изображения деревьев и звезд, сделанные из коры и раскрашенной бумаги. Детали были прорисованы ручкой и чернилами.
- Нравится? - отозвалась Клер. - У Саммер есть подруга Дарси. Это ее дядя рисует. Несколько таких коллажей продаются в "Стар-бюро", и я не смогла устоять перед искушением приобрести несколько для себя.
Комната Саммер напоминала покои сказочной принцессы. Белые пластиковые звезды украшали потолок. Джуд знала, что в темноте они сияют зеленовато-белым светом. Раскладная кровать племянницы была бело-розовой, с розовыми занавесками и серебряным муслином, обрамляющим изголовье. Клер сама расписала стены: пугливые лесные создания, с огромными глазами, выглядывали из-за вертикальных балок.
Саммер сидела на полу, скрестив ноги, под взглядом молодого оленя, и играла с кукольным домом из раскрашенной фанеры. Джуд уронила дорожную сумку на надувной матрас и встала на колени рядом с Саммер, чтобы рассмотреть дом. К своему удивлению, она поняла, что дом - точная копия Блэксмит-коттеджа, вплоть до печных труб и цветочных ящиков.
- Смотри, это я. - Саммер показала на деревянную куколку в почти таком же костюме, что сейчас был на ней. - А это мамочка.
Кукла, изображающая Клер, была наряжена в такую же, как у реальной Клер, длинную хлопчатобумажную юбку, топ и длинные серьги.
- А это Пандора.
Фарфоровая кошечка была раскрашена черно-белыми пятнами, совсем как ее живой двойник. Ноги кукол крепились на шарнирах, так что они могли сидеть или стоять на коленях.
- Поразительно. Где ты это раздобыла? - спросила Джуд, изучая маленькую кухонную табуретку.
- Юэн сделал для меня. Он дядя Дарси.
- Тот, кто создал коллажи на лестничной площадке?
"Кем бы ни был этот талантливый Юэн, он явно друг этой семьи".
- Угу, - пробурчала Саммер, занятая игрой. - Тебе пора спать, - велела она маленькой куколке, укладывая ее на кровать в крохотной копии спальни принцессы. - Иначе не сможешь пойти в школу, потому что слишком устанешь. Приятных снов, дорогая.
Вспомнив, как Клер рассказывала, что сама Саммер видит не слишком приятные сны, Джуд погладила девочку по голове.
"Может, сказать что-то? Спросить?"
Но Саммер уже перенесла куклу-маму на первый этаж и заставляла ее кормить кошку. Нужный момент упущен.
- Ты когда-нибудь была в Старбро-Холле?
Джуд успела переодеться в джинсы и футболку с длинными рукавами и теперь наблюдала, как сестра готовит ужин. Клер, помешивая ризотто в кастрюле, покачала головой:
- Нет. Только видела с дороги. Так зачем ты сюда приехала?
- Мне поручено оценить коллекцию книг и астрономических инструментов. Когда-то они принадлежали астроному-любителю. Давай сама сделаю. - Она взяла у Клер сотейник, чтобы делать гарнир из брокколи, и наполнила его водой.
- Спасибо, - пробормотала Клер. - Значит, коллекция ценная?
- Некоторые экземпляры - да. И притом она очень интересна. Астроном Энтони Уикем жил в конце восемнадцатого века и предположительно построил в лесу башню, откуда наблюдал за звездным небом. Я вчера была у бабушки, и она тоже упоминала о башне. Именно поэтому я приехала к тебе в таком ужасном виде. Решила посмотреть на башню. А ты видела?
- Однажды уже собрались с мамой, но так и не дошли до места. Говорят, это просто руины. Так ты нашла башню…
- Да, и на руины это не похоже. Я отыскала тропинку и думала, что она приведет меня к башне, но тут какой-то идиот стал стрелять едва ли не в меня. Я запаниковала и пустилась бежать.
- Ты поосторожнее, - нахмурилась Клер. - Они вечно ведут охоту на лис, или кроликов, или еще на кого-то. Сезон фазанов еще не начался. Ненавижу все это. Бедные птицы. Настоящее варварство! Но обычно охотники в людей не стреляют.
- А этот или эти - стреляли. Так или иначе, я нашла башню, но не смогла как следует рассмотреть. В колючей проволоке ограды запутался олененок. Кто-то его пристрелил. А потом появился этот человек, и, поскольку он держал лопату, я сложила два и два. И очень рассердилась. Но и он вел себя не слишком любезно. - Джуд остановилась, пытаясь вспомнить. - О Господи, какой стыд! Я предположила, что именно он застрелил оленя, и скорее всего ошиблась. Он сказал, что положил конец страданиям бедняги. Но все равно был ужасно груб. Сказал, это частные владения, и практически вытолкал меня со своей земли.
- Я же говорила, - рассмеялась Клер, - нельзя всюду совать свой нос! Вы, городские, считаете, что все существует исключительно для вас.
- Я не городская!
- Ну да, как же! Взгляни на себя. Лезешь в лесную глушь в модном костюме и колготках. Терроризируешь бедного землевладельца, который шел по своим делам. Как та парочка, которая уединилась в сарае и ругала фермера за запах навоза!
- Ты только сейчас сказала сама, что стрелять фазанов - варварство.
- Правильно. И сама не сделала бы такого. Но никто не разводил бы фазанов, если бы не находились люди, желающие поохотиться! Горожане не видят этого. А правительство не заботится о деревнях, потому что тут никто за них не голосует. - Клер плюхнула крышку на кастрюлю, в которой тушилась брокколи.
"Почему она вечно спорит и всем недовольна? Откуда вдруг взялась тема политики?" - Джуд вздохнула.
- Скажи, бабушка когда-нибудь говорила с тобой о башне? - произнесла она вслух.
- Нет. А что она тебе рассказала?
- Так… о девочке, которую в детстве встретила в лесу.
Клер попробовала ризотто, нахмурилась и добавила немного сливочного масла.
- Мне об этом неизвестно.
- А где коттедж егеря? Есть идеи?
- А, этот… Ты, должно быть, проезжала мимо него по дороге из Старбро-Холла. Слева, как раз перед тем, как начинаешь подниматься на холм. Я знаю, кто там живет. Юэн, тот человек, что нарисовал коллажи.
""Дом у подножия холма", так сказал мужчина, которого она встретила у башни. Конечно, там могут быть и другие дома, но я не заметила", - размышляла Джуд.
- Похоже, это именно Юэн. Гигант с вьющимися темными волосами? Очень смуглый?
- Похоже. - Клер пристально посмотрела на сестру.
- Но ведь он не хозяин земли, верно? Это он сделал кукольный дом?
- Не знаю, чем он владеет, но определенно живет в коттедже егеря. И, судя по твоему описанию, это Юэн. Он подружился с Саммер. Как-то принес свои рисунки в магазин, а там была Саммер. Он пришел с Дарси, она учится в одном классе с Саммер. Девочки с удовольствием играли вместе. А однажды Юэн забрал их на весь день. Я в благодарность пригласила его на ужин, и тут он неожиданно появился на прошлой неделе с кукольным домиком. Представляешь, сделал один для Дарси, а Саммер оказалась настолько нахальной, что попросила такой же себе. Сама знаешь, как она умеет убеждать! Он действительно славный парень.
- Ты считаешь? - с сомнением пробормотала Джуд, вспомнив о ссоре с Юэном.
- Да. Ему вряд ли понравились твои обвинения.
- У меня была причина. Шок, потрясение… О, черт, неужели я выглядела такой дурой?!
- Полагаю, он тебя простит.
Слушая, как сестра защищает Юэна, Джуд улыбнулась.
- Так он женат?
- Нет, разведен. Но не думай ничего такого, - поспешила заверить Клер. - Колется, как каштановая скорлупа! И ужасно скрытный.
Джуд, деланно обороняясь, подняла руки вверх:
- О, мне и в голову не пришло.
"Как же давно в жизни Клер не было мужчины…"
- Я слишком независима. Вечно их отпугиваю, - призналась она года два назад после пары бокалов вина.
Ее отношения с мужчинами были короткими и свирепыми. Джуд не раз видела, как сестра влюблялась по уши, а вскоре уже швыряла тарелки в поклонника, после чего тот спешно откланивался. Никто не знал отца Саммер. Клер отказывалась назвать его имя.
- Это поп-певец, которого она встретила в арт-центре, - утверждала мать.
Клер никогда ни в чем не признавалась, но Джуд считала, что мама права. Его звали Джон: грива курчавых соломенного цвета волос и мечтательные голубые глаза, как у Саммер. Однажды Клер привела его домой к рождественскому ленчу, потому что тот поссорился со своим отцом. Это было первое Рождество с тех пор, как умер отец девочек, и им было не до веселья. Джон приехал поздно, и Клер с ним почти не разговаривала, потому что он то и дело выходил во двор выкурить очередной косячок. А вскоре и вовсе уехал.
- Даже спасибо не сказал, - сердито прошептала Валери.
Валери и Клер немедленно поссорились из-за этого.
Клер ушла в спальню, громко хлопнув дверью, совсем как подросток.
- Ей слова нельзя сказать без того, чтобы не слетела с катушек! - с горечью пробормотала Валери.
- Возможно, тебе не следовало ей советовать "встречаться с кем-то приличным, хотя бы для разнообразия", - вздохнула Джуд.
Она часто думала, как схожи по темпераменту Клер и мать. Валери могла быть капризной, потому что материнские обязанности временами слишком ее обременяли, и она часто орала на детей. Зато на спокойствие отца можно было положиться. Все ужасно по нему тосковали.
Джуд не выносила мирить Клер с матерью. Миролюбивая от природы, она никогда не затевала скандалы, хорошо училась, поступила в университет, нашла прекрасную работу и вышла замуж. Клер, умная и способная, считалась в школе мятежницей, а хромота мешала ей заниматься спортом. Но она презирала Джуд за конформизм и нежелание спорить с кем бы то ни было. Клер ушла из дома в семнадцать лет, но каждый раз, когда ее увольняли с очередного места няни и выгоняли со съемных квартир, ненадолго возвращалась.
После того Рождества Джон больше не появлялся, а несколько недель спустя, когда Джуд позвонила сестре и нерешительно спросила о нем, та пренебрежительно бросила:
- А, этот…
Больше о Джоне речи не шло, но через пару месяцев Клер с мрачным восторгом объявила о беременности.
Рождение Саммер помогло Клер повзрослеть.
- Как тебе Саммер? - Клер начала ставить тарелки в микроволновку, чтобы разогреть. Джуд не видела ее лица, но за небрежным тоном пряталось беспокойство. Она искренне считала, что Клер готова отдать жизнь за Саммер.
После рождения ребенка стало ясно: Клер обрела цель в жизни. Она оставила работу в магазинчике винтажной одежды и начала новый бизнес с подругой Линдой. Скопила денег на первый взнос и купила этот милый маленький домик, красиво его обставила. Стала лучше относиться к семье, регулярно навещала бабушку, позволяла Валери нянчить Саммер и засыпать ее подарками. Хотя это случалось не часто. Переезд Валери в Испанию оказался для Клер куда большим ударом, чем это можно было ожидать. И не только потому, что Валери перестала сидеть с внучкой. Клер искренне скучала по матери.
- Саммер, как всегда, весела и счастлива, - ответила Джуд.
- Да, - кивнула Клер, открывая холодильник. - Это-то и странно. Если она видит кошмары из-за стресса, то что это за стресс - непонятно.
Джуд внимательно наблюдала за сестрой. Та нашла в ящике стола кухонные ножницы, открыла коробку с соком розового грейпфрута. В тридцать шесть лет Клер сохранила красоту феи. Светлые с более темными прядями волосы средней длины, такие же тонкие, как у Саммер, обрамляли овальное личико. Одежда, терпеливо разыскиваемая в благотворительных магазинах и бутиках с винтажной богемной одеждой, идеально подчеркивала ее стройную фигуру. Да и цвета были подобраны так, чтобы выгоднее оттенить лицо и волосы.
Как могут две сестры быть такими разными? Джуд только плечами пожала, глядя в зеркало над кухонной раковиной, отражающее ее круглое лицо и густые светло-рыжие волосы.
- Когда начались кошмары? - спросила она.
- Примерно месяц назад, - отозвалась Клер. - На каникулах. Не каждую ночь. Через две-три.
- Похожи на те, что я видела в детстве.
- Правда? Я почти о них забыла. А ведь именно из-за них я попросила выделить мне спальню. Ты вечно стонала и металась во сне. Когда они прекратились?
- Не помню. - Джуд пожала плечами. - Наверное, я их переросла.
Она не упомянула о кошмаре, который видела недавно. Скорее всего это случайность.
- В таком случае для Саммер это нормальная фаза роста, - произнесла Джуд вслух.
Эта мысль будто успокоила Клер.
- Позволишь мне накрыть на стол? - спросила Джуд.
- Разумеется. Скатерть в верхнем ящике. Возьми, Саммер его любит. - Она протянула Джуд фруктовый сок. - Откроем вино, которое ты привезла?
Джуд убрала книги и бумаги с обеденного стола, постелила полосатую льняную скатерть и поставила посредине два подсвечника в форме свечи. Увидев ноутбук Клер на пристенном столике, она вспомнила о "Бичемс" и информации, которую должна послать боссу.
Джуд вернулась в кухню за стаканами.
- Я хотела спросить: потерпишь немного, пока я сделаю кое-какую работу? Нужно подготовиться к совещанию в понедельник.
- Конечно, - кивнула Клер. - Передай мне миску для брокколи! Я все принесу, а ты позови Саммер.
- Прошлой ночью звонила мама, - сообщила Клер, когда все уселись за стол. - Наконец-то. Там ужасно жарко. Почти сорок градусов. Кондиционер не работает, строители испортили канализацию, так что они живут у друзей, пока Дуглас все уладит.
- Бедная мама, - вздохнула Джуд.
- Счастливая мама, - язвительно откликнулась Клер. - Вспомни, у нее есть добрый старый Дуглас.
Джуд расплылась в улыбке. После многих лет безнадежного вдовства мать пошла на курсы латиноамериканских танцев и встретила нового спутника жизни. Дуглас Хопкерк, ушедший на покой актуарий, во многом походил на их отца: спокойный, практичный, надежный.
- Но он такой скучный, - жаловалась Клер после знакомства с ним. - В наши дни никто не одевается, как Дэвид Нивен, не говорит "точно" и не пьет "Чинзано". Неудивительно, что его жена сбежала.
- После тридцати лет брака, - парировала Джуд. - Должно быть, в нем что-то было. И он очень славный… пока не спрашиваешь о гольфе. Он способен целую вечность рассуждать о гандикапах.
- Или о своих черепахах. Полвечера талдычил мне о своих чертовых черепахах, - с чувством добавила Клер.
- Что они сделали с черепахами? - вспомнила Джуд. - Их берут в самолет?
- Оставили у его дочери. Но Дуглас планирует отвезти их в Испанию и там разводить. Я знаю больше об их привычках спариваться, чем кто бы то ни было на свете.
- Что делают черепахи? - полюбопытствовала Саммер, которая вынимала из ризотто грибы и складывала в отдельную ложку.
- Они… э… очень стараются родить черепашек, - поспешно ответила Джуд.
- Стараются? Больше, чем люди?
- Иногда для людей это очень сложно, - с чувством заметила Джуд.
- Чтобы сделать малыша, нужен папа, верно? - не унималась Саммер. - Я сказала маме Эмили, что у меня нет папы, а она ответила, что, должно быть, я появилась на свет чудом.
- Ты мое маленькое чудо, - торжественно объявила Клер. - Не нужен нам папа.
- Тетя Джуд, если ты захочешь малыша, тебе нужен мужчина. Чтобы стал ему папой.
"Саммер слишком мала, чтобы помнить Марка", - подумала Джуд.
- Ешь ризотто, Саммер, - пробормотала Клер.
- Конечно, малышка. Но найти такого не очень легко, - ответила Джуд.
Она почти не говорила с Клер о Каспаре.
Саммер серьезно уставилась на нее.
- Жаль, что я не смогу найти его для тебя.