Пастор-отшельник поприветствовал их с порога своей крохотной церквушки, в которой давным-давно не было молящихся.
На западе над плато нависали новые вершины.
– Скоро будет левый поворот. Сверни, – распорядилась Агата.
– Зачем?
– Это будет спуск прямо к Санта-Фе по старой дороге через национальный парк, проложенной между двумя горами. Она ведет к заброшенной шахте.
– Кто вам сказал, что по этой дороге все еще можно проехать?
– Никто. Ты что, разлюбила приключения и риск? В худшем случае развернемся и уедем, в лучшем выиграем целых два часа.
– Откуда вы знаете про этот кратчайший путь? Я здесь выросла и ни разу о нем не слыхала.
– Смешно, вы и впрямь принимаете ваших предшественников за невежд, за каких-то дряхлых психов. А ведь музыка, которую вы слушаете, изобретена нашим поколением, вы ищете на барахолках старье, которое мы покупали за десять центов, и готовы платить за него в тысячу раз больше, тратите состояния на тряпки, от которых мы теперь отворачиваемся; я насмотрелась на это в магазинах, где мы побывали. Ну и зрелище!
– Это называется винтаж. От таких разговоров вы молодеете на глазах.
– Я знаю этот короткий путь, потому что жила раньше тебя. Когда прячешься в подполье, узнаешь то, о чем не знают другие: например, как переходить из штата в штат по заброшенным тропам, как перебираться из города в город, никому не попадаясь на глаза. Довольна таким ответом?
– Звучит логично.
– Рада слышать. В следующий раз избавь меня от своего нахальства. Возможно, я слегка винтажная, но еще не выжила из ума.
– О чем вы думаете? – спросила Милли.
– О течении времени, – ответила Агата.
– Главное, не слишком старейте, а то окажетесь мне не по карману.
Агата обожгла Милли взглядом, но та уже отвлеклась на свой мобильный телефон, без конца подававший сигналы.
– Связь восстановилась, – сказала она. – Похоже, меня давно разыскивают.
Она выгнулась в кресле, чтобы вытащить из кармана телефон. Машину повело вправо, колеса чиркнули по обочине. Агата вырвала телефон у нее из рук.
– Будь добра, смотри вперед. Как пользоваться этой штуковиной?
– Прикоснитесь пальцем к конвертику на экране и прочтите вслух появившиеся имена.
– Джо, Фрэнк, Джо, Джо, опять Фрэнк. Три-два.
– Беспокоятся, наверное. Как только приедем, я им позвоню.
– Для обеда еще рановато. Что, если сначала побывать в доме, где ты выросла?
– Я не против, – согласилась Милли со вздохом. – Тогда получится, что я не так уж обманываю Фрэнка, к тому же это по пути.
Милли повернула на север и надолго замолчала.
Пустыня постепенно превратилась в населенную местность, саманные постройки сменились одинаковыми жилыми кварталами.
– Разве тебе не следовало свернуть влево? – спросила Агата.
– Собираетесь диктовать мне дорогу даже в моем родном городе?
– Конечно нет, – смущенно пробормотала Агата.
– В конце концов, я здесь жила, – не унималась Милли.
– Ты говорила, что вы жили в Тесукве, а это как будто на северо-западе.
– Не помню, чтобы я вам об этом говорила, хотя это так и есть.
– Говорила – не сегодня, но я хорошо это помню, я не могла этого придумать, – стояла на своем Агата. – Это же такая радость – увидеть дом своего детства! Почему ты так нервничаешь?
– Потому что нам надо ехать к границе, думать о вашем будущем, а не копаться в моем прошлом.
– Когда мы разъедемся, я буду часто тебя вспоминать.
– Когда мы разъедемся, я буду часто тебя вспоминать. За эти несколько дней мне так и не удалось толком с тобой познакомиться, поэтому в местах, где прошло твое детство, я больше о тебе узнаю. Надеюсь, у меня будет ощущение, что мы с тобой стали настоящими сообщницами.
– Вряд ли слово «сообщницы» здесь самое подходящее, учитывая обстоятельства. Странные у вас мысли! Главное – сделать вам приятное, а еще…
– …а еще, – подхватила Агата, – мы будем лакомиться лучшими в мире такос, а потом навестим твою мать.
– После этого вы согласитесь, чтобы я отвезла вас к мексиканской границе?
– Там видно будет, – отрезала Агата.
Милли съехала на грунтовую дорогу, тянувшуюся к вершине холма. Внезапно она прибавила ход, заставив Агату испуганно схватиться за ручку двери.
– Что это с тобой?
– Мы почти у цели. В этом месте я всегда прибавляла газу и поднимала столб пыли до неба, чтобы мать увидела меня издали. Теперь это бессмысленно, но привычка есть привычка.
Агата не сводила глаз с приближавшегося домика цвета глины. Глаза ее наполнились слезами – наверняка из-за густой пыли.
Милли затормозила и вылезла из машины.
– Вы идете или нет? – обратилась она к своей пассажирке, которая сидела неподвижно и молча, сверля взглядом синюю дверь.
– Я думала, у тебя нет ключа? Может, сначала залезешь сама и отопрешь мне дверь изнутри? Я уже не в том возрасте, чтобы ползать по щелям.
Милли пожала плечами, поставила ногу на перекладину у двери, схватилась одной рукой за перекрытие, подтянулась, пошарила другой рукой за перекрытием и спрыгнула вниз.
– Вот и он! – Она гордо продемонстрировала ключ.
Но Агата по-прежнему неподвижно сидела в машине.
– В чем дело? – спросила Милли. – Вы такая бледная…
– Ничего особенного, просто устала, ты ужасно растрясла меня по дороге! Отпирай, я войду следом за тобой. Может, тебе захочется побыть дома одной хотя бы несколько секунд?
– Это вам захотелось побывать в моем доме. Я знаю его наизусть и не очень-то хочу в него лишний раз заходить. Можно уехать, никто нас не заставляет…
– Я не откажусь от стакана воды и от тени, – перебила ее Агата. – Внутри, наверное, прохладно. Эта жара совсем меня доконала. Иди первой, я соберусь с силами и тоже зайду.
– Вы меня не обманываете? Все хорошо?
– Все отлично, уверяю тебя. Уже иду!
– Вы не войдете?
– Я ждала, пока ты меня пригласишь.
– Пойдемте, я налью вам воды.
Агата повиновалась.
– Можно сесть? – спросила она, берясь за один из стульев у стола.
– Даже нужно. Вы действительно неважно выглядите.
Милли открыла дверцу буфета, достала стакан и открыла кран над раковиной. Из него потекла вода цвета густой ржавчины.
– Придется немного потерпеть, – сказала она. – Не хочу вас отравить.
– Я никуда не спешу, – ответила Агата бесцветным голосом.
– Подождите, – сказала Милли, открывая другой шкаф. – Уверена, банка с сахаром до сих пор полна. Сахар ведь не портится?
– Думаю, нет.
Милли сняла с полки металлическую банку и протянула ее Агате:
– Разгрызите кусочек сахару, вам полегчает. Моя бабушка говорила, что при упадке сил это наилучшее средство.
– Поверим твоей бабушке! – И Агата со вздохом поднесла сахар ко рту.
– Вы правильно сделали, что меня заставили! Я боялась, но теперь я счастлива, что приехала.