Бритва Оккама - Лёвенбрюк Анри 38 стр.


– Нашла?

– Да. Я узнала, кому принадлежит этот телефонный номер. У меня кое-что есть на него, но не слишком много.

– О'кей, я сейчас зайду.

Он спустился в кабинет Ирис и не смог отказаться, когда она стала настаивать, чтобы он задержался и поболтал с ней. За последние дни она столько для него сделала, что он просто обязан проявить к ней внимание.

Он присел напротив:

– Еще раз спасибо тебе, Ирис.

– Не за что. Ты увидишь, что ничего особенного я не нашла. Зовут его Альбер Крон. Этнолог лет шестидесяти с неплохой репутацией, без судимостей, у контрразведки тоже ничего на него нет… Живет под Парижем, в Вокресоне, на красивой вилле. Преподает в нескольких университетах, возглавляет научную этнологическую группу. Все это есть в досье, я даже добавила список конференций, в которых он примет участие в ближайшее время. Он постоянно в них участвует. Сегодня вечером будет присутствовать на конференции в Париже, в центре съездов Пятнадцатого округа.

Ари открыл папку и поискал глазами название конференции. «Гиперборейцы». Начало в 18.30.

– Отлично, – сказал он, закрывая папку. – Ты просто волшебница.

– Не преувеличивай, старина. А как ты, держишься?

– Ничего…

Ирис покачала головой:

– Просто смешно, когда ты корчишь из себя крутого, Ари. Ты что, думаешь кого-нибудь обмануть? Извини, но я-то тебя насквозь вижу и знаю, что с тобой что-то не так.

– Просто вымотался…

– Еще бы!

– Да нет, правда, я в порядке. Трудно объяснить, и вообще… Поль Казо много для меня значил, вот я и переживаю. Но в целом я в порядке.

Ирис смотрела на него недоверчиво.

– Так я и поверила, будто ты ходишь как в воду опущенный не из-за своей продавщицы, – настаивала она.

– Дело прошлое.

– Ври больше!

– Поверь, я стараюсь забыть об этом.

– Да-да, стараешься, только у тебя ничего не выходит.

– Что на тебя нашло, Ирис? Решила податься в свахи?

– Просто мне тяжело видеть тебя таким. Думаешь, раз между нами больше ничего нет, мне на тебя наплевать? Говори что хочешь, но я неплохо тебя знаю. Она не идет у тебя из головы, это за километр видно. Со мной все было не так. Ты никогда не был в меня влюблен. Только не держи меня за идиотку, ты же по ней с ума сходишь. Не понимаю, зачем отрицать очевидное…

– Я и не отрицаю, Ирис. Наоборот, признаю очевидное. Из этого ничего не выйдет, и точка.

– С чего вдруг?

– Не знаю. Наверное, потому, что это не для меня. Ты же меня знаешь… Я закоренелый холостяк. И не так уж хочу связываться с девчонкой на десять лет меня моложе… В общем, мне и одному неплохо.

У Ирис вырвался смешок.

– Да уж! Притворяться ты не умеешь! Маккензи и женщины: настоящий роман. А я вот думаю, ты втюрился и хандришь потому, что не хочешь брать на себя обязательства. Для такого бабника, как ты, нет худшего наказания, чем любовь. Знаешь, что я тебе скажу? Она – потрясающая девушка, и поверь, мне нелегко тебе это говорить. Хватит валять дурака, пора уже сделать выбор.

– Хорошо, мамочка, – съязвил Ари.

– Может, я и говорю с тобой как с мальчишкой, но сам-то ты вовсе не маленький. Когда ты меня бросил, я была уже большой девочкой и могла с этим справиться. Но с ней ты поступаешь подло. И потом, мне просто жаль. Черт, ведь по глазам видно, как ты ее любишь!

Ари сдался. Конечно, Ирис права, но все не так просто. И сейчас не время об этом думать.

– Пока я не желаю забивать себе этим голову. Мне нужно сосредоточиться на убийствах.

Мне нужно сосредоточиться на убийствах. Для меня же лучше, если я не стану отвлекаться от дела. А там поживем – увидим.

– О'кей. Ты ведь большой мальчик.

– Именно, – кивнул аналитик, беря папку под мышку. – Все-таки спасибо тебе.

– Береги себя, дурачок!

Он подмигнул ей и вышел в коридор.

Альбер Крон начал выступление перед полусотней собравшихся в современном зале слушателей.

Вскоре опасения Ари подтвердились. Этнолог не просто пытался воссоздать мифологическую историю гиперборейцев – он тщился доказать, что в древней легенде есть доля истины… Странно было слышать из уст почтенного ученого рассуждения о невероятных совпадениях, подтверждающих его предположение о том, что гиперборейцы действительно существовали и однажды удастся найти их таинственную родину.

Если верить древнегреческим мифам, гиперборейцы обитали в загадочной стране Гиперборее, расположенной на крайнем севере Ойкумены. По мнению греков, этот край, место пребывания бога Аполлона, был чем-то вроде роскошного рая, где никогда не заходит солнце и лежат груды золота.

Докладчик перечислил разные более или менее дикие теории, когда-либо выдвигавшиеся по поводу местонахождения этой

Когда Альбер Крон перешел к очередной части доклада, на другом конце зала открылась дверь. Ари мгновенно узнал вошедшую: Мона Сафран собственной персоной, в длинном черном платье.

От неожиданности Ари резко выпрямился, с грохотом подвинув кресло. К несчастью, он привлек внимание женщины. Едва войдя в зал, она поспешно ретировалась.

Маккензи вскочил, вызвав недовольное ворчание сидящих сзади. Торопливо выбравшись из своего ряда, он устремился к выходу. По пути он поймал на себе гневный взгляд докладчика: тот замолчал и смотрел на него с презрением.

На лестничной площадке Ари огляделся и, нигде не заметив Моны Сафран, быстро сбежал по лестнице. Окинул взглядом холл, но там ее тоже не оказалось.

Назад Дальше