Вечно молодая Стелла - Сергей Сухинов 11 стр.


Я сделала это как исключение. Я должна была так поступить!

Ошеломленный Дожан Болд низко поклонился и, пятясь, вышел из комнаты.

Весь день он был, всем на удивление, мрачен и неразговорчив. Даже прекрасный концерт, веселые игры в магическом лабиринте и рыцарский турнир

гвардейцев-Марранов не вызвали у него улыбки. Зато он, как никогда, внимательно следил за придворными и многочисленными гостями двора. Болду все

время казалось, что то там, то здесь в парке собираются группы Болту-нов и что-то живо обсуждают. Уж не узнали ли они тайну правительницы

Стеллы?

В разгар рыцарского турнира перед трибуной, на которой сидела Стелла в окружении фрейлин, внезапно, словно из воздуха, появился высокий

некрасивый мальчик. В руках у него была подзорная труба. Мальчик смотрел на Стеллу, чуть приоткрыв рот от восхищения.

Двое воинов-Марранов, соревновавшихся в точности метания пращи от неожиданности отскочили в сторону. Зрители, сидевшие на трибунах, изумленно

зашумели.

Мальчик между тем пришел в себя и, перепрыгивая через ступеньки, поднялся к Стелле, Его попытались остановитьгвардейцы-Марраны, но правительница

приказала им отойти в сто-рону, то же самое сделали и фрейлины, с любопытством поглядывая на незнакомца. Он не похо-дил на жителя Волшебной

страны, но тогда кто же он?

Дожан Болд находился на соседней трибуне и не мог слышать, о чем правительница гово-рила с незнакомцем. Сидевшая рядом с ним поэтесса Новенна

всплеснула руками и воскликнула:

– Как бы я хотела узнать тайну этого незнакомца! Я бы написала о нем стихи… нет, целую романтическую поэму! Бедняжка так некрасив… но он такой

большой и сильный! Откуда он взялся – ведь я слышала, что наша страна закрыта со всех сторон каким-то забором?

– Не забором, а невидимой стеной, – проворчал Болд.

– Как же сюда мог попасть этот странный юноша?

– Не знаю. И перестаньте трещать точно сорока. У меня уже голова от вас болит, Новенна.

Разговор между Стеллой и неизвестным продолжался всего несколько минут. Затем прави-тельница, явно взволнованная, поднялась с кресла и торопливо

направилась на соседнюю трибуну. Там, в самом нижнем ряду, сидели Фарамант и Дин Гиор. Лев не пришел на праздник, ему якобы было неинтересно

наблюдать за схваткой слабосильных Марранов. Битва тигров или леопардов – это еще куда ни шло, но какие из этих коротышек воины? На самом деле

Лев до сих пор помнил, как давным-давно во время путешествия с Элли, Страшилой и Дровосеком его изрядно поколотили эти самые коротышки.

Фарамант и Дин Гиор поднялись и вежливо приветствовали правительницу. Но стоило ей произнести несколько фраз, как от чинного поведения двух

пожилых гостей не осталось и следа. Они радостно обнялись и стали отплясывать, словно мальчишки. До Болда донеслось слово «Элли»

Стелла тем временем стремительно пошла в глубь парка. Через несколько минут в воздухе промелькнуло золотистое облачко, но придворные не успели

толком рассмотреть, кто же сопро-вождал в полете правительницу.

Все зрители повскакали с мест и, спустившись с трибун, обступили странного мальчика. Он был почти на голову выше любого из придворных, но одет

как Мигун. Гость с не меньшим удивлением смотрел на придворных и особенно на Розовый дворец, сверкавший в лучах заходя-щего солнца.

Дожан Болд довольно невежливо растолкал придворных и протиснулся к необычному гос-тю. В отсутствие правительницы он чувствовал себя главным в

Розовом дворце.

Почтительно поклонившись, он произнес:

– Дорогой незнакомец, будьте нашим гостем. Правительница Стелла, видимо, очень спе-шила, иначе сама препроводила бы вас во дворец.

Дожан Болд довольно невежливо растолкал придворных и протиснулся к необычному гос-тю. В отсутствие правительницы он чувствовал себя главным в

Розовом дворце.

Почтительно поклонившись, он произнес:

– Дорогой незнакомец, будьте нашим гостем. Правительница Стелла, видимо, очень спе-шила, иначе сама препроводила бы вас во дворец. Я –

дворецкий, меня зовут Дожан Болд.

Мальчик улыбнулся и тоже поклонился в ответ:

– А я – Дональд.

– Может быть, вы хотите… – Болд не успел договорить.

Дональд приложил к правому глазу подзорную трубу, нацелив ее на крышу дворца. Через мгновение он перенесся туда и, дружески помахав рукой, вновь

исчез.

Толпа придворных ахнула. Живя в Розовой стране, они привыкли к чудесам и воспринимали их как должное. Но мгновенно переноситься с места на место

не умела даже правительница Стелла. Неужели этот странный мальчик – тоже великий чародей?

Придворные были взволнованны, и притом их снедало любопытство. Что же все-таки про-изошло? И тогда их взоры обратились на Фараманта и Дина

Гиора. Старики не стали скрытни-чать и сообщили невероятную новость – в Волшебную страну вернулась Элли, знаменитая фея Убивающего Домика!

Сейчас ей угрожает страшная опасность. А вот какая, Фарамант и Дин Гиор рассказать не захотели. Они только добавили, что Стелла полетела ей на

помощь.

Фрейлина Агнет, удивленно изогнув бровь, спросила:

– Выходит, непроходимый барьер вокруг нашей страны исчез?

– Да – кивнул Фарамант, – Это сделал Дональд, друг Элли. Он пришел вместе с ней из Большого мира. Это все что мы знаем.

Дожан Болд и Агнет обменялись недоуменными взглядами. Чуть позже к ним протолкался раскрасневшийся Роголд и попросил их подойти к его тетушке,

фрейлине Шарлоте.

Старая дама не сочла нужным спускаться с трибуны. Она осталась сидеть с недовольным видом на своем стуле и с высоты наблюдать за непонятной

суетой. Когда Болд и Агнет подня-лись к ней, старая фрейлина сердито осведомилась:

– Болд, объясните, что происходит? Куда улетела правительница Стелла? Я ничего не по-нимаю.

Дворецкий рассказал обо всем, что знал.

Шарлота раскрыла веер. Роголд немедленно схватил стоявшее рядом опахало из павлиньих перьев и стал так рьяно обмахивать свою старую тетушку, что

у нее едва не слетела с головы шляпа.

– Перестань, дурень! – с досадой крикнула она. – Я могу простудиться.

Роголд послушно опустил опахало.

– Тетушка, – протянул он с надеждой, – а эта Элли – красивая, да? Может быть, она дос-тойна меня? Я бы не возражал жениться на фее.

Шарлота с теплой усмешкой посмотрела на племянника:

– Зато ОНА может возражать, дуралей… Дожан Болд, отдайте приказ отменить вечерний бал. Быть может, наша правительница сейчас в опасности?! А ты,

Агнет, иди закрой окна в покоях правительницы и полей в комнате цветы. Кто знает, вернется ли она сегодня?

Прежде чем подняться с кресла, первая фрейлина грустно добавила:

– Чувствую, в Волшебной стране грядут большие перемены. Фея Элли появилась не слу-чайно. Наверно, это дело рук старухи Виллины… Ладно, будь что

будет – лишь бы в нашей Ро-зовой стране ничего не менялось!

Агнет вернулась во дворец, поднялась на третий этаж и передала стоявшим у дверей ох-ранникам-Марранам приказ первой фрейлины. Гвардейцы,

поколебавшись, впустили девушку.

Плотно закрыв за собой двери, фрейлина подбежала к окну. Солнце уже зашло, и в небе высыпал блистающий серпантин звезд. В Розовой стране они

были намного крупнее, чем где-либо еще, и цвета их можно было легко различить.

Назад Дальше