Секрет Волшебницы Виллины - Сергей Сухинов 20 стр.


На пне лежал рюкзак с чудесным изюмом, а куст придерживал

его за лямки, чтобы тот не свалился. Оба живраста не спеша направились к валуну.

Как вы, может, помните, Черные камни Гингемы работали по принципу: «Всех выпускать, никого не впускать». И потом их колдовская сила никак не

действовала на жителей края Торна, но она непреодолимой стеной вставала на пути гостей из Большого мира, жаждущих попасть в Волшебную страну.

Так что Кустар и Пеняр беспрепятственно подошли к огромному валуну. Затем куст снял рюкзак, развязал его и поставил на песок. После этого друзья

вернулись к Дур-бану.

– В этом мешке находится изюм, сделанный из чудесного винограда волшебницы Вилли-ны! – закричала Элли. – Съешьте по изюминке и вы почувствуете,

как голод и усталость поки-дают вас. После этого смело можете идти в нашу сторону – колдовская сила Черного камня больше не остановит вас!

Сказочный народ радостно зашумел. Несколько маленьких ведьм молниеносно спикирова-ли к рюкзаку и схватили по изюминке. За ними подоспели джинны,

опередив неповоротливых великанов и малышей-гномов.

– Стойте, безумцы! – завопил Парцелиус, потрясая в воздухе кулаками. – Изюм может быть отравлен!

Пришельцы из Большого мира замерли на месте, испуганно оглянувшись на горбуна.

Молчавший до сих пор Страшила даже подпрыгнул на плече великана от возмущения.

– Что за чушь! – закричал он. – И как вы можете верить этому глупцу в дурацком колпаке? Мы преодолели тяжелый и опасный путь, чтобы спасти вас!

Спасти, а не отравить!

Губы Парцелиуса растянулись в широкой презрительной улыбке. Он достал из кармана своего просторного одеяния подзорную трубу и некоторое время

разглядывал Страшилу. Затем опустил трубу и противно захихикал:

– Вы знаете, кто взялся поучать вас, о мои дорогие друзья? Зеленый коротышка – не кто иной, как соломенное чучело, о котором нам недавно

рассказывала Логина. Этот мешок с трухой – ближайший сообщник коварной девчонки. Неужели вы стерпите то, что вас взялось поучать какое-то

зеленое пугало? Выбросьте подальше этот дурацкий изюм! Растопчите его, засыпьте песком, пока вы еще не умерли в страшных мучениях!

Сказочный народ растерялся, не зная, как поступить. Один джинн уже протянул было руку к рюкзаку, чтобы выбросить его содержимое в песок, но

Логина опередила его. Быстро махая крылышками, она пролетела прямо над рюкзаком и ухватила одну изюминку. Джинн попытался поймать королеву

эльфов, но не успел. Логина отлетела подальше и откусила кусочек от изю-минки.

Раздался дружный испуганный вздох.

– Все, конец, – сказал Парцелиус, картинно закрыв ладонью глаза и всхлипнув. – Прощай, Логина. Я не любил тебя, это верно, но никогда не желал

тебе такой ужасной гибели!

Однако с Логиной ничего не случилось. Она с удовольствием доела изюминку, взмыла в воздух и полетела к Элли и ее спутникам. И произошло то, что

должно было произойти – Чер-ный камень больше не удерживал ее!

Увидев это, сказочные существа радостно зашумели и вновь бросились к рюкзаку с чудес-ным изюмом, расталкивая друг друга. Напрасно Парцелиус

кричал им, что, дескать, они все рав-но умрут в мучительных судорогах через несколько минут. На этот раз горбуна никто не слушал. Более того,

великаны и джинны не ограничились одной изюминкой, а отправили в свои широченные рты по двадцать – тридцать штук, на всякий случай. Последним

поспело к рюкзаку привидение. Оно долго копошилось внутри, вздыхая и ухая, а затем взлетело ввысь, держа в руке две изюминки. Одну привидение

сунуло в свой узкий рот-прорезь, а другую вручило угрюмому Василу, который и не подумал спускаться вниз.

Одну привидение

сунуло в свой узкий рот-прорезь, а другую вручило угрюмому Василу, который и не подумал спускаться вниз.

Вскоре Сказочный народ уже стоял за пределами действия Черного камня. Они приветст-вовали свою спасительницу восторженными криками. Элли,

улыбаясь, махала им рукой, а Стра-шила вежливо раскланивался. Том тоже низко поклонился – и, соскользнув с плеча гиганта, по-летел вниз головой.

Но до песка он не долетел – его успел подхватить молодой великан по имени Дол. Двое других гигантов, Норт и старый Baп, в это время дружески

похлопывали Дур-бана.

Аларм вместе со своими друзьями отошли в сторону, чтобы не попасть под ноги великанам и джиннам. Лицо мальчика то озаряла улыбка, то омрачала

тень разочарования. Он был рад, что удалось спасти гостей из Большого мира. Но его огорчало, что в этом чудесном действе он не сыграл никакой

роли. На него вообще никто не обратил внимания.

Логина опустилась на сложенные лодочкой ладони девочки.

– Вот мы и встретились вновь, Элли, – сказала королева эльфов, улыбаясь. – Здравствуй, фея Изумрудного города!

Глава вторая

СОН КОРОЛЯ ГУДА

Логине очень хотелось разузнать побольше о приключениях Элли и ее друзей в Волшебной стране, но сейчас было не до разговоров. Сказочный народ

долго пробыл в плену у Черного камня, под палящим солнцем, и все, даже привычные к жаре джинны, мечтали о тени и прохладе.

– Вперед к перевалу! – крикнула королева эльфов. – Там мы сможем наконец отдохнуть!

Подгонять никого не пришлось. Толпа сказочных существ с радостными возгласами побе-жала по горячему песку в сторону гор, но вдруг как по команде

остановилась. Все, даже приви-дение и Васил, повернулись и посмотрели на Парцелиуса. Покинутый всеми алхимик все еще стоял с задумчивым видом на

Черном камне, сложив на груди руки.

– А как же наш предводитель? – растерянно сказал один из джиннов. – Неужели мы бросим его умирать в песках?

Все зашумели, крича каждый свое.

– И правильно, пускай остается! – мстительно вопил седобородый гном в оранжевой кур-точке и синей широкополой шляпе. – Всю дорогу он нас

подзуживал против феи Элли, говорил, чтобы мы повернули обратно.

– Вот пусть сам и возвращается в свою пещеру! – поддержал его скрипучим голосом один из леших.

– Как же он вернется, если его держит Черный камень? – рассудительно возразил Дол, с сочувствием глядя на Парцелиуса. – Он же умрет через день

без воды и еды. Жалко же его, хоть он и вздорный человечишка.

– Жаль ему, видите ли! – пропищала одна из маленьких ведьм и, пролетев над молодым ве-ликаном, стукнула его по голове метлой. – Думаешь, я не

видела, как ты чуть ли не полмешка изюма слопал? Нет чтобы другим оставить!

Дол покраснел и отмахнулся от драчуньи ведьмы.

– Что ты мелешь, Ванда? Я съел совсем чуть-чуть. Сам Парцелиус виноват, нечего было зевать. У нас ведь как: кто успел, тот и съел.

Дурбан нахмурился, поднял руку и гаркнул:

– Хватит галдеть! Ни в чем у нас порядка нет, даже перед Элли и ее друзьями стыдно. Мы не на базар пришли, а в чужую страну, да еще Волшебную.

Что о нас подумают все эти Мигуны, Жевуны и прочие местные жители?

Толпа приутихла – Дурбан пользовался у Сказочного народа большим авторитетом.

– Делать нечего, придется алхимика здесь оставить, – продолжил великан. – Я принесу ему побольше дынь, так что с голоду не помрет. Как только мы

доберемся до Желтой страны, то сра-зу же пришлем ему ветку этого чудесного винограда с какой-нибудь умной птицей. Эй, горе-алхимик, потерпишь

еще с недельку?

Парцелиус презрительно усмехнулся.

Назад Дальше