Фея Изумрудного Города - Сергей Сухинов 12 стр.


Словно бы уловив ее мысль, Дональд закричал, взмахнув костылем:

– Эй, Дурбан, поднимайся! Покажи, на что способны твои мускулы. Сможешь стронуть этот камешек с места?

Великан смерил его мрачным взглядом.

– Нашел дурака – таскать камни в такую жару, – хрипло сказал он. – У меня в глотке слов-но костер горит.

Элли без колебаний вынула из рюкзака Дональда фляжку и протянула ее великану.

– Выпейте, – сказала она. – А потом попробуйте покатить этот камень в сторону гор.

Дурбан озадаченно посмотрел на девочку.

– Да что ты, Элли! До них добрые полмили, на столько у меня сил не хватит.

– Я надеюсь, что камень и не нужно будет катить так далеко, – пояснила Элли. – Ведь Гин-гема не случайно поставила камни близко друг к другу –

значит, колдовская сила каждого не так и велика. Если эту цепь разорвать, образуется проход, и мы уйдем от камня.

– Может, и так, – вздохнул Дурбан, оглядывая глыбу. – А если нет?

– Тогда будем ждать Джердана и Полкана, – сказала девочка. – Вы крикните им, чтобы они возвращались навстречу Сказочному народу и позвали на

помощь ваших друзей великанов.

– Ясно, – кивнул Дурбан. – Вчетвером-то мы этот камень до самых облаков забросим!.. Но ждать на такой жарище я долго не смогу. Пить охота – сил

нету! Э-эх, была не была…

Он взял флягу двумя пальцами и одним махом опрокинул в свою огромную глотку.

– Кажись, немного полегчало, – сказал он. Таких бы фляжечек с сотню-другую, и я бы за-просто с этим камешком справился.

Он тяжело поднялся на ноги и обошел вокруг глыбы несколько раз, словно примериваясь. Все отступили, и только лисенок продолжал сидеть на макушке

валуна. Жара ему нисколько не мешала, также как и Розе с Томом, а слезать вниз он побаивался.

Дурбан, чуть пригнувшись, ухватился за выступ на камне. Упершись в песок крепкими но-гами, он попытался приподнять глыбу, но та даже не

шелохнулась.

– А ты что стоишь? – сказала Роза, укоризненно глядя на Тома. – Ты мужчина или нет?

Медвежонок потер лапы и пошел в развалку к каменной махине. Дональд покраснел и за-хромал вслед за ним.

Великан не обратил на них внимания. Шумно вздохнув, он сделал новую попытку пере-вернуть глыбу. Дональд с Томом помогали изо всех сил.

Камень слегка качнулся.

– Э-эх, был бы я настоящим медведем, – пробормотал Том, упираясь лбом в валун, – Много здесь с моей одной плюшевой силой не сделаешь… Раз-два,

взя-я-ли!..

Третья попытка оказалась более удачной. Камень словно нехотя вывернулся из песка. Ли-сенок Родни вытаращил от испуга глаза.

– Брысь отсюда, – прошипел Дурбан. – Брысь, говорю…

Родни молнией слетел вниз, и вовремя – с шумом камень перевернулся. Под ним откры-лась большая яма, в которую Том немедленно упал вниз головой.

– Ну теперь дело пойдет на лад, – прохрипел Дурбан, вытирая с лица крупный пот. Неожи-данно он подмигнул Дональду: – Не притомился, малец? Тогда

давай покатим валун дальше, пока солнце не выпило из нас все соки.

Мальчик протянул барахтавшемуся в воронке Тому костыль и помог ему выбраться нару-жу. И трое мужчин покатили глыбу в сторону гор. Лисенок

носился кругами вокруг них, без умолку давая советы. Элли шла следом, неся на руках Розу. Эльфы спокойно сидели на ее плече, очень довольные

собой – ведь это они догадались позвать на помощь великана.

Когда солнце скатилось к зубчатой стене гор, Дурбан выдохся. Он опустился на раскален-ный песок, шумно дыша от жары и усталости.

Том упал рядом, изображая такие же страдания.

Том упал рядом, изображая такие же страдания. А вот Дональд и впрямь устал не на шутку. Сев на корточки, он опустил голову и, отдышавшись, с

тоской произнес, глядя на костыли:

– Когда же я избавлюсь от этих штук? Не хочу больше быть калекой, не хочу! Неужели я так и не попаду в Волшебную страну?

Глава восьмая

ГНЕВ ЖЕЛЕЗНОГО ДРОВОСЕКА

Элли с сочувствием посмотрела на мальчика и решительно направилась к горам. Сердце ее билось от волнения. Если она ошиблась и Черный камень не

ослабил силу своего притяжения, то они погибнут от жажды.

Идти становилось все труднее. Колдовство камня сковывало движения. Наконец Элли ос-тановилась. Ноги не хотели двигаться дальше. В отчаянии

девочка оглянулась, не зная, что предпринять. И тут же вскрикнула от радости. Она ушла от камня гораздо дальше, чем это уда-валось сделать

прежде.

Выходит, она не ошиблась и колдовская сила Черного камня ослабела!

Дональд тоже понял это. Подняв костыли, он вскочил на ноги и закричал:

– Эй, великан, вставай! Кажется, наша взяла! Дурбан с трудом приподнял лицо, облеплен-ное песком.

Увидев, что девочка стоит в доброй сотне футов от Черного камня, он глухо заворчал и медленно поднялся на ноги. Его шатало от усталости, но он

наклонился и протянул руку До-нальду, игрушкам и эльфам:

– Эй, парень, и вы, мелюзга, идите-ка сюда! – приказал великан. – Пойдем на прорыв, пока я окончательно не выдохся…

И он усадил всю компанию к себе на плечо, а затем направился к Элли.

Идти было нелегко, лицо великана покраснело от напряжения. Дойдя до Элли, подхватил девочку и зашагал дальше.

Но камень не отпускал. Дурбану пришлось сильно наклониться вперед, словно он шел против ураганного ветра. Наконец настал момент, когда он застыл

на месте, не в силах сделать больше ни шагу.

– Ну, Дурбанчик, постарайся еще немного! – умоляюще воскликнула Элли.

Великан хрипел и рвался вперед. Наконец он сделал шаг. Затем еще. И еще. И – чуть не упал!

Он победил колдовскую силу Черного камня!

Восторгу отважных путешественников не было предела. До гор было рукой подать. Чуть передохнув, Дурбан дошагал до них за какие-то десять минут.

Элли вместе с друзьями спустилась с плеча великана. И началось восхождение на перевал.

Карабкаться по неровным, осыпающимся склонам было нелегко. Том с лисенком быстро перебрались на плечи Дональда, а Роза пристроилась на спине у

Элли, крепко обняв ее за шею. Но с каждой минутой становилось все прохладнее, и вскоре усталые путники вышли на зеленую лужайку.

Увидев желтые шары небольших дынь, Дональд быстро достал из рюкзака складной но-жик, разрезал один из самых спелых плодов и впился зубами в

сочную мякоть.

– Вкуснотища-то какая! – пробормотал он и протянул Элли половину дыни. – Теперь мы спасены!

Дурбан тем временем добрался до небольшого ручейка, струившегося среди заросших ли-шайником валунов, и прильнул к нему пересохшими губами.

Напившись вдоволь, он взялся за дыни и стал отправлять их в рот одну за другой, словно виноградины.

Эльфы расположились на одном из валунов. Напившись, они принялись приводить в порядок свои запылившиеся крылья. Рядом с ними пристроилась Роза.

Она тоже была чистюлей и терпеть не могла ходить с немытым лицом и перепачканными руками. Что касается Родни и Тома, то они, по своему

обыкновению, затеяли возню в густой траве. Переход их ничуть не утомил, а пить они отроду не хотели. Лисенок тут же спрятался в листьях дынь.

Том честно закрыл глаза и посчитал до пяти. Затем он пошел искать Родни, заодно рассказывая себе, как катил Черный камень Гингемы и как Дурбан и

Дональд помогали ему.

Назад Дальше