— Вот и постарайтесь ее не разгромить. Просто загляните во все уголки. Под матрас, в ящики. Ищите девичьи дневники и прочее в таком духе. Записки, просто обрывки бумаги. Включите компьютер. Вдруг у Джули были секреты, которые помогут нам напасть на след?
Они отъезжали все дальше от участка. Сэм попытался скрыть улыбку. Он попал в самую гущу расследования. Теперь не важно, кто недоволен его появлением в отделе. Сейчас его задача — блеснуть. А еще — получить какое–то искупление, ведь он был старшим братом Элли и не смог ее защитить. Впрочем, если удастся упрятать за решетку еще одного убийцу, мотивы Сэма не имеют значения. Главное — чтобы больше никто не пострадал.
Вернувшись в офис, Джо сразу поднялся на верхний этаж — туда, где в тесной комнате с покатой крышей трудилась Джина. Напротив флиртовали, шутили, а изредка и работали стажеры и клерки.
Джо сразу зашел в кабинет, переводя дыхание после быстрого подъема по лестнице, но, увидев, что Джина разговаривает по телефону, извиняющимся жестом дал понять, что не хотел мешать. Джина прикрыла трубку ладонью.
— Ты где был?
— К свидетелю ездил.
Джина предостерегающе вскинула руку, давая понять, что ей нужно закончить разговор. Пока Джина прощалась с собеседником, Джо расхаживал из угла в угол. Повесив трубку, Джина пояснила:
— Хочу договориться, чтобы для суда предоставили королевского адвоката. Понимаю, сейчас еще рановато, но ты сказал, что нам нужно с самого начала напугать обвинение.
Джо одобрительно кивнул, и Джина поинтересовалась:
— Ну и чем тебе так не терпелось поделиться?
— У нас появился план Б.
— В смысле?
— Наша основная линия защиты — доказывать, что Кэрри с Грейс живы и здоровы. Значит, твоя главная задача — постараться ее найти. Поговори с кем–нибудь из ее знакомых, попытайся напасть на след. Если Кэрри и впрямь сбежала, потому что Ронни поднял на нее руку, вряд ли она хочет, чтобы ее нашли. Добейся, чтобы выделили денег на частного детектива. Пусть дежурит напротив дома всю ночь — что, если Кэрри прячется у кого–то из подруг?
— А если так и не найдем? — спросила Джина.
— Придется полагаться на заключение эксперта, которого найдет Моника.
— Разве Ронни не объяснил, откуда взялась кровь?
— Да, но больше похоже не на объяснение, а на отговорку, — ответил Джо. — Наша цель — не оставить от обвинения камня на камне, чтобы Ронни не пришлось отвечать на вопросы. Дело должно быть закрыто, а надежды, что Ронни справится своими силами, никакой.
— Как думаешь, к кому лучше обратиться?
Джо призадумался.
— Следует выбрать лабораторию, услугами которой мы раньше не пользовались, — наконец произнес он.
— Почему? Кто знает, какие результаты выдадут непроверенные люди?
— Какие нам нужны, такие и получат. Наверняка захотят произвести хорошее впечатление, чтобы обзавестись новыми постоянными клиентами. А те, к кому мы обычно обращаемся, вполне могут выдать заключение, которое нас не устроит, они–то ведь за свою репутацию уже не переживают. А новенькие ухватятся за шанс и постараются показать, на что способны. Надо поискать кого–то независимого, а не научную лабораторию, которая подрабатывает в свободное от исследований время, и не крупный консультационный центр. Главное, чтобы эксперты были как можно сильнее заинтересованы в деньгах, иначе договориться не получится.
— Ну и грязная же у нас работенка, прямо помыться захотелось.
— Привыкай, это тебе не преступников ловить, — ответил Джо. — Наша задача — заставить присяжных усомниться в виновности клиента. А правда тут ни при чем.
— Это и есть твой план Б? Фальшивое экспертное заключение?
— Нет.
— Джо покачал головой и улыбнулся. — Как я уже говорил, сегодня ездил к одному свидетелю…
— Что–то мне это уже не нравится.
— Будем доказывать, что Кэрри и Грейс живы, но, если присяжные не поверят, придется предлагать другие варианты. Убийцей не обязательно может быть Ронни. — Когда Джина промолчала, Джо прибавил: — Не забывай про квартирного хозяина, Тэрри Дэя.
Джина откинулась на спинку стула и нахмурилась.
— Что–то не вижу восторга.
— До того как прийти к вам, я тридцать лет в полиции прослужила.
— Да–да, сейчас самое время. — Джо выразительно закатил глаза. — Давай, прочти мне проповедь…
— Не в этом смысле, — парировала Джина. — Дэй — свидетель. Ты не имеешь права общаться с ним без разрешения. — Когда Джо полез в карман, Джина лишь отмахнулась: — Даже не вздумай доставать диктофон. Единственное, что на него можно записать, — слова, которые ты употребил. Запись не докажет, что ты вел себя корректно.
— Признайся, Джина, тебя же не только это беспокоит. Я же вижу, тебя мучает совесть из–за Тэрри Дэя.
— Может быть. Скорее всего, квартирный хозяин тут вообще ни при чем, и, судя по моему опыту общения с потерпевшими и свидетелями, у них и без ложных обвинений остается неприятный осадок. У всех такое чувство, будто их самих в чем–то подозревают.
— То есть тебе не нравится, что мы собираемся забросить парочку дополнительных наживок?
— Да, мне такие штучки никогда не нравились, и ты это знаешь. Для тебя это просто тактика, удобный способ изменить ситуацию в свою пользу. А для Тэрри Дэя твои обвинения — пятно на репутации, от которого он, может быть, всю жизнь не отмоется. Сам подумай — даже если Ронни посадят, где гарантия, что лет через десять кто–нибудь не заявит, будто произошла судебная ошибка? И тогда имя Тэрри Дэя всплывет снова. — Джина вздохнула. — Извини, Джо. Понимаю, теперь я должна рассуждать по–другому, ведь я работаю в вашей фирме. Но я же видела, как реагируют свидетели и потерпевшие, когда адвокат сваливает вину на них! Ничего хорошего тут нет.
— Не извиняйся, — ответил Джо. — Это нормальные человеческие чувства. Наоборот, постарайся не утратить способность их испытывать. Но сейчас наша задача — выиграть дело, и не надо о ней забывать.
Повисла пауза. Наконец Джина спросила:
— Ну и какие у тебя планы относительно Тэрри Дэя?
— Нужно разузнать про него все, что только можно. Покопаться в прошлом Дэя, начиная с совершеннолетия. Если найдется что–то, что может нам пригодиться, — любая мелочь! — сразу сообщай.
— У тебя уже есть его показания?
— Для этого пока рановато. Сначала проведем собственное расследование. С такой задачей лучше тебя никто не справится. Позадавай вопросы своим нежным голоском — когда ты служила в полиции, эта уловка срабатывала. Что–что, а располагать людей к себе ты умеешь.
Покачав головой, Джина рассмеялась:
— Ну ладно. Хоть не придется целыми днями в кабинете торчать.
— Только не забывай — ты больше не полицейский. Эта работа еще грязнее.
— А Монике что поручишь?
— Пусть работает с Ронни. Она ему, кажется, понравилась.
И Джо вышел за дверь. Направляясь к лестнице, он чувствовал, как тает его бравада. Его собственное мнение по обсуждаемым вопросам не намного отличалось от Джининого. Просто за годы работы Джо научился отмахиваться от таких мыслей.
Вдруг в кармане зазвонил телефон. Взглянув на дисплей, Джо увидел незнакомый номер.
— Джо Паркер, — произнес он, отвечая.
Послышался смех:
— Скажите пожалуйста, как официально!
Услышав голос Ким Ридер, Джо заулыбался.