Дэй убил Кэрри случайно и, естественно, запаниковал. Ему пришло в голову представить дело так, будто Кэрри сбежала вместе с ребенком. А когда вы сами явились в полицейский участок, Дэй решил использовать такое везение на всю катушку. Еще бы, ведь теперь в убийстве обвинят не его, а другого человека.
Ронни откинулся на спинку стула и, опустив глаза, сжал пальцами колени.
— Нет, так не пойдет. Нельзя валить все на Тэрри.
— Это не обвинение, а просто версия, — успокаивающе произнес Джо. — Вовсе не обязательно доказывать, что все так и было. Достаточно продемонстрировать, что это возможно.
— Не надо мне таких версий, — отрывисто бросил Ронни. — Отстаньте от Тэрри Дэя.
Джо призадумался. Решения должен принимать адвокат, однако игнорировать пожелания клиента тоже нельзя.
— Если откажемся от версий с участием Тэрри Дэя, остается одно — постараться расшатать дело, а оно, надо сказать, достаточно крепкое. Можно, конечно, обойтись и без Тэрри Дэя, но это существенно ослабит линию защиты.
Ронни пожал плечами.
— Ну хорошо, — произнес Джо. — Будем разбираться по порядку. Следы крови. Насколько сильный удар вы нанесли Кэрри?
— Откуда я знаю? Ну, стукнул кулаком. Это как считается — сильный удар или нет?
— Она устояла на ногах или упала?
Ронни задумался.
— Не помню.
— Как это — не помните? Сами же говорите, что первый раз в жизни ее ударили.
— Сказал — не помню, значит, не помню.
Джо хлопнул ладонью по столу так, что Ронни подпрыгнул.
— На суде эти ваши «не знаю» и «не помню» не пройдут! — Голос Джо зазвучал сердито. — Кэрри и Грейс пропали. Следы крови Кэрри обнаружены на двери и стенах, вы ее вытерли, и остались разводы! Присяжные решат, что вы сделали это после того, как расправились с ней. Если не сможем предложить других версий, вам крышка.
Ронни поднял голову и крепко зажмурил глаза, будто сдерживал слезы. Но, когда снова открыл их, Джо не заметил ни слезинки.
— Я только кулаком ее стукнул, и все, — тихо проговорил он.
— За что? — спросил Джо. — Чем она вас разозлила?
— Э-э… — Ронни покачал головой. — Короче, я узнал, что к ней мужики ходили, пока я на работе был. Кэрри их это… обслуживала. Вот и поссорились, а Тэрри Дэй услышал.
— Значит, Кэрри занималась проституцией?
Ронни ответил медленным кивком. Джо сделал соответствующую запись в блокноте.
— Можете назвать имена ее клиентов?
— Нет. Откуда я знаю? Я ей что, сутенер? Как дурак, на фабрике горбатился, а она с мужиками на нашей кровати трахалась, чтобы денег на пьянку раздобыть.
— И кто же был ее сутенером? Кто поставлял Кэрри клиентов?
— Она не сказала. А я так обозлился, что не до вопросов было.
— И вы ее ударили.
— Да. Понимаю, хвалиться нечем, но она сама напросилась — всякие гадости говорила… Вот я и вышел из себя. Представляете, каково узнать такое про любимую женщину?
Джо развернулся в кресле к окну и задумался — и вправду, каково? Ему и самому приходилось переживать жгучую боль измены — хотя, конечно, по сравнению с ситуацией Ронни его собственная история была детским лепетом. На всякий случай Джо выглянул на улицу, но незнакомца в парке не оказалось. Он снова повернулся лицом к Ронни.
— Эта версия работает в обе стороны, понимаете?
— В смысле?
— Обвинение может использовать ее в своих интересах. Вы хотели, чтобы Кэрри прекратила свое занятие?
— Еще бы, а вы как думали? В квартире ребенок, а она мужиков принимает. Хорошего мало.
— Значит, вы попросили ее, чтобы перестала?
— Не попросил, а велел.
— Предположим, что Кэрри решила, если можно так выразиться, уйти из профессии, — произнес Джо. — Из этого можно сделать новую версию. Сутенер или какой–то его подручный ударил Кэрри и случайно убил. Запаниковав, этот человек избавился от тела. Но есть одна проблема.
— Какая?
Джо взглянул на Ронни. Зубы у того были стиснуты.
— Тогда придется заключить, что этот человек также расправился и с вашей дочерью.
Ронни глубоко вздохнул.
— Понимаю.
— А теперь покажу, как обвинение может обернуть ваши слова против вас.
— Против меня?..
— Узнав, что, пока вы на фабрике, Кэрри спит с мужчинами за деньги, вы пришли в ярость и ударили ее. С одной стороны, это объясняет следы крови, а с другой — дает вам мотив.
— По–вашему, я собственного ребенка убил? — Ронни откинулся на спинку стула и, скрестив руки на груди, устремил на Джо полный презрения взгляд. — Да за кого вы меня принимаете?
— Ронни, Кэрри давно начала заниматься проституцией?
Лицо Ронни исказила гримаса. Он медленно покачал головой.
— Да нет, вряд ли давно…
— Наверняка вы этого знать не можете. Если Кэрри обслуживала клиентов на дому, значит, у нее уже был опыт в этом деле. А значит, можно допустить, что ребенок не от вас, — произнес Джо, наблюдая, как щеки Ронни заливает краска. — Почему засмущались? Так все и было? Вы с Кэрри поссорились, она говорила, как вы выразились, гадости, и в числе прочего сообщила, что Грейс — дочь одного из клиентов? И тогда вас охватила бешеная ярость, которую вы обрушили на бедняжку Грейс, эту милую, беззащитную малышку.
— Ну вы и сволочь.
— Нет, Ронни, просто показываю, с чем вам придется иметь дело, если остановимся на этой версии. С одной стороны, доказательства вашей вины исчезают, но с другой — появляется мотив. Причем очень серьезный.
Ронни не ответил. Джо наклонил голову, пытаясь встретиться с ним взглядом.
— Ронни?
Тот поднял голову. Джо немного смягчился.
— Я ведь не сказал ничего нового. Все это уже приходило вам в голову, верно?
Ронни поморщился:
— Ну и что делать?
— Нужно разузнать о Кэрри как можно больше — как она работала, кто приводил ей клиентов. Если удастся найти людей, готовых рассказать на суде, в каких кругах вращалась ваша Кэрри, появится вполне весомая версия.
Ронни чуть–чуть оживился.
— Но учтите, будет непросто. Заставить проститутку дать показания против агрессивного сутенера, да еще и ради женщины, которую она ни разу не встречала, потому что та зарабатывала на жизнь в комфорте собственной квартиры, а не стояла целыми днями на Пикадилли…
— Это все, что у нас есть, — произнес Ронни.
— Что правда, то правда.
Сэм набрал полную грудь воздуха. В соседнем помещении находился Бен Грант. Сэм хорошо запомнил инструкции. Говорит пусть Грант, а самому выдавать подробности дела не следует. Грант хотел видеть Сэма, но Сэм отнюдь не стремился распалять его фантазии. Пусть Грант мастурбирует по какому–нибудь другому поводу. В последний раз Сэм видел его на суде, когда в парадной форме давал свидетельские показания, а Грант смотрел на него со скамьи подсудимых. У Сэма сложилось впечатление, что Грант не испытывает ни злости, ни досады из–за того, что его поймали. Гранта как будто забавляло происходящее — и суд, и статьи в таблоидах, повествующие о его злодеяниях. Все это словно было для него лишним поводом для гордости. Скорее всего, Грант по–настоящему огорчится, если появится другой злодей, который начнет вытеснять его имя из криминальных архивов.
Охранник открыл дверь, и Сэм вошел внутрь. Бен Грант стоял у окна, положив руки на подоконник, и наблюдал, как по ярко–голубому майскому небу медленно ползут облака.