Плохой парень - Питер Робинсон 15 стр.


Джафф затушил сигарету и достал из багажника свою сумку. Интересно, подумала Трейси, что у него там? На вид тяжеленная.

– Ну что, пошли в дом? – предложила она.

Джафф кивнул.

Трейси достала из кармана ключи. Недавно отец установил новую сигнализацию, но на всякий случай сообщил ей код. Отперев входную дверь, она набрала комбинацию цифр, которую выучила наизусть, и пиканье оборвалось, а на панели загорелся зеленый огонек.

Трейси закрыла за ними дверь и зажгла лампу на столике у входа.

Ей всегда казалось странным, что здесь, едва войдя внутрь, сразу попадаешь в кабинет – небольшую комнатку, где отец работал за компьютером или просматривал папки с отчетами. Когда‑то это была гостиная, но после пожара отец все переделал, и сбоку строители пристроили комнату отдыха, а сзади оранжерею. Теперь он проводил большую часть времени именно там, читал и слушал музыку.

Слева от камина прорубили дверь, через нее можно было попасть в комнату отдыха. Еще одна дверь, справа, открывалась на узкую деревянную лестницу, ведущую на второй этаж, где находились спальни. А дверь прямо напротив входа вела на кухню, куда Трейси и пригласила Джаффа.

Было ясно, что ничего съестного в коттедже нет, поэтому они предусмотрительно заехали в придорожное кафе и набрали всякой индийской еды. Она уже, наверно, остыла, но не беда, можно разогреть в микроволновке.

Джафф вынул мобильник и проверил, есть ли связь. Обернулся к Трейси:

– У тебя есть мобильный?

– Разумеется.

Он протянул руку:

– Дай‑ка взглянуть.

– Зачем?

– Ну дай я посмотрю, пожалуйста.

Недоумевая, Трейси порылась в сумке и нашла телефон:

– Держи.

– У тебя, конечно, связь через оператора? Какой‑нибудь «Водафон»?

– Ну да, как у всех, а что?

– Я так и думал. Ты что, не понимаешь, что через мобильник можно с полпинка вычислить, где ты находишься?

Трейси сложила руки на груди:

– Нет, как‑то не задумывалась. С чего мне было волноваться об этом?

Джафф иронически усмехнулся:

– А теперь есть с чего. Мы с тобой оба в бегах, радость моя.

Он отключил ее телефон и убрал к себе в сумку.

– Эй! – Трейси протестующе вытянула руку. – Секунду. Он мне, видишь ли, нужен.

Джафф поставил сумку между ног:

– Нет, не нужен. Объявляется режим радиомолчания. Если будет что‑то важное, позвоним с моего, я его специально взял у Вика. Он «чистый», ни на чье имя не зарегистрирован. О’кей?

– Он – что?

– Ты чего, не смотришь «Прослушку»?

– Да нет. Я как‑то попыталась, но мне там ни один из персонажей не глянулся. А какой смысл смотреть, если никто не нравится?

Джафф рассмеялся:

– Что же, это аргумент. Мне, впрочем, тоже плевать на героев. Короче говоря, этот мобильник одноразовый, точнее, очень недолговечный, никакого договора при его покупке не заключали, платить нужно по факту звонка. Очень удобно.

Трейси была недовольна, что он отобрал у нее телефон, ее «линию жизни», по насмешливому выражению Эрин, но, с другой стороны, все это так круто: режим радиомолчания, «чистый» телефон, то, что они в бегах, спасаются от преследования. Раньше с ней ничего такого и близко не случалось, она всегда была пай‑девочка.

– Не вижу в этом большого смысла, – все же возразила она. – Здесь и связи‑то никогда не было толком.

– Поверь мне, и смысл есть, и связь. – Джафф протянул руку и погладил Трейси по щеке, приподнял двумя пальцами подбородок и легонько поцеловал в губы. – У твоего старика есть какая‑нибудь нормальная музыка?

– В основном старье, – ответила Трейси, все еще ощущая сладкую дрожь от его поцелуя.

– Ну знаешь, поп‑арт шестидесятых, джаз. И куча разных опер.

– Ничего не имею против Майлза Дэвиса или Пуччини. И где все это?

Трейси отвела его в комнату отдыха, там стоял телевизор с большим плоским экраном и повсюду полки с дисками.

– Он здесь все проводами опутал, чтобы звук шел из каждого угла, – заметила Трейси. – Старый зануда.

– А по‑моему, круто, – откликнулся Джафф.

Он брал диски целыми стопками, бегло читал названия, бормотал «полный отстой» и кидал их на пол. Наконец нашел что‑то подходящее и вставил диск в проигрыватель. Трейси узнала мелодию из альбома Evil Urgesгруппы My Morning Jacket.Эрин постоянно крутила ее в Хедингли. Господи, у отца‑то это откуда? Наверно, благодаря его последней подружке Софии. У нее более современные пристрастия, чем у старины Бэнкса, который, похоже, навеки застыл в шестидесятых, если не считать джаза и чертовых опер.

– Найдется чего‑нибудь выпить? – спросил Джафф, когда они вернулись обратно на кухню.

– Да, у отца есть вино. – Трейси заглянула в холодильник, вдруг там завалялась пара банок пива, но он был пуст, и она открыла стенной бар. Сделала книксен и добавила: – А еще вот это. Тра‑ла‑ла!

– Ни хрена себе! – присвистнул Джафф. – А твой старик не дурак выпить. И вкус у него хороший. – Он повертел бутылку виски «Хайленд Парк». – Это мы оставим на потом. Тэк‑с, а здесь у нас что? – Джафф подошел к винной стойке у входа в оранжерею. – Неплохо. Совсем неплохо. Это вам не дешевка из супермаркета. Тут есть чем себя порадовать. Слушай, твой старик все больше мне нравится. А чем он занимается?

– Он бывший госслужащий, сейчас уже на пенсии. Ничем не занимается. Так, путешествует помаленьку. Я думаю, большая часть этого вина досталась ему от дяди Роя. Он был богатый. Когда он умер, отец получил по завещанию целую кучу коллекционных вин и немного денег.

Она нашла штопор, и Джафф открыл бутылку «Шатонеф‑дю‑Пап». Трейси поставила в микроволновку индийскую еду. Сомнительно, что это вино подходит к овощному рагу, курице в соусе тикка масала и хлебным лепешкам, но можно попробовать. Джафф уже наполнил два больших бокала и устроился за сосновым столиком, деловито скручивая косяк. Трейси мысленно улыбнулась. Подумать только, все это происходит в доме ее отца! Она присела рядом, и он предложил ей затянуться. Травка оказалась довольно крепкая. У Трейси немного закружилась голова, но это было приятное ощущение. Она отпила большой глоток вина, едва не поперхнулась и с трудом справилась с собой.

– Карри скоро разогреется. Хочешь, поедим в оранжерее?

– Давай, конечно, – согласился Джафф и протянул ей косяк. Привстав, он включил небольшой телевизор над кухонным столом. – Только сначала посмотрим новости.

Они нашли местный новостной канал. Уж наверно, репортеры знают теперь побольше о том, что случилось в Иствейле. Джафф сделал звук погромче, чтобы его не заглушала музыка. На экране возникла знакомая картинка: Ракитовый проезд, по‑прежнему забитый полицейскими машинами и микроавтобусами.

Сообщили, что утром, в десять часов сорок пять минут, в дом номер двенадцать ворвались спецназовцы. В результате один человек, видимо хозяин дома, был госпитализирован. В ходе операции полицейские применили оружие. Звучало все это маловнятно и расплывчато. Впрочем, на следующее утро назначена пресс‑конференция и тогда, возможно, ситуация прояснится. Ни Джафф, ни Эрин в репортаже не упоминались. Один из соседей Дойлов в коротеньком интервью сказал, что видел, как полицейский вынес из дома нечто завернутое в кухонное полотенце, и ему сдается, это нечто было похоже на пистолет.

Трейси показалось, что на заднем плане она заметила Энни Кэббот, которая что‑то обсуждала с констеблем в форме.

Назад Дальше