Отчаяние - Лайза Макманн 11 стр.


* * *

Лорен истошно кричит, и все проваливается во тьму. Джейни ослеплена и парализована.

- Что за хрень? - раздраженно бормочет Стейси.

Лупита со стоном прячет голову под подушку.

Джейни ждет, когда восстановится дыхание Лорен.

Сама она снова обретет способность видеть.

И чувствовать.

Хотя бы что-то.

Чтобы все это произошло, требуется время, а утро наступает слишком быстро.

_____

20 февраля 2006 года. 8.30

Команда юных химиков заканчивает оформление стенда. Это модель спиральной молекулы ДНК, к которой прилагаются плакаты, демонстрирующие возможность безопасного клонирования человека.

Джейни все это волнует мало. Она не принимает участия в работе, чему химики только рады.

Появляется миссис Булочка с пончиками. Все сидят, ждут прихода комиссии, которая должна оценить их конкурсный материал, и выглядят весьма усталыми, включая самого мистера Дурбина.

Джейни извиняется, отлучается в туалет и звонит Кейбелу.

Она рассказывает ему все про сон Лорен. Оба они хмуро молчат.

- Береги себя, - говорит парень в сотый раз.

- Я просто представить себе не могу, почему никто не только не пожаловался, но даже словом не намекнул на что-то подобное. Такое впечатление, будто у всех у них память отшибло, - размышляет вслух Джейни. - Может быть, в этот напиток было что-то подмешано. Капитан говорила мне насчет психотропных снадобий, облегчающих сексуальные посягательства. Похоже, здесь без них не обошлось.

- Очень похоже на правду.

Дверь туалета открывается, Лупита входит и радостно машет Джейни рукой.

- Мне надо идти, - говорит девушка и заканчивает разговор.

_____

16.59

Команда демонтирует и упаковывает экспозицию. Они отбывают, получив белые наградные ленточки за третье место. Не так уж плохо за сухую теорию и модель, изготовленную из сотни палочек для мороженого.

К девяти вечера в автобусе дрыхнут все, не считая мистера Дурбина и Джейни. Девушка борется из всех сил. Ей то и дело приходится вытаскивать себя из разных снов, по большей части дурацких. К счастью, из нелепых видений выбираться легче всего. Она перекусывает и даже ухитряется подремать в перерывах между чужими снами.

В конце концов мистер Дурбин съезжает на обочину шоссе. Кое-кто из сонной компании пробуждается и любопытствует, в чем дело.

- Дорогая Ребекка, - обращается Дурбин к миссис Булочке. - Может, вы порулите немного. У меня, честно говоря, глаза слипаются.

Булочка явно нервничает.

- Часок, не больше, - настаивает мистер Дурбин. - Пожалуйста.

- Ладно, - соглашается она.

Мистер Дурбин выходит из кабины в пассажирский салон и громко объявляет:

- Ребята, кто-нибудь пересядьте в кабину, рядом с водительским местом. Хочу вздремнуть. Привет, - говорит он, шлепаясь на заднее сиденье рядом с Джейни.

Учитель обшаривает ее взглядом сверху донизу, хоть девушка и укутана с ног до головы.

- Привет, - отвечает Джейни, пытаясь выказать заинтересованность, но тут же отворачивается и смотрит в окно, на снег, снова начавший падать в ночи.

Она задумывается, не последует ли за этим что-то страшное. То ли ее ждут слепота и дрожь в связи с провалом в его сон, то ли Дурбин прямо здесь, в темном салоне автобуса, на заднем сиденье, станет донимать ее гнусными домогательствами.

Ни то ни другое спокойной ночи ей не сулит.

Мистер Дурбин потягивается и зевает. К тому времени, когда они проезжают миль десять, он уже легонько похрапывает рядом с девушкой, вытянув ноги в проход, в то время как его туловище дюйм за дюймом соскальзывает в ее сторону.

Деться ей некуда.

Она заставляет себя не поддаваться сну и быть начеку. Где-то с час ей это удается.

_____

23.48

Джейни резко пробуждается.

В салоне слышен равномерный шум двигателя. Спят все, кроме миссис Булочки, сидящей за рулем. Снов никто не видит, все слишком устали.

Джейни смотрит на мистера Дурбина.

Он привалился к ее плечу, положил руку ей на бедро.

Джейни бледнеет, спихивает его ладонь, забивается подальше в свой уголок и поворачивается к учителю спиной.

Он не просыпается и не видит снов.

"Дерьмо бесполезное!" - думает Джейни.

_____

3.09

Автобус заезжает на школьную парковку. Машины учеников засыпаны снежным одеялом толщиной чуть ли не в пару футов.

Джейни подталкивает мистера Дурбина, чтобы он проснулся.

- Приехали, - ворчливо говорит она.

Ей хочется поскорей оказаться дома и забраться в постель.

Вся команда, зевая и потягиваясь, выбирается из автобуса.

- Надеюсь, утром все без опоздания явятся на занятия, бодрые и веселые, - обращается миссис Булочка к ученикам, устало стряхивающим снег с ветровых стекол своих автомобилей.

_____

Джейни звонит Кейбелу.

- Привет. Жду тебя с нетерпением, - взволнованно говорит он. - Ты как, в порядке, тачку вести можешь?

- Не могу себе представить, чтобы в такую ночь, как нынешняя, кто-то держал окно открытым.

- Приезжай ко мне.

- Я от тебя в пяти минутах езды.

_____

Вконец вымотанная Джейни падает в объятия Кейбела, рассказывает ему про мистера Дурбина, о том, как он прокатился рядом с ней на заднем сиденье.

Парень ведет ее в спальню, дает вместо ночной рубашки одну из своих футболок и, пока она засыпает, повторяет ей на ухо:

- Ты проделала огромную работу.

Потом закрывает дверь спальни.

Устраивается на кушетке.

И лежит без сна, в тиши, комкая подушку.

_____

21 февраля 2006 года. 15.35

Джейни с темными кругами под глазами и озабоченный Кейбел сидят в кабинете капитана.

Девушка докладывает о состоявшейся поездке, потягивая молоко и грызя миндальные орешки.

- Это было похоже на дом Дурбина, - говорит она. - На его большую комнату.

- Но ты так и не смогла разглядеть ни одного лица, - нажимает капитан.

- Так и есть, - подтверждает Джейни. - Кроме Лорен. Это был ее сон.

Она сокрушенно ломает руки.

- Не переживай, Джейни. Все в порядке. Правда. Ты добыла для нас немало информации.

- Но рассчитывала я на большее.

Кейбел тянется к ней и сжимает ее руку, пожалуй, слишком сильно.

_____

После совещания Джейни едет домой, заглядывает к матушке, перекусывает и заваливается спать. Она не поднимается двенадцать часов подряд.

_____

27 февраля 2006 года

По пути в школу Джейни звонит Кейбел.

- Я как раз позади, - говорит он.

- Да, я заметила, - отзывается девушка и улыбается в зеркало заднего вида.

- Слушай, Джейни…

- Ну?

- У меня огромная, чудовищная проблема.

- Нет! Надеюсь, не такая ужасная, как грибок на ногтях, который нужно лечить полгода?

- Если бы. Все гораздо страшнее. Шокирующие новости. Ты уверена, что готова выслушать их, сидя за рулем?

- Я говорю через гарнитуру. Держу руль обеими руками. Окна подняты. Так что давай выкладывай.

- Ладно, слушай. Сегодня утром позвонил директор Эбернети и сообщил, что хочет поручить мне выступить с торжественной речью на выпускном вечере.

Следует гробовое молчание.

Довольно громкое фырканье.

И хохот.

- Поздравляю, - задыхаясь от смеха, произносит Джейни. - Что же, интересно, ты собираешься делать?

- Проваливать каждое задание, начиная с сегодняшнего дня.

- Не потянешь.

- А вот посмотрим.

- Да уж. Жду с нетерпением. Да куда тебе, при твоих-то амбициях.

- Это точно.

- Я тебя люблю.

- И я тебя. Счастливо.

Джейни заканчивает разговор, но продолжает смеяться.

_____

Психология вторым уроком. Тема - сны. Джейни так долбает мистера Вэнга вопросами о сновидениях, что доводит до заикания. В таковом состоянии она оставляет этого преподавателя и спешит на урок мистера Дурбина.

_____

На протяжении всей недели, предшествующей вечеринке, Джейни продолжает разыгрывать перед Дурбином равнодушие и недоступность, на что он, похоже, покупается. Чем больше она избегает его, тем больший интерес пробуждает. Он постоянно находит повод задержать ее у доски на перемене или после уроков.

Девушка держится отчужденно, подталкивая его тем самым измышлять все новые комплименты. То он похвалит ее решение, то проведенный опыт, то свитер.

_____

1 марта 2006 года. 10.50

- Ты помнишь, что собиралась прийти в субботу на час раньше? - спрашивает мистер Дурбин после урока.

- Конечно. Раз обещала, значит приду. Мы со Стейси будем в шесть.

- Прекрасно. Ты же понимаешь, что мне без тебя такую вечеринку не устроить.

Джейни холодно улыбается и, уже направляясь к выходу, говорит:

- Запросто бы все провернули. Вы ведь Дэйв Дурбин.

Она выскальзывает за дверь и идет на урок английской литературы, к занудному старине Парселлу, каковой представляет собой живое воплощение высокой нравственности.

В читальном зале полный улет. К концу самоподготовки Джейни буквально напичкана информацией, но, увы, бесполезной.

Она поднимает голову и видит возле своего стола чью-то тень.

- С тобой все в порядке, Джейни? - спрашивает Стейси.

Девушка прокашливается, и тут откуда-то из левого крыла библиотеки раздается треск, словно что-то грохнулось. О’Грейди ойкает и разворачивается на звук. Джейни не видит, что там произошло, но улыбается.

"Кейбел всегда начеку", - думает она и садится прямо, как будто способна видеть.

Зрение и в самом деле начинает восстанавливаться.

Девушка снова прокашливается, и Стейси оборачивается к ней.

- Блин, ну и увалень. Ладно, я вот чего хотела спросить. В субботу, в шесть? Я верно запомнила?

- Именно так, - отвечает Джейни. - Мы с тобой придем к шести, чтобы все подготовить. Тебя это устраивает?

О’Грейди смотрит на нее с ухмылкой.

- Вполне. А почему бы и нет?

- Мало ли что. Осторожность никогда не мешает.

Стейси смеется.

- Наверное. Ладно, думаю, с закусками будет полный порядок. Я могу притащить прикольную штучку для разогрева, называется крокпот. У Дурбина полно розеток, все и подключим. Впрочем, раз он химик, можно воспользоваться спиртовками.

- Классная идея! Слушай, у меня есть список десертов и закусок. Фил Клегг собирается притащить торт под названием "Трухлявый пень" - я даже думать не хочу, что там за начинка.

Они болтают о предстоящей вечеринке и прошедшем конкурсе, а со звонком Стейси спешит на выход. Библиотека пустеет.

Джейни смотрит в пространство между книжными полками, туда, где сидит Кейбел, и пробирается к нему.

- Эй, ты цел? - смешливым шепотом спрашивает она.

- Я? Конечно! Правда, тебе придется меня отсюда вызволять.

- А что случилось?

- Я тут устроил катастрофу.

- Это я поняла.

- Приставная стремянка, энциклопедии, пол.

- Теперь вижу. Боюсь, мне не под силу тебя как следует отблагодарить.

- Еще как под силу. Помоги мне завалить побольше тестов, чтобы мне не поручали толкать выпускную речь.

- Почему бы просто не сказать Эбернети, что тебе нужно поддерживать репутацию придурка, поэтому ты не хочешь лишнего внимания?

- Провалиться все-таки забавнее.

Джейни качает головой и смеется.

- Наверное, поначалу и так. Но ручаюсь, надолго тебя не хватит.

- А вот и хватит. Готов держать пари.

Джейни подбоченивается.

- Прекрасно. Четыре попытки ты, может, и выдержишь, но потом в тебе взыграет самолюбие, и в пятый раз тебе это не удастся. Сдашь за милую душу. Предсказываю тебе это со всей уверенностью. А пари такое. Когда наконец у нас состоится настоящее свидание, платить будет проигравший.

- По рукам. Начинай копить денежки.

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ

3 марта 2006 года. 10.04

На уроке химии царит оживление. Ученики не столько работают, сколько валяют дурака. Мистер Дурбин этому не препятствует. Последний тест они прошли относительно хорошо, результаты химической олимпиады оказались выше ожиданий, и теперь все предвкушают завтрашнюю вечеринку. Мистер Дурбин и сам в приподнятом настроении, так что шум и гам привлекает внимание преподавателя физкультуры Картера, проходящего мимо. Он останавливается, приоткрывает дверь и заглядывает в класс.

- У меня такое впечатление, что у вас тут намечается химическая вечеринка, - говорит Картер, обводя взглядом учеников, каждого по очереди.

- Ага, Джим, она состоится завтра вечером, - весело откликается Дурбин. - Можешь заглянуть, если тебя жена из дома выпустит.

Оба смеются.

На миг глаза Джейни суживаются, но она тут же снова утыкается в учебник. Девушка ищет формулу дурманящего вещества, облегчающего сексуальные домогательства. Конечно, в учебнике для средней школы такого нет. Подумать страшно, что мог бы натворить рецепт этого зелья, но, может быть, ей удастся найти подсказку.

Когда мистер Дурбин начинает обходить столы, она раскрывает учебник на теме текущего урока и делает вид, будто читает. Учитель задерживается у нее за спиной, но она не реагирует. Он идет дальше.

_____

Занятия по физкультуре четыре недели проводятся в зале силовых тренажеров. Ученики знакомятся с устройствами и методикой подъема незакрепленных отягощений.

Придурок просит Джейни выйти вперед для демонстрации.

- Какой вес ты хотела бы поднять, Телочка?

Джейни морщится.

- Сэр, думаю, это зависит от того упражнения, которое вы поручите мне продемонстрировать.

- Правильно, - говорит он, словно это был вопрос по теме, но выражение лица Джейни не меняется. - Как насчет жима лежа?

- Штанга или тренажер?

- Да ты, я вижу, подкованная. Начнем со штанги.

Она окидывает его долгим взглядом.

- Вы мне подадите или как?

Он демонстративно хмыкает, как будто собрался показать фокус.

- Конечно, я тебе подам.

Джейни кивает.

- Вот и хорошо. Сто двадцать фунтов будет в самый раз.

Тренер гогочет.

- Может, все-таки начать с пятидесяти или около того?

- Сто двадцать для одного жима будет в самый раз.

Она наклоняется и сама навинчивает дополнительные "блины". Одноклассники поглядывают на нее с любопытством, на тренера тоже.

Джейни наворачивает и затягивает колпачки, ложится на скамью, под стойку с грифом.

- Готово?

Она ждет, пока он, расставив ноги, снимает штангу со стойки. Девушка закрывает глаза, глубоко дышит, концентрируется до тех пор, пока полностью не отрешается от всего постороннего.

Вытянув руки, она берется за поданный им гриф, на миг замирает, опускает штангу, почти кладет на грудь, в следующее мгновение изо всех сил жмет ее вверх. Джейни на несколько секунд фиксирует штангу на прямых руках и медленно опускает в пазы.

- Теперь восемьдесят пять, с повторами, - говорит она и свинчивает лишние "блины".

Девушка выжимает названный вес восемь раз, ставит штангу на место и только тогда прислушивается. Она ожидает вновь услышать шум зала, но там царит гробовая тишина.

Учитель Картер таращится на нее с глупой, растерянной улыбкой, застывшей на лице.

Джейни садится, потом встает со скамьи и идет в конец зала, мысленно записывая себе в плюс то, что выполнила на уроке половину своей дневной нагрузки.

- Задница, - бормочет она, отходя от преподавателя.

- Что?

Девушка молча удаляется.

_____

Через пять минут в читальном зале ей в ухо ударяется бумажный комочек, брошенный Кейбелом. Джейни закатывает глаза, потом развертывает бумажку.

Там написано одно слово: "Стейси".

Джейни озирается. Голова О’Грейди лежит на учебниках, глаза закрыты. Девушка прикусывает губу и кивает Кейбелу. Он ободряюще улыбается.

Джейни, разгоряченная и взбодренная после физкультуры, ощущает прилив сил. Она отлично выспалась, хорошо поела, все сделала как нужно. Для себя. А сейчас необходимо заняться одноклассницей.

* * *

Джейни хватается за стол, и они оказываются в машине Стейси. Как и раньше, та отчаянно гонит тачку. С заднего сиденья доносится рык, чьи-то руки хватают О’Грейди за горло.

Джейни задумывается о том, самый ли это подходящий фрагмент или ей лучше подождать. Она решает не тянуть. Вдруг Стейси проснется прежде, чем окажется в лесу?

Машина движется рывками. Джейни концентрируется, сжимает и разжимает кулаки, пока они не немеют, фокусируется на остановке кадра. Картинка замедляется. Джейни пытается обернуться и увидеть мужчину, но сон моментально ускоряется снова. Проблема в том, что на два действия одновременно ее сил не хватает. Джейни снова сосредоточивается на стоп-кадре, уже поняв, что возможности ее ограниченны. Она напрягается, темп сна замедляется до полной неподвижности. Ни на миг не ослабляя сосредоточенности, девушка медленно, без резких движений, начинает поворачиваться, видит ужас на лице Стейси, руки, охватившие ее шею, запястья. Наконец, постепенно, ей удается поймать в поле зрения лицо мужчины.

Но на нем лыжная маска.

Джейни теряет концентрацию, и сон возобновляется с нормальной скоростью. Выезд на обочину, столкновение с кустами. Машина переворачивается, Стейси, вся в крови, выбирается через разбитое ветровое стекло и бежит в лес. Джейни снова пытается остановить картинку, теперь в тот момент, когда преступник хватает Стейси. Она старается изо всех сил, но безуспешно. Насильник настигает жертву, та падает, он валится на нее. Все кончается точно так же, как и во всех прежних снах.

Назад Дальше