Финальный аккорд - Кевин Алан Милн 6 стр.


И озноб. И одышка. Анна хотела осмотреть Вену… со мной.

– Считайте, что я ваш, – произнес я, не осознавая смысл сказанного. Она не растерялась.

– Спасибо… Я думаю, что так и будет. – Она сделала достаточно длинную паузу, чтобы я смог задаться вопросом, что скрывалось под ее фразой.

– Ты можешь приехать сюда в девять? Я хочу начать пораньше.

– Чем раньше, тем лучше. – Меня не волновало, что я слишком охотно соглашался. Я был готов. Я был в восторге. Мое сердце билось. Я едва мог в это поверить. Анна будет осматривать Вену. Со мной!

На следующее утро я приехал к многоквартирному дому Магды ровно в восемь пятьдесят девять. Анна уже ждала меня у входной двери.

– Ты уверен, что у тебя есть время для меня сегодня? – спросила она. – Я надеюсь, ты не пропускаешь ничего важного, например занятия.

Я старался не слишком глупо улыбаться.

– Я позвонил и сообщил, что заболел. Сказал профессору, что у меня температура. И трудно дышать, и озноб… Кроме того, сегодня только одно занятие. Не очень важное. Правда.

– Хорошо, – решительно ответила она. Затем спросила, куда мы пойдем в первую очередь.

– Разве ты не имеешь в виду какие-то определенные места?

– Ты гид. Удиви меня.

Первая половина дня была потрачена на рассматривание церкви – одной-единственной церкви – под всеми возможными углами. Она называлась Карлскирхе, и, казалось, Анна знала все о ней – по чьему заказу была построена и когда, кто ее спроектировал, какие ее элементы наиболее показательны для стиля барокко – буквально все. Для меня было невероятно удивительно, как она может смотреть на одну из позолоченных колонн в течение пятнадцати минут подряд, не моргнув глазом. Когда я спросил ее, что она видит в ней, она ответила вопросом на вопрос.

– Что ты видишь или слышишь, когда играешь «Реквием» Моцарта или «Волшебную флейту»?

– Легкость. Чистый гений.

Она подмигнула.

– Точно.

В обед мы съели по порции мороженого, которое купили у уличного продавца, и потом прыгнули в метро, чтобы доехать до Шёнбрунн, дачи бывшей императорской семьи, состоящей из тысяча четыреста сорок одной комнаты. Чудо из чудес, но на все про все нам хватило двух часов, правда, только потому, что самостоятельные экскурсии были запрещены, а платный гид не разрешал нам отставать от группы.

Когда наступили сумерки, Анна спросила о моих планах на следующий день. Мой практикум, который я не мог пропустить, заканчивался в десять тридцать, поэтому мы договорились встретиться в одиннадцать часов, чтобы съесть ланч, а после отправиться на осмотр новых достопримечательностей. Потом это повторялось изо дня в день. Мы встречались, как только заканчивались мои занятия, осматривали вместе город, пока не наступал вечер, желали друг другу спокойной ночи, а на следующий день все начиналось заново.

– Auf Wiedersehen, Итан. Удачи тебе.

Я чувствовал, что Анна не совсем готова к тому, чтобы попрощаться, но, подталкиваемая Магдой, она быстро меня обняла.

– Спасибо за все.

В такой спешке я не смог сформулировать достойный ответ, поэтому просто кивнул головой. Анна даже немного задержалась, ожидая услышать от меня хоть что-то, но я всего лишь поклонился и вежливо улыбнулся. Момент был упущен, и они ушли. Вот и все, подумал я, когда за ними закрылась дверь. Я больше никогда ее не увижу. Две недели попыток очаровать Аннализу Берк, и все зря? Ничего. Nada. Gar Nichts. Ни «Позвони мне!», ни «Я буду писать!» или «Я тебе напишу!», или «Ну, надо же, это было так здорово, столько времени провести с тобой. Надеюсь, что мы еще увидимся».

Ни одного намека на то, что она предполагала, что наши пути пересекутся в будущем, не говоря уже об адресе, по которому ее можно было бы найти, когда я вернусь в Штаты. Черт, я даже не знал, из какого она города. Мне было известно, что он находится где-то в сельской части штата Айдахо. Мое сердце замедлило ход и еле билось, когда новая волна озноба прокатилась по коже. Вдруг я действительно почувствовал себя больным. Анна уехала, или, по крайней мере, скоро уедет и не вернется, и мне оставалось только кусать локти из-за того, что я поверил, что у меня был хоть малейший шанс с такой девушкой, как она. Какое-то время я стоял на обочине тротуара, склонившись над водосточной канавой на случай, если мои позывы приведут к рвоте. Когда тошнота прошла, я еще раз долгим взглядом окинул жилой дом, безнадежно надеясь на то, что… О, я не знаю… может быть, что она выбежит в последнюю секунду и прыгнет ко мне в объятия. Жизнь не мелодрама, напомнил я себе. Дверь оставалась закрытой. Аннализа Берк формально была воспоминанием.

В один ясный июльский вечер, ровно через две недели после отъезда Анны, бизнес в тени каменного василиска был необычайно хорош. Большая группа из Ирландии пришла посетить старый дом, но с их автобусом случилась неполадка. Пока они ждали, когда починят их транспорт, многие из них собрались вокруг меня, чтобы послушать мое сольное исполнение. Их неудача стала моей удачей, так как они оказали мне благотворительную помощь в размере более чем ста долларов, бросив в футляр гитары смесь австрийских шиллингов и ирландских фунтов. Было уже довольно поздно, когда автобус ирландских парней починили и они уехали. Осталось такое небольшое количество туристов, что я решил не тратить на них свое время и уйти домой спать. Когда я наклонился, чтобы положить Карла в футляр, то услышал быстро приближающиеся шаги.

– Итан?

Это был женский голос с легким, но узнаваемым местным акцентом. Моя голова дернулась от неожиданности.

– Магда? Что ты здесь делаешь? – Насколько мне было приятно видеть ее, настолько же я был разочарован, что она была одна. Она закатила глаза.

– Поверь мне, я не хотела приходить.

– Тогда почему?..

– Потому что я хотела услышать, как ты играешь.

Мое сердце замерло. Рот Магды не двигался. Слова прозвучали от кого-то, кто стоял прямо позади меня, чей голос был еще более знакомым. Ни малейшего акцента. Чистый американский выговор. Я медленно повернулся, не веря в происходящее. Когда моя шея, наконец, сделала полный оборот, передо мной предстала Анна – дочь пекаря. Она нервно улыбалась, выходя из-за машины.

– Привет, – тихо сказала она. Находясь в состоянии радостного шока, единственное, что я мог сделать, это кое-как придумать интеллектуальный ответ. Краем глаза я заметил василиска, маячившего над головой. Он напомнил, что это мой шанс. Я все еще мог стать учеником, если только буду готов проявить смелость. Глубоко вздохнув, я бесстрашно выпалил первую мысль, которая пришла мне в голову.

– Ты невероятно красивая. – Мое замечание застало ее врасплох, я думаю, и на мгновение я заволновался, что окончательно все испортил. Ее щеки побагровели.

– Я тоже по тебе скучала.

Несколько секунд мы просто стояли, глядя друг на друга, не отрываясь. Мы застыли. Мы даже не моргали. Я, наконец, задал ей тот же вопрос, который уже успел адресовать Магде.

– Что ты здесь делаешь? Я не думал, что ты вернешься.

– Мы не планировали это. Но были два поезда, на которых можно добраться до Венгрии. Мы выбрали тот, который проходит через Вену.

– И сколько продлится ваша остановка? – Она посмотрела на часы.

– Около тридцати минут осталось, – сказала она, нахмурившись. Мое сердце сжалось.

– Железнодорожная станция находится примерно в двадцати минутах отсюда.

Назад Дальше