Верю тебе - Марта Шилдз 19 стр.


Возможно, не так

хорошо или быстро. Но я справляюсь со всем. Кроме бега. Я не могу

бегать.

— Раньше ты бегал каждый день для поддержания формы.

— Да? — Раф пожал плечами. — А теперь плаваю и поднимаю

rfeqrh.

Эмма кивнула.

Он опустился на колени и влез под компьютерный стол, чтобы

подсоединить провода.

— Тут полно проводов.

— Я знаю, — сказала она за его спиной.

Он воткнул все вилки, которые смог найти.

— Их пять, правильно?

— Что? — рассеянно пробормотала Эмма. Раф попятился, повернул

голову и взглянул на неё через плечо.

Она пристально смотрела на него. Значит, он все-таки

интересует ее?..

— Ты либо поддай ногой, либо ущипни меня. Неопределенность

меня убивает.

Она тревожно вскинула на него глаза.

— Что?

— Ты так разглядываешь мой зад, словно прицениваешься к нему.

Может, попробуешь товар на ощупь?

Краска залила ей шею и щеки. Она схватила кусок пенопласта от

упаковки и с размаху стукнула Рафа. Пенопласт разлетелся на куски.

— Вот как я попробую.

— Еще.

— Хватит с тебя. — Эмма бросила в него обломок пенопласта и

поднялась. От его улыбки ей хотелось упасть на колени.

— Пять вилок, правильно? — снова спросил он. Ей пришлось

посчитать.

— Пять. Правильно.

— Тогда все.

Она включила систему и с улыбкой повернулась к Рафу.

— Работает.

Он поднялся на колени, уставившись на компьютер как на

существо из другой галактики.

— Это означает, что он хороший? Эмма хмыкнула.

— Это означает, что мы все сделали правильно.

Пока.

— Ты хочешь сказать, это ты сделала все правильно. Я только

смотрел. Похоже, ты разбираешься.

— Разбираюсь, — уверенно сказала она.

— Хорошо, что хоть кто-то разбирается. Он медленно поднялся с

колен, прислушиваясь.

— Кто это?

Эмма услышала отдаленный звук. Кто-то поднимался по лестнице

в квартиру Рафа.

— Шаги тяжелые. Ты ждешь ещё какую-нибудь доставку?

— Сегодня нет. Интересно. — Раф вышел в маленькую прихожую и

открыл дверь. — Джей Пэттен! Как, черт возьми, ты нашел меня так

быстро? Я только сегодня въехал сюда.

Эмма удивленно заморгала. Это кто еще? Она думала, что Раф

никого не помнил в Мемфисе. Послышалось тяжелое дыхание, но она

никого не видела.

— Я сохранил некоторые способности к расследованиям с

репортерских времен, — произнес глубокий голос с сильным южным

акцентом.

— Входи. — Раф ввел мужчину в комнату. — Эмма, это Джей

Пэттен. Мы работали вместе когда-то в «Коммерческом вестнике».

Джей, это Эмма мой художник. Эмма — лучший оформитель в Мемфисе. К

тому же она знает, как наладить компьютерную систему.

У Джея было круглое красное лицо, круглое туловище и круглые

темные глаза.

Эмма покачала головой: после таких похвал оставалось только

m`der|q, что она оправдает его ожидания.

— Как можно жить в наш век, не умея подключить компьютер? Вы

что, не пользуетесь компьютером в газете?

— Конечно, пользуемся, — отозвался Джей. — Но у нас целый

отдел занимается техническим обслуживанием. Для меня компьютер —

это просто удобная пишущая машинка.

— Давай присядем. — Раф сдвинул в сторону бумаги, которыми

Эмма завалила старый диван, когда рылась в коробках от приборов.

Она кинулась спасать инструкции.

— Я могу прийти позже, если вам…

— Ты нам не помешаешь, — сказал Раф. — К тому же тебе надо

закончить все до четырех, чтобы мы успели забрать Габи. Джей сел

на край дивана.

— А кто это Габи?

Раф бросил на Эмму взгляд, в котором читалось: «Я бы,

конечно, хотел ему сказать», и ответил:

— Это сын Эммы. Мы хотим взять его поплавать в бассейне

гостиницы. Я ещё не выписался оттуда.

Эмма сосредоточилась на компьютере. Раф всегда был честным и

всегда вызывал у неё этим восхищение.

Эмма механически щелкала клавишей и ждала, пока компьютер

сделает свою работу. Она невольно отвлеклась и прислушалась к

разговору мужчин. Говорил в основном Раф. Она узнала множество

невероятных подробностей: о деревне, в которой он оказался, о

многочисленных операциях, которые ему пришлось перенести, о годах

мучительного восстановления. Раф говорил обо всем так буднично,

словно это случилось с кем-то другим.

Эмма подумала о тяготах своих последних лет.

Они не шли ни в какое сравнение с тем, что пришлось пережить

Рафу.

Понятно, почему он так изменился: человек не может остаться

прежним после таких испытаний. Она опять прислушалась. Разговор,

слава Богу, переключился на единственную ежедневную газету

Мемфиса.

Джей несколько минут перечислял людей, которые трудились в

«Коммерческом вестнике» ещё со времен Рафа.

Вдруг Раф остановил его беспомощным жестом:

— Я никого не помню.

— Вспомнишь, когда увидишь. — Джей откашлялся. — А вот Хэм

Гудвин прекрасно помнит тебя.

— Ты говорил, он редактор международных новостей?

Джей кивнул.

— Мы говорили с ним о тебе вчера. Ему позарез нужен хороший

репортер, умеющий проводить расследования и владеющий несколькими

языками. Он хочет, чтобы ты зашел к нему поговорить. Что ты на это

скажешь? Раф покачал головой.

— Я не могу.

— Ты не потерял способности писать, — заметил Джей. — Я читал

несколько твоих статей в исторических журналах.

— Проводить расследования сложнее, чем писать, — спокойно

ответил Раф. — Кроме того, я не могу бросить «Прошлые времена

Юга», не успев даже запустить его.

Эмма перевела дух — она помнила все поездки Рафа, и прежде

всего ту, из которой он не вернулся.

— Что ж, мы так легко не сдадимся, — сказал Джей. — Ты,

конечно, не помнишь Хэма, но это такой упрямый сук… — он не

договорил, бросив извиняющийся взгляд на Эмму.

Назад Дальше