– Понимаю.
– Я серьезно. Ты выглядишь действительно очень хорошо. – Получалось, будто он считал, что раньше она выглядела плохо. – Нет, ты, конечно, всегда хорошо выглядишь, но совсем не так, как сейчас. Менее… сексуально. – Черт, опять вышло как-то неуклюже. – И вполне прилич-но для твоей работы. Сейчас же…
Она вскинула идеальной формы бровь, и он почувствовал ощутимый удар ниже пояса.
– Я выгляжу неприлично?
Комплименты женщинам всегда были его коньком. Что это с ним случилось?
– На мой взгляд, сексуально никогда не может быть неприлично.
Закатив глаза, Меган сняла ногу с тормоза.
– Барри, ты умеешь заговаривать зубы. Неудивительно, что ты стал репортером.
Меган не имела представления, насколько она хороша. Он полюбовался еще немного, от-мечая, как посветлевшие волосы оттеняют нежную кожу, заметив новый макияж и короткие, красивой формы ногти на руках, сжимающих руль. Он представил, как эти самые руки сжимают пистолет, как она отбрасывает назад эти волосы и смотрит в упор на какого-нибудь нарушителя. Господи, помоги…
Ладно. Пора сосредоточиться, и не на Меган. Именно сосредоточиться. Почему он никак не может сосредоточиться? Барри оторвал взгляд от Меган и сконцентрировался на том, чтобы смотреть только вперед. Они выехали за ворота клуба и поехали по шоссе.
– Куда мы едем?
– В управление, чтобы ты мог воспользоваться базой данных.
В самом деле? Если когда и бывало, что победу вырывали из лап поражения, то это был именно тот случай, и он сам не знал, как ему это удалось.
Он считает ее сексуальной. Барри Саттон считает ее сексуальной! Он так сказал, и она ему поверила. И это была единственная причина, по которой Меган опять уступила Барри.
Если б она не находилась под таким сильным влиянием Барри, то признала бы, что он слишком уж преувеличивает важность исчезновения жениха. Следует сказать ему об этом.
– Барри, ты ведь понимаешь, что жених, возможно, занимается последними приготовле-ниями к медовому месяцу, или забирает подарок или прилетевших родственников в аэропорту, или просто-напросто прилег вздремнуть.
– Ах, вздремнуть? Не подумал об этом. – Барри открыл свой лэптоп. – Давай-ка я расскажу тебе, что мне удалось узнать об Огастусе Харгроуве и его дружке.
К тому времени, как они приехали в управление, Меган услышала историю об отмытых биографиях, охранной фирме, холодно-стальных взглядах, белом фургоне и его исчезновении из-под носа у Барри. Теперь она уже не считала, что он так уж преувеличивает.
Полчаса спустя, после того как они обнаружили, что Огастус Харгроув раньше работал на «Стерлинг Интернэшнл», она стала склоняться к мысли привлечь к этому делу детектива.
– Пока не надо, – сказал Барри.
Они просматривали еще один закрытый веб-сайт. Вообще-то не вполне надежный источ-ник правильной и точной информации, но это было единственное место, где им удалось найти что-то мало-мальски стоящее о «Стерлинг Интернэшнл».
– Ты уверен, что это то, что нужно? – в третий раз спросила Меган.
– Тут говорится, что это прикрытие тайной организации исключительно для использования Конгрессом.
– Я умею читать.
– Тут говорится, что это в основном группа прошедших военную подготовку офицеров.
– Я же сказала, что умею читать. И не верю всему, что пишут на этих веб-сайтах.
Барри внимательно посмотрел ей в глаза. Лучше б он этого не делал.
– Меган, мы ничего не нашли об этой организации. Сплошной тупик. Это единственный намек на то, что это может быть.
У него такие потрясающие голубые глаза. Голубые-голубые.
– Я на сто процентов уверен, что «Стерлинг Интернэшнл» – правительственное прикры-тие.
Его подбородок… идеален. Чудесной формы, с намеком на ямочку. Не слишком высту-пающий, не слишком скошенный. Идеально переходящий в скулы. Мужественный. Да, вот именно, мужественный.
– Думаю, конгрессмен Гэллоуэй замешан в этом деле, – продолжал Барри. – Он приезжает в родной город на свадьбу к друзьям, и ни с того ни с сего откуда-то появляется фургон наблю-дения такой правительственной организации.
Он поставил стул рядом с ее стулом. Она глубоко вздохнула.
– Посмотри, что мы сможем найти о Гасе, Дереке и «Стерлинг Интернэшнл» в полицей-ских файлах. – Его взгляд был твердо сосредоточен на мониторе компьютера.
Сосредоточенность и целеустремленность тоже сексуальны. Они даже пахнут сексуально.
– Меган? – Он повернул голову.
– Мм? – Она встретилась с его взглядом.
– Файлы. Или лучше просто найди все, что можно, о Дереке Стаффорде.
Он склонился ближе, так близко, что она разглядела проступающую сексуальную щетину на идеальном подбородке и красивых скулах.
– Вот, – он протянул руку через ее грудь, и Меган стиснула зубы, надеясь, что он ее кос-нется, и одновременно страшась этого. – Я только напечатаю…
– Нет! – Увидев, как Барри вводит ее ключевое слово – этот проныра подсмотрел, когда она его печатала, – Меган очнулась от своего транса. – Не могу поверить, что ты подглядел мой код, – проворчала она.
Он небрежно пожал плечами и продолжал печатать.
– Я ужасно наблюдательный.
– А я ужасно зла.
– Меган, у нас не так много времени.
– Мы закончили, – она выключила компьютер.
– Меган, пожалуйста.
Глаза, подбородок, голос, сосредоточенность – это уж слишком!
Когда Меган приоткрыла ящик стола, чтобы видны были карточки, ей пришло в голову, что да, она хотела бы, чтоб Барри ее умолял, но не так и не об этом.
– Я не собираюсь вторгаться в личную жизнь гражданина без надлежащей причины.
– Я пытаюсь предотвратить эту причину! Такой причиной может быть смерть или другое несчастье! – Ему пришлось повысить голос, потому что у диспетчерского поста происходила какая-то суматоха.
Два детектива бегом покинули управление.
– Что там такое? – спросил Барри.
Меган уже жалела, что выключила компьютер. Потому что теперь Барри вскочил и про-кричал на весь зал:
– Что случилось?
Сержант, который Меган никогда не нравился, презрительно усмехнулся в сторону Барри.
– Ничего такого, что может заинтересовать свадебного обозревателя. А жаль, потому что ты был бы первым репортером на месте происшествия.
– Какого происшествия? – огрызнулся Барри.
– Кража со взломом в отеле «Кортлэнд», – ответил кто-то другой. Номер конгрессмена Гэллоуэя.
Барри застыл. Что до Меган, то она просто почувствовала знакомую тошноту, которую всегда чувствовала в последнее время, когда слышала имя конгрессмена. Но вместо того чтобы сорваться с места и мчаться к двери, Барри повернулся и сел.
– На мой взгляд, это звучит как надлежащая причина.
– Думаешь, тут есть связь?
– Мы оба вылетели со своих мест за разглашение информации о Гэллоуэе и его предпола-гаемом сотрудничестве с органами в операции по раскрытию взяточничества. Операция сорва-лась, следовательно, он вышел из дела, правильно? Однако же вот он тут как тут, гость на свадь-бе дочери своего хорошего друга. Вроде бы все вполне естественно, за исключением того, что у нас есть жених и шафер с завуалированным правительственным прошлым, которые не афиши-руют своих действий. У нас есть кража со взломом. Ты не считаешь, что связь есть?
– Ну, не знаю. Может быть. – Она не хотела, чтобы эта связь была.