Выигрыш - Грин Грэм 14 стр.


Пойди лучше позагорай на пляже, мы встретимся там после обеда.

- Почему же это называют игрой? - осведомилась она.

- Что ты этим хочешь сказать?

- Что это никакая не игра. Ты же сам сказал, что это работа. Ты начал жить по жесткому расписанию. Завтрак в девять тридцать, не позже, - чтобы успеть первым захватить лучший столик. А какую уйму денег ты сейчас зарабатываешь! Когда же ты собираешься уйти на пенсию?

- На какую пенсию?

- Милый, ты не должен бояться пенсии. Мы будем чаще видеть друг друга и сможем установить рулетку в твоем кабинете. Это будет очень удобно: тебе даже не придется выходить из дома в любую погоду.

В тот день, еще до обеда, я довел свой выигрыш до пятнадцати миллионов франков и решил, что такое событие стоит отметить. Я действительно был немного виноват перед Кэри, чувствовал свою вину и решил, что мы с ней хорошенько пообедаем, а вместо казино сходим на балет. Я сказал об этом Кэри, и, казалось, она была довольна.

- Утомленный бизнесмен решил отдохнуть, - подытожила она.

- По правде сказать, я действительно немного устал.

Тот, кто не играл в рулетку серьезно, вряд ли поймет, как может она надоесть. Если бы я менее напряженно работал за зеленым столом до обеда, то не затеял бы ссору с официантом в баре. Я заказал два сухих мартини, а он подал их разбавленными вермутом. Я определил это по цвету, даже не попробовав на вкус. Официант усугубил свою вину тем, что начал было объяснять необычный цвет коктейля тем, что, мол, туда долили джина "Бутс".

- Но вы ведь хорошо должны знать, что я пью только "Гордене", - отрезал я и заставил его унести заказ назад.

Он снова принес два мартини и положил в них лимонные дольки. Я взорвался:

- Черт возьми! Сколько же раз нужно сходить в ваш бар, чтобы вы наконец-то изучили вкусы своих постоянных клиентов?

- Прошу прощения, сэр. Я работаю здесь только второй день.

Я заметил, как сжались губы у Кэри. Конечно же, я был не прав, но я слишком много времени провел в казино, я, наконец, устал, нервы у меня начали сдавать, и она могла бы уже понять, что я не из тех людей, которые позволяют себе грубить официантам.

- Кто бы мог подумать, - заметила она, - что еще неделю назад мы не позволяли себе сказать официанту лишнего слова, когда он приносил нам счет!

Когда мы пришли обедать, возникла небольшая задержка с нашим столом на террасе: мы пришли раньше, чем обычно, но, как я объяснил Кэри, мы постоянные клиенты, и можно было бы проявить к нам хоть немного внимания, чтобы мы были довольны. Но на этот раз я сдержался и не дал воли своему гневу...

Обычно Кэри предпочитала, чтобы я сам делал заказ, поэтому я спокойно взял меню и начал заказывать обед.

- Икра, - сказал я.

- Одна порция, - уточнила Кэри.

- А тебе что взять? Может, копченую семгу?

- Заказывай только себе, - отрезала Кэри.

Я заказал мясо, поджаренное в эстрагоне, сыр "Рокфор" и землянику. На этот раз пришло время и для бутылки "Груад Ляроз" 1934 года (мой урок насчет температуры вина, видно, дал свои плоды). Я откинулся в кресле, чувствуя себя довольным и спокойным: моя ссора с официантом уже была забыта, и я знал, что вел себя теперь за столом подчеркнуто вежливо и скромно, - пока не принесли мой заказ.

- А мадам? - поинтересовался официант.

- Булочка с маслом и чашечка кофе, - попросила Кэри.

- Но, возможно, мадам захочет...

Она одарила его обаятельнейшей улыбкой, будто хотела загладить мою прошлую грубость.

- Только булочка с маслом, пожалуйста, - повторила она. - Я не голодна.

Просто чтобы поддержать компанию.

Я со злостью сказал:

- В таком случае я отказываюсь...

Но официант уже отошел от стола.

- Зачем ты это сделала?

- А что случилось, милый?

- Ты все прекрасно понимаешь. Ты позволила мне заказать...

- Но, право же, милый, я совсем не хочу есть. Мне просто захотелось сделать ему приятное, вот и все. Я сегодня немного сентиментальная. Булочка с маслом напоминает мне о тех днях, когда мы не были богатыми. Разве ты не помнишь то маленькое кафе на нижней площадке лестницы?

- Ты издеваешься надо мной?

- Нисколько, милый. Разве тебе неприятно вспоминать о тех днях?

- Те дни, те дни... Почему же ты не вспоминаешь последнюю неделю, о том, как ты боялась послать кого-нибудь в прачечную, как мы не могли даже купить английскую газету - ты ведь не читаешь по-французски...

- А разве ты не помнишь, какой ты был беззаботный, когда отдал те пять франков нищему? Кстати, это напомнило мне...

- О чем?

- Я что-то нигде не вижу того голодного молодого человека.

- По-моему, наш пляж он не посещает.

Мне принесли икру и водку. Официант спросил:

- Может быть, мадам угодно, чтобы я принес ей кофе сразу же?

- Нет, не нужно. Спасибо. Я хотела бы потихоньку пить свой кофе, пока месье будет есть...

- Мясо в эстрагоне, мадам.

Никогда еще икра не казалась мне невкусной. Кэри внимательно следила за каждым моим движением. Наклонившись вперед, она оперлась подбородком о руку, что, по ее мнению, должно быть, означало, какая она верная и преданная жена.

Поджаренный хлеб нахально хрустел в тишине, но я решил, что не уступлю. И следующее блюдо я съел методично до самого конца, сделав вид, что не обращаю внимания на то, как она с трудом глотает сухую булочку. Кэри, вероятно, также не получала никакого наслаждения от еды.

- Принесите еще чашечку кофе, - сказала она официанту, - чтобы я смогла составить компанию мужу, пока он будет есть землянику. Может быть, ты закажешь себе еще полбутылочки шампанского, милый?

- Нет. Если я еще хоть немного выпью, то потеряю над собой контроль.

- Милый, может, я что-то не так сказала? Может, ты не хочешь, чтобы я напоминала о тех днях, когда мы с тобой были бедные и счастливые? В конце концов, если бы я выходила за тебя замуж теперь, то можно было бы подумать, что я зарюсь на твои деньги. Знаешь, ты был таким щедрым, когда дал мне пятьсот франков на рулетку, помнишь? Ты так серьезно наблюдал, как крутится колесо рулетки...

- А разве теперь я не серьезный?

- Теперь ты не наблюдаешь за тем, как крутится колесо рулетки. Ты уткнулся в свои бумаги и подсчеты. Милый, мы ведь теперь отдыхаем!

- Мы бы отдыхали как следует, если бы приехал Друтер.

- Мы же можем и теперь пойти куда хотим. Давай обсудим наши планы - может быть, сходим куда-нибудь.

Назад Дальше