Полночная аллея - Кейн Рэйчел 20 стр.


— Где Майкл?

Клер тупо оглянулась, как будто рассчитывала вот так запросто обнаружить его.

Все снова посмотрели на улицу, на машину, на тело.

— Этого не может быть, — прошептала Клер.

Шейн уже бежал к двери, но Ева так и стояла, словно окаменев. Клер обняла ее и почувствовала, что та дрожит.

Через окно они видели, как Шейн пронесся в ворота и побежал к телу; коп, только что вышедший из патрульной машины, схватил его, развернул и прижал лицом к капоту. Шейн возмущенно кричал что-то.

— Я пойду туда, — сказала Клер. — А ты оставайся здесь.

Ева в оцепенении кивнула. Клер ужасно не хотелось оставлять ее здесь, но Шейна могли арестовать, если он будет сопротивляться, и кто знает, что произойдет с ним в тюрьме?

Она успела лишь выйти на крыльцо, когда из-за угла вывернул второй полицейский автомобиль, тоже с включенными фарами и сиреной. Он затормозил рядом с первым, оттуда вылез еще один полицейский и направился к Шейну.

Того копа, который схватил Шейна, Клер видела впервые, но во вновь прибывшем узнала Ричарда Моррелла, старшего брата Моники. На нем эти мерзкие гены особо не сказались, и он был парнем неплохим. При его приближении первый коп попятился.

— Шейн! Проклятье, успокойся! Это место преступления, тут посторонним нельзя разгуливать, понимаешь? Уймись!

Пока Ричард пытался утихомирить парня, второй коп присел на корточки рядом с телом. Клер подошла поближе. Полицейский достал фонарик и направил луч на лицо лежащего человека. В ярком свете вспыхнули рыжие волосы.

Это был не Майкл, а Сэм. Из его груди торчал кол; белый как мел, рыжеволосый вампир не шевелился.

— Ричард! — окликнул второй коп. — Это Сэм Гласс! По-моему, мертвый!

Сэм по-доброму относился к Клер, а кто-то вытащил его из машины и вонзил ему в грудь кол.

— Дерьмо! — бросил Ричард. — Шейн, а ну-ка сядь немедленно. Не вынуждай меня надевать на тебя наручники. — Он схватил парня за воротник, толкнул на обочину, пригвоздил к месту сердитым взглядом и направился туда, где лежало тело. — Матерь Божья... подними его.

— Что? — Второй коп — судя по жетону, его звали Фентон — недоуменно посмотрел на него. — Это же место преступления. Мы не можем ничего...

— Идиот, он еще жив! Поставь его на ноги, Фентон! Если он обгорит, то точно умрет.

Первые лучи солнца упали на неподвижную фигуру Сэма, и она начала дымиться.

— Чего ты ждешь? — закричал Ричард. — Поднимай!

Преодолев наконец растерянность, второй коп поставил пострадавшего на ноги, Ричард подхватил его под локти. Вдвоем они затащили тело в седан с тонированными стеклами и захлопнули дверцу. Фентон двинулся к водительскому сиденью, но Ричард опередил его.

— Я сам отвезу. Рана совсем свежая. У него есть шанс, если я быстро доставлю его к Амелии.

Фентон отступил. Ричард включил двигатель и уже на ходу захлопнул дверцу.

Оставшийся коп сердито посмотрел на Шейна.

— Надеюсь, с тобой не будет хлопот, парень?

Клер тоже надеялась. Этот полицейский был гораздо крупнее Ричарда, вдвое старше и напоминал питбуля в человеческом облике.

— Никаких хлопот, сэр. — Шейн вскинул руки.

— Кто-нибудь из вас видел, что здесь произошло?

— Нет, — ответила Клер. — Я спала. Мы все спали.

— Все в одной комнате? — Коп оглядел ее сверху донизу, от спутанных волос до помятой одежды. — Ты вроде бы не того типа.

Кто его знает, что он сумел разглядеть за несколько секунд? Тем не менее ее окатила жаркая волна смущения.

— Нет... В смысле, Ева была в своей комнате, а мы спали на кушетке.

— Да, мы проснулись, только когда услышали сирену, — подтвердил Шейн.

Что, по правде говоря, не совсем соответствовало действительности: они сначала проснулись, а потом услышали сирену, но вряд ли это имело значение.

Что, по правде говоря, не совсем соответствовало действительности: они сначала проснулись, а потом услышали сирену, но вряд ли это имело значение.

Коп просмотрел записи в своем карманном компьютере.

— В этом доме вас должно быть четверо. Где остальные двое?

— Ева осталась внутри. А Майкл... Где черти носят Майкла?

— Не знаю.

— Пойду взгляну, может, он у себя, — предложил Шейн, но коп остановил его грозным взглядом.

— Сиди, где сидишь, и не рыпайся. Ты! Как тебя зовут?

— Клер Данверс.

— Клер, иди в дом и выясни, там ли Майкл Гласс. Если нет, посмотри, на месте ли его автомобиль.

— Вы же не думаете... — Клер широко распахнула глаза.

— Я ничего не думаю, пока у меня нет фактов. Мне нужно выяснить, кто здесь, кого нет. Тогда и буду думать. — Коп перевел мрачный взгляд на Шейна, который попытался встать. — Я же сказал, сиди и не рыпайся, Коллинз.

— Я не имею ко всему этому никакого отношения!

— Если бы я составлял список подозреваемых в убийстве вампира, ты был бы в нем первым. Так что повторяю, сядь.

Шейн сел, дрожа от ярости. Мысленно умоляя его не делать глупостей, Клер заторопилась к дому. Ева была наверху и уже надела черную блузку навыпуск с изображенным на груди мультяшным Элмером Фаддом [7] , черные джинсы и тяжеловесные ботинки «Док Мартенс [8] ».

— Это не...

— Знаю. Видела, — сказала Ева со слезами в голосе. — Это Сэм, да? Он жив? Или...

— Не знаю. Ричард сказал, что, может, удастся его спасти — Клер оглядела коридор. Дверь Майкла была закрыта, впрочем, как всегда. — Ты не видела...

— Нет. Я пойду с тобой.

Дверь оказалась не заперта. Внутри стояла плотная тьма, и Клер включила свет. Постель была аккуратно заправлена, комната выглядела как обычно. Ева сунулась в шкафы, под кровать и даже в личную ванную комнату Майкла.

— Ничего, — сообщила она. — Давай посмотрим в гараже.

Гаражом служил сарай на заднем дворе. Они вышли через кухонную дверь, пересекли колдобистую подъездную дорожку и убедились, что дверь сарая закрыта.

Открыв ее, девушки обнаружили, что автомобиль Майкла исчез.

— Может, он поехал на работу? — предположила Клер.

— Этот магазин открывается в десять. Что Майклу делать там в шесть?

— Может, инвентаризация?

— Думаешь, вампира могут вызвать в шесть утра ради какой-то несчастной инвентаризации? — Ева захлопнула дверь сарая и с досадой пнула ее. — Где он, черт побери? И почему, черт побери, ни у тебя, ни у меня нет работающего сотового телефона?

Клер свой потеряла, а у Евы телефон сломался. С убитым видом посмотрев друг на друга, они, не сговариваясь, пошли в обход дома, туда, где на обочине все еще сидел Шейн. Если поза способна выражать непокорность, то это был как раз тот самый случай.

— Дай мне твой телефон. — Ева протянула руку. — Давай, тупица. Майкла нет дома, и его автомобиль исчез.

— С каких это пор у Майкла есть автомобиль?

— С тех самых, как вампиры предоставили его Майклу. Он не говорил тебе?

Шейн покачал головой, так плотно стиснув челюсти, что мышцы подергивались.

— Он мне ничего не говорит, Ева. С тех пор как...

— С тех пор как ты стал обращаться с ним, будто с одним из зловещих мертвецов [9] ? Могу себе представить.

Шейн молча вручил ей сотовый телефон и отвернулся, глядя туда, где не так давно лежало тело Сэма. Клер спрашивала себя, о чем он думает: уж не о крестовом ли походе отца, проводимом под девизом «Хороший вампир — мертвый вампир»?

Интересно, не сочувствует ли он целям папаши — хотя бы в самой глубине души?

Ева набрала номер и прижала трубку к уху.

Назад Дальше