Высший сорт. Скрученная на бедре очаровательной кубинской девушки. Поэтому я отдаю ее вовсе не с легким сердцем, это я-то, великий курильщик. Пожалуйста, берите.
— Мы имеем в виду информацию, которую ты получил, — уточнил Джекил и показал то, что он вынул из плаща.
Это было удостоверение с фотографией Джекила. Рядом с фото значилось его имя, а сверху большими буквами: «СЕКВСС».
— Мы сотрудники Собственной ее королевского величества секретной службы, — пояснил Хайд. — Мы разговаривали с нашими коллегами в Норвегии Хельге и Халлгейром. Вместе с ними мы следим за всем, что вы делали с момента приземления в Лондоне.
— Вот как, — с облегчением сказал Булле.
— Да, — кивнул Джекил. — Но почему ты идешь в эту сторону? Гостиница совсем в другом месте.
— А, вы об этом, — сказал Булле и сунул сигару в зубы. — Просто хочу прогуляться перед сном, чтобы прочистить мозги. — Он постучал пальцем по лбу. — И так как здесь всего очень много, то прогулка должна быть особо длительной.
— Может быть, нам пройти в гостиницу и поговорить о наших делах? — предложил Джекил.
— Прекрасно, — сказал Булле.
Несколько секунд они стояли и переглядывались.
— Идите вперед, — наконец сказал Булле.
И они так и поступили.
Проктор и Лисе открыли дверь, и Булле представил их британским агентам.
— Пожалуйста, забудьте наши имена, — сказал Джекил и снял плащ. — Называйте нас агентом номер один и агентом номер два.
— А ноль-ноль перед номером? — спросила Лисе.
— Ноль-ноль? — изумился Хайд и поправил галстук-бабочку. — Что это значит?
— Ничего, — сказала Лисе. — Вы только что со свадьбы?
— Почему ты так решила?
— Вы… в смокингах.
Оба непонимающе посмотрели на нее.
— Давайте приступим, — сказал Хайд. — Так что же происходит?
Они сели и рассказали обо всем. Лисе рассказала о деньгах, которые Булле достал из коробки с игрой «Монополия» и положил в детскую коляску, о переодевании и фальшивом ограблении в парке. Булле рассказал о побеге, вкладе в банк и сверхнадежном банковском хранилище, в котором, судя по словам братьев Хруст, хранятся золото и алмаз.
— Гм, — сказал Джекил, выслушав описание хранилища, и подергал себя за торчащий вверх ус. — В Лондоне и даже во всем мире есть только одно хранилище с инфракрасными и ультражелтыми лучами и датчиками движения. Это хранилище «Банка Самых Богатых».
— Где оно? — спросил Проктор.
— Да не так чтобы далеко, — ответил Хайд.
— А если точнее, то туточки, — сказал Джекил.
Он подошел к окну и стал показывать.
Остальные подбежали к нему. Туман исчез загадочным образом, типичным для Англии, и Лондон предстал перед ними во всей красе, мерцая в темноте.
— Это? — спросил Булле.
— Это, — кивнул Джекил.
— Значит, Биг-Бен? — спросила Лисе.
— Сам банк расположен в здании Парламента, под башней, — сказал Хайд. — Те, кто правил страной, раньше заседали в этом здании, но оно было куплено, и теперь это частный банк.
— Кто-то купил Парламент? — поразился Проктор. — Кто же?
— А как вы думаете? — сказал Хайд. — Только один человек, понимашь, может оплатить ИМЕННО то, что ему надо.
— Рублёв, — выпалила Лисе. — Максимус Рублёв.
— Не в бровь, а в глаз, — сказал Джекил.
— Но… почему Рублёв согласился хранить украденное золото? — спросил Проктор. — Ведь на золоте есть надпись «Банк Норвегии».
— Элементарно, доктор Проктор, — ответила Лисе. — Очевидно, что Максимус Рублёв стоит за всеми этими грабежами. На него-то и работают братья Хруст.
— Но… зачем ему, такому богатому, нужны эти деньги?
— Тоже элементарно, — сказала Лисе и посмотрела на остальных, которые стояли вокруг нее, почесывая в затылке. — Ну же, пошевелите мозгами!
— Ну конечно! — хлопнул себя по лбу доктор Проктор.
— Что? — закричал Булле и стал нетерпеливо подпрыгивать. — Что, что, что?
— Она хочет сказать, что ему нужны деньги на покупку футболиста, купить которого не способен никто, — ответил Проктор.
— Ибранальдовеса, — уточнила Лисе.
На несколько секунд наступила тишина, все переваривали услышанное.
— Ладно, — сказал Булле. — В любом случае мы нашли золотой запас. Теперь ваша секретная служба может арестовать Рублёва, изъять слиток Банка Норвегии и отдать его нам.
Джек Джекил почмокал, покачивая головой. Риппер Хайд покачал головой, причмокивая.
— Мы не можем арестовать такого видного человека, как Рублёв, без веских доказательств, — сказал Джекил.
— Иначе он купит Букингемский дворец, выгонит оттуда королеву и всю Собственную ее королевского величества секретную службу, — сказал Хайд.
— И уж тогда у нас, понимашь, не будет ни королевы, ни работы, — сказал Джекил.
— Вот почему мы не можем прийти вам на помощь, — сказал Хайд.
— Скорее наоборот, — сказал Джекил и переглянулся с Хайдом. — Если бы вам втемяшилось устроить ограбление «Банка Самых Богатых», чтобы захватить этот золотой слиток, то нам пришлось бы арестовать вас.
— Да мы и не думали… — начал было Проктор, но его остановил визгливый выкрик Хайда:
— Поэтому мы уходим до того, как кто-нибудь из вас предложит что-нибудь подобное!
— Но вот если бы вы нашли украденное в хранилище Рублёва, — продолжил Джекил, — то мы были бы, само собой, жутко рады. Потому как тогда у нас были бы доказательства и мы посадили бы Рублёва в тюрягу.
— Прежде чем он успеет купить Букингемский дворец, — закончил Хайд и надел плащ, из кармана которого тут же выскользнул листок бумаги и упал на пол рядом с доктором Проктором.
— Да, — сказал Джекил. — И надо же такому случиться, что мы захватили с собой план хранилища банка, а он вдруг возьми да и вывались из кармана. Странное совпадение, ведь кто-то может подумать, что мы подозреваем Рублёва в том ограблении.
— Желаем вам приятно провести вечер, — попрощался Джекил.
— И что все это значит? — спросил Булле, когда они ушли.
— Неужели ты не понял? — удивилась Лисе. — Они хотят, чтобы мы проникли в хранилище и раздобыли для них доказательства вины Рублёва.
— Но я боюсь, что как раз это, — сказал Проктор, который успел развернуть план и начал его рассматривать, — может быть очень, очень трудно.
— Насколько трудно? — спросила Лисе, наморщив лоб.
— Почти невозможно, — ответил профессор печальным голосом.
— Красота! — воскликнул Булле.