Скука - Альберто Моравиа 19 стр.


Вы ее знаете?

—Да нет, я просто несколько раз видел ее у Балестри­ери до того, как к нему стали ходить вы. Элиза брала уроки дома или у него в студии?

—И дома, и в студии, как придется.

—Вы не сказали, что произошло в тот день, когда вы встретили Балестриери в доме Элизы.

—Ничего не произошло.

—Хорошо, ничего не произошло. Но в конце-то кон­цов Балестриери стал давать уроки рисования и вам тоже? Как это получилось?

На этот раз она только посмотрела на меня и ничего не сказала. Но я был настойчив:

—Вы слышали, что я сказал?

В конце концов она решилась заговорить. Она спро­сила:

—А зачем вам это знать?

—Предположим, вы меня интересуете, — сказал я, ясно сознавая, что не то чтобы лгу, но говорю неправду того рода, которая в тот момент, когда я облекаю ее в слова, становится правдой.

Она посмотрела прямо перед собой, как школьница, которая приготовилась отвечать урок строгому учителю, и сказала:

—Потом я еще раз встретила Балестриери у Элизы: мы дружили, и я часто у нее бывала. И однажды я попро­сила его давать уроки и мне, а он сказал, что не может.

Подумать только, я считал, что Балестриери бегает за всеми женщинами, которые попадаются ему на пути, а он, оказывается, вон как — отверг предлог, который под­сказала ему сама девушка. Я спросил:

—И почему, вы думаете, Балестриери вам отказал?

—Не знаю, просто не хотел.

—Может быть, он был влюблен в Элизу?

—Не думаю.

—Но тогда почему он не захотел?

Она объяснила:

—Сначала я подумала, что это Элиза его отговорила, потом поняла, что она об этом даже не знает. Он просто не хотел, и все. Я подумала: может, ему не нравится, что я буду приходить к нему в студию, и сказала, что он может давать мне уроки у меня дома. Но он все равно отказался. Видно, ему не хотелось.

—Но вам-то зачем так нужны были эти уроки?

Она замялась и покраснела — ее бледное лицо вдруг пошло пятнами.

—Я влюбилась в него, — сказала она, — вернее, мне показалось, что влюбилась.

—И почему же он этим не воспользовался?

—Не знаю.

Она снова замялась, потом, словно перестав вдруг меня стесняться, заговорила гораздо свободнее, чем раньше, хотя и оставалась по-прежнему точной и не­многословной.

—Все дело в том, что я ему не нравилась. Два или три месяца он даже старался избегать встречи со мной, и я очень от этого страдала. Я ведь действительно была влюб­лена. И тогда я пошла на хитрость.

—На хитрость?

—Да. Как-то раз я пригласила Элизу позавтракать со мной и выбрала тот час, когда, я знала, она должна была идти к Балестриери. Я сказала ей, что он звонил и просил в этот день не приходить, потому что был занят, а сама пошла к нему.

—И как Балестриери отнесся к вашей проделке?

—Сначала хотел меня выгнать. Потом стал любезнее.

—И вы прямо в этот день занялись любовью?

Она снова покраснела, как и раньше, пятнами, и мол­ча кивнула.

—Ну а Элиза?

—Элиза так и не узнала, что в тот день я пошла к Балестриери вместо нее. А некоторое время спустя они разошлись.

—Вы по-прежнему с ней дружите?

—Нет, мы даже не встречаемся.

Возникла пауза. Я понимал, что устраиваю ей почти полицейский допрос, которому она, впрочем, охотно подчинялась, и спросил себя, что же я на самом-то деле хочу выяснить? Ведь ясно же, что меня интересовали не сами факты, а то, что за ними стояло, их сущность, их первопричина.

В чем они состояли? И я резко спросил:

—А почему вы влюбились в Балестриери?

—То есть как это почему?

—Я имею в виду — почему именно в Балестриери, старика, который годился в отцы вашему отцу?

—Какие могут быть причины, когда влюбляешься? Влюбляешься, и все.

—Ну, положим, причины есть всегда и на все.

Она взглянула на меня, и, странная вещь, мне пока­залось, что сейчас она сидит ко мне гораздо ближе, чем раньше. Или то была оптическая иллюзия, возникшая оттого, что в результате допроса она стала мне ближе и понятней? Наконец она сказала почти шепотом, накло­нившись вперед и пристально на меня глядя:

— Я испытывала к нему сильное влечение.

—Влечение какого рода?

Она ничего не сказала, только посмотрела на меня. Но я настаивал:

—Так какого рода?

—Ну, если хотите, пожалуйста, я могу сказать. Бале­стриери был чем-то похож на моего отца, а я, когда была маленькая, испытывала к отцу настоящую страсть.

—Страсть?

—Да, он даже снился мне по ночам.

—Итак, вы влюбились в Балестриери, потому что он был чем-то похож на вашего отца?

—Да, и потому тоже.

Снова наступила пауза, потом я спросил:

— А почему, вы думаете, Балестриери поначалу не хотел о вас и слышать?

—Я уже сказала: я ему не нравилась.

—«Не нравилась» — это ничего не объясняет. Мо­гут быть тысячи причин, по которым кто-то нам не нравится.

—Наверное, были и причины, но я их не знаю.

—Но кое о чем вы могли бы догадаться. Как вы дума­ете, может быть, Балестриери не хотел иметь с вами дела, потому что, по его мнению, вы были для него слишком молоды?

—Нет, дело не в этом.

— А может быть, он испытывал к вам то же чувство, что вы к нему — то есть вы казались ему дочерью?

—Не думаю, если бы это было так, он бы сказал.

На некоторое время я замолчал, старательно обдумы­вая услышанное. Теперь мне было уже ясно, что я рас­спрашиваю девушку о Балестриери для того, чтобы по­нять кое-что про себя самого: ведь я тоже до сих пор отвергал все ее попытки к сближению, и мне тоже каза­лось, что она в меня влюблена.

—А вы не думаете, — сказал я наконец, — что Балес­триери просто боялся познакомиться с вами ближе?

—Боялся? Почему он должен был меня бояться?

—Потому что предвидел то, что в действительности потом и произошло: боялся влюбиться. Любовь иногда внушает страх.

—Мне, — сказала она многозначительно, — она стра­ха не внушает.

Но я продолжал упорствовать:

—Вы не ответили на мой вопрос: Балестриери избе­гал вас, потому что боялся?

—Да ничего он не боялся. Да, я еще вспомнила, что потом он как-то мне сказал: «Если бы не та твоя уловка, я бы никогда не поддался — ты мне не нравилась». — По­молчав, она добавила: — Это все, больше я ничего не могу сказать.

Я понял, что, двигаясь в этом направлении, ничего не добьюсь, и подошел к делу с другой стороны:

—Но потом-то он в вас влюбился, так или нет?

—Так.

—И сильно?

— Да, очень сильно.

—А почему?

Я видел, что она наклонилась вперед и внимательно на меня посмотрела. Она и в самом деле сидела сейчас совсем рядом, это не было оптическим обманом — ее колени касались моих. Она сказала:

—Откуда я знаю.

—Но разве он не говорил вам о своей любви?

—Говорил.

Назад Дальше