Рэй все не выходил, и мы могли только догадываться, что там у него происходит. Если уж в этой стране принялись просверливать ваш багаж, следует приготовиться к тому, что в следующие несколько часов придется порядком понервничать. Для начала вашу сумку пометят не предвещающей ровным счетом ничего хорошего красной надписью ХХХ, затем ее тщательно обыщут и проверят. Вам постоянно будут задавать вопросы об одном и том же: «Почему у вас с собой красные сигареты? Вы носите вставные зубы? Пройдите со мной к рентгену. Почему вы сюда приехали? Что вы носите в той зубной щетке? Ваша мать родилась в Алжире? Кто ваш личный зубной врач? Почему вы такой нервный?»
Правильный ответ на все эти вопросы: нет, нет и все тут. В противном случае непоследовательность может стоить вам десяти лет в кубинской тюрьме. Никогда не будьте непоследовательными. Если вы уже ответили таможеннику, что ваша мать работала зубным врачом в Алжире, то вы должны в точности так же ответить и второй раз. Не меняйте в ваших ответах ничего, в противном случае вы вляпаетесь в неприятную историю. Я знал, что у Рэя с собой целый чемодан самых разных подарков, начиная с абсента и биноклей ночного видения и кончая ювелирными изделиями с нацистской и эсэсовской символикой. Он также вез с собой из Европы дефицитные на Кубе лекарства, эксклюзивные восточные веера ручной работы, он провозил несколько тысяч долларов, парфюмерию, видеокамеры, порнографию и дорогое оборудование для татуировки. Он выглядел как международный Сутенер, которому глубоко начхать на все законы этого мира. Если бы его багаж стали обыскивать, то он бы попал по-крупному.
На телевизионном экране в зале аэропорта кубинский оркестр пел «Гуантанамеру», но нам было совсем не до музыки.
– Похоже, нам придется возвращаться в город без Рэя, – прошептал я Халсбанду. – Его сейчас вполне могут взять.
Халсбанд выглядел испуганным и быстро допил свой «мохито».
– Да не думай ты о копах, – сказал он мне. – В этой стране все милиционеры. У Рэя все будет в порядке. Он – пуленепробиваемый парень.
Как раз в этот момент в аэропорту погас свет, и все замолчали. Я почувствовал, как кто-то крепко сжал мою руку, и услышал стон Хайди: «О Господи, Господи…»
И тут перед нами возник Рэй. Он незаметно проскользнул через таможенный контроль, когда погас свет и толпа туристов-параноиков впала в панику. Мы мгновенно оплатили счет в баре и, не говоря ни слова, бросились к ожидавшему нас белому «лимузину». Государственный террор ощущается на Кубе на каждом шагу, поэтому умные люди сматываются при первых же его признаках. Если начинается паника, то следует крепко сжать в руках бумажник и спокойно ИДТИ к ближайшему выходу, но ни в коем случае не бежать. В подобных ситуациях женщины всегда хватаются за свои кошельки и стараются не проявлять ни малейших признаков страха, но вести себя достойно не так-то просто, если вы находитесь в заграничном аэропорту, кишащем извращенцами, ворами, шпионами и коммунистической милицией.
А для побега из этого проклятого аэропорта сложно найти что-либо менее подходящее, чем полностью убитый 49-летний «кадиллак» с подержанным Югославским двигателем под капотом.
Все это оказалось ложью, но правда попадет на Кубу очень не скоро. Как бы то ни было, кубинская военизированная милиция была приведена в состояние повышенной боевой готовности, улицы были очищены от дегенератов и других нежелательных элементов, которым может взбрести в голову купаться голыми в порту.
На Кубе серьезно взялись за Наркотики, Проституцию и Взрывчатку. Кубинцам остается только ухмыляться и танцевать сальсу, пока они стоят в очереди за чем-нибудь. А на Кубе вы все время стоите в очереди, даже если хотите взять такси. Правительство острова разрешает только танцевать и тратить доллары, все остальное преследуется по закону.
Дегенераты вышли на Кубе из моды. Все люди, подозреваемые в «коллаборационизме» с посольством США, считаются дегенератами. Вот так – ни больше ни меньше! В военизированных странах всем приходится непросто – а уж тем более Врагам. А Враг – это мы, как мы сразу поняли на Кубе. Тут не попляшешь. Хотите увидеть привидение – посмотрите в зеркало. У кубинцев совсем по-другому воспринимают Американский Век, нежели мы. И если исходить из того, что овечки попадают в рай, а козы – в ад, то нам во всей этой истории отведена роль страшных и отвратительных коз.
Злись на солнце
Понедельник, 18 июня 1990 года
Тук, тук – кто там?
Мне этот стук напоминает звук открывающихся стальных тумблеров сейфа. Честно говоря, я этот звук даже слишком хорошо знаю. Его слышишь только в самых безвыходных ситуациях, когда Судьба твоих БЛИЗКИХ зависит только от твоей способности вычислить особо хитрую комбинацию кода замка сейфа, когда ты спасаешь свою жизнь от толпы поддатых фашиков-людоедов, которые через пару минут выбьют окна твоего дома и ворвутся туда, чтобы зарезать всю твою семью. И именно в этот момент ты обнаруживаешь, что твой пистолет, деньги и ключи от вертолета надежно упрятаны в этот проклятый сейф со сломанным замком, который не поддается ни на какие ухищрения.
Ха-ха. И вот тогда-то ты хочешь услышать звук этих волшебных маленьких тумблеров, открывающих сейф. Клик, клик, клик, как в голливудском фильме… Только этот звук реально что-то значит в этом мире.
Вот в общем-то и все, что надо знать о древних печатных машинках и любителях-взломщиках сейфов. А теперь предлагаю возвратиться в неспокойные дни лютой и невероятно жестокой зимы 1990 года, когда я вел борьбу не на жизнь, а на смерть с гадкими подонками из полиции, пытавшимися поместить меня в Систему.
«Тimes Daily»
28 февраля 1990 года
Это напоминает эпизод одного из его романов: писатель Хантер С. Томпсон обвиняется в попытке изнасилования женщины, которая на прошлой неделе пришла к нему домой, чтобы взять у него интервью.
52-летний Томпсон явился по повестке в Окружную Прокуратуру и был отпущен на свободу под залог в размере 2500 долларов.
Томпсон заявил в интервью газете «Таймс Дейли», что он невиновен и считает, что мнимая потерпевшая не столько писательница, сколько деловая женщина, жаждущая рекламы для своей новой фирмы по производству аксессуаров для секс-шопов и белья.
«Она – просто предприимчивая женщина из секс-бизнеса», – утверждает Томпсон.
Он также заявил, что относится с большим подозрением к окружному прокурору, выдавшему ордер на обыск, по которому в понедельник шесть офицеров полиции в поисках наркотиков перевернули вверх дном его дом в Вуди Крик. Полицейские заявили, что обнаружили небольшое количество веществ, напоминающих кокаин и марихуану.
Томпсон предложил заголовок для газетной статьи, описывающей его дело: «Полиция нравов вторгается в личную жизнь «сумасшедшего» гонзо-журналиста; шесть специально обученных полицейских обыскивают его дом 11 часов кряду, но не находят ничего, кроме крошек».
Окружной прокурор Милт Блэйки заявил, что в зависимости от результатов лабораторного анализа найденных у Томпсона веществ будет принято решение о выдвижении против него обвинения в хранении наркотиков.
Томпсон обвиняется в покушении на изнасилование третьей степени, так как он, по словам потерпевшей, схватил ее за левую грудь, а также в применении физического насилия третьей степени, так как во время спора о проведении интервью в ванне с горячей водой он, опять же по словам потерпевшей, нанес ей удар кулаком. Оба данных поступка классифицируются уголовным правом как правонарушения и могут повлечь за собой максимальное наказание в размере двух лет лишения свободы в окружной тюрьме для мелких преступников.