Сейчас от него никакой пользы. Впереди выходные, наполненные смехом и любовью, а в понедельник он, бодрый и свежий, вновь будет на месте, готовый взяться за оружие в самой благородной войне на свете.
Такси, мягко шурша шинами, несло доктора Уитмена по вечернему Нью‑Йорку. Стив задумался, откинув голову на спинку сиденья. Порой в голову ему приходило, что они с Мередит живут какой‑то неестественной жизнью. Разве нормально, когда муж и жена не видят друг друга целыми днями? Оба они вечно куда‑то торопятся, все их встречи происходят в спешке, на бегу. Но, с другой стороны, возможно, именно благодаря этому они не наскучили друг другу, любовь их за четырнадцать лет не угасла, и близость не превратилась в надоевшую обузу.
В квартире приглушенно звучала музыка, в воздухе плыл легкий аромат любимых духов Мередит. Но самой ее видно не было.
– Мередит! Я приехал!
Шум воды был ему ответом. На цыпочках Стив подкрался к ванной и распахнул дверь.
Мередит стояла под душем – высокая, стройная, загорелая. Густые белокурые волосы падали ей на плечи, и с них на высокую грудь стекали прозрачные струи воды.
Увидев Стива, Мередит просияла улыбкой; вспыхнули радостью глаза цвета весенней листвы. Выключив душ, она потянулась за полотенцем. Стив не стал дожидаться, пока она вытрется: схватив жену в охапку, он поднял ее и закружил по просторной ванной комнате.
– Что ты делаешь? Я же мокрая! – смеялась Мередит.
– Как хорошо! Милая моя, как же хорошо дома! Не понимаю, зачем я вообще отсюда ухожу!
– Кто же будет спасать людей, если не ты? – улыбнулась Мередит, прильнув к нему. Как всегда, одного ее прикосновения оказалось достаточно: напряжение и усталость последних трех дней вмиг забылись, сменившись острым, нетерпеливым желанием.
– Что сначала – омлет или я? – спросил он, улыбнувшись озорной мальчишеской улыбкой.
Мередит опустила глаза в притворном смущении.
– Я бы и рада начать с тебя, милый, но… очень уж есть хочется!
– Мне тоже, – кивнул Стив понимающе. – Тогда план у меня такой: омлет, душ, а затем идем в постель и отмечаем нашу счастливую встречу. Какое счастье, что в эти выходные у меня нет дежурства! Поверить не могу – два дня вместе!
Но тут зеленые глаза Мередит затуманились.
– Ты, наверно, забыл – в воскресенье я улетаю в Калифорнию. Через две недели начинается рекламное турне, и мы с Кэлленом Доу должны просмотреть проспект и обсудить все детали.
Голос Мередит звучал виновато. Она знала, как дорожит Стив редкими выходными, проведенными вместе. Ему часто приходилось дежурить по воскресеньям, да и Мередит, с головой погруженная в работу, нередко не отличала праздничные дни от будней, так что даже в выходные им редко удавалось по‑настоящему отдохнуть.
– Ничего, зато на День труда мы с тобой куда‑нибудь съездим вместе…
– Не переживай, Мередит. Я в самом деле забыл. Ничего страшного, – спокойно ответил Стив, хоть внутри у него все сжалось от разочарования.
Стив отправился на кухню и начал готовить ужин. Вскоре к нему присоединилась и Мередит – в белом махровом халате, босиком. Халат то и дело распахивался, обнажая длинные стройные ноги.
– Запахни халат, не то я омлет сожгу! – серьезно предупредил ее Стив.
Только сейчас, при ярком свете, Мередит разглядела, какой у него измученный вид. Волосы всклокочены, на подбородке – трехдневная щетина, вокруг глаз залегли черные круги.
– Как хорошо дома! – уже в который раз повторил он. – Боже, Мерри, как я скучал по тебе!
– Я тоже, особенно по твоему кулинарному таланту, – рассмеялась Мередит, чмокнув его в небритую щеку. Затем устроилась на высоком, обитом кожей табурете и принялась наблюдать, как Стив готовит ужин.
Затем устроилась на высоком, обитом кожей табурете и принялась наблюдать, как Стив готовит ужин.
Кухня Уитменов словно сошла с фотографии из журнала «Образцовый дом». Да и о доме можно было сказать то же самое. Квартиру обставляла Мередит – в отличие от Стива, она обладала безупречным вкусом и природным чувством стиля.
Различие их характеров нагляднее всего проявлялось в манере одеваться. Мередит всегда была безукоризненно одета, причесана волосок к волоску, благоухала дорогими духами и распространяла вокруг себя аромат уверенности и успеха. Стив – сам по себе красивый, видный мужчина – вечно был взъерошенным, ходил небритым, в застиранных джинсах, непарных носках и разношенных туфлях, удобных для работы, но неприглядных на вид.
В первое время их совместной жизни небрежность Стива очень раздражала Мередит. Да и как было не раздражаться, если твой муж похож то ли на алкоголика, то ли на бомжа, только не на добропорядочного гражданина, главу семьи и одного из лучших хирургов в Нью‑Йорке! В течение нескольких лет Мередит терпеливо приучала мужа к костюмам‑тройкам и галстукам. Она была упряма, но Стив оказался еще упрямее: костюмы неизменно отправлялись в недра гардероба и скрывались там навеки, а галстуки, которые Стив именовал то «ошейником», то «удавкой», совершенно случайно оказывались в мусорном ведре.
Наконец Мередит смирилась, поняв, что равнодушие Стива к своему внешнему виду напрямую связано с особенностями его профессии. Хирург не должен думать о себе – все силы, все внимание он отдает своим пациентам. Вот почему в одежде врачи ценят не красоту или элегантность, а простоту и удобство. Ни одному хирургу не придет в голову причесываться, бриться или гладить брюки, когда на операционном столе его ждет умирающий. Необходимость постепенно превращается в привычку; а те, кто не может отказаться от заботы о своей внешности, вряд ли надолго задержатся на этой работе. У Мередит же совсем другие задачи. Первейшая – внушить клиенту доверие. Всеми возможными способами, в том числе и своим видом. Она – лицо фирмы, а потому должна следить за собой. Кому, как не ей, знать, что при заключении договора важна каждая мелочь, и какой‑нибудь пустяк, вроде плохо уложенных волос или безвкусной брошки, может погубить дело на несколько миллионов долларов.
– Так какие у нас планы на завтрашний вечер? – поинтересовался Стив, выкладывая омлет на блюдо.
– Почему на вечер? – удивилась Мередит.
– Потому, разумеется, что первую половину дня мы проведем в постели! Звучит заманчиво, – вздохнула Мередит. – Беда только в том, что завтра с утра мне надо забрать из офиса кое‑какие бумаги. И, конечно, их прочесть.
– Ох! А в самолете прочесть нельзя?
– Я же не в Токио лечу, а всего лишь в Сан‑Франциско. Обещаю, дорогой, я не стану работать ни секунды больше необходимого.
– Кошмар! – вздохнул Стив, разливая по бокалам белое вино.
В голове у него, словно мотивчик из старинной музыкальной шкатулки, крутились одни и те же слова: «Как хорошо! Господи, как хорошо дома!»
– Расскажи мне о своих делах, Мередит. Что у тебя получается с этой рекламной кампанией?
Глаза Мередит мгновенно загорелись.
– Что‑то фантастическое! – с жаром отозвалась она. – Такого шоу наша фирма еще не готовила! Сегодня утром я разговаривала с Доу – он буквально прыгает от нетерпения, точь‑в‑точь как мальчишка, которому не терпится попасть на бейсбольный матч!
Стив, хоть и не был посвящен в тонкости работы Мередит, от всей души желал успеха и ей, и Кэллену Доу. Компания «Доу‑Тех» выпускала высокотехнологичное медицинское оборудование; Стив видел образцы ее продукции и восхищался ими. Мередит рассказала ему, что несколько диагностических приборов Кэллен изобрел сам.