Затмение (Eclipse) - Стефани Майер 4 стр.


Каждый раз, глядя в его глаза, я чувствовала что-то невероятное, как будто мои кости становятся мягкими, как пластилин. А еще я чувствовала легкое головокружение, но это, возможно было результатом того, что я забывала дышать. Снова.

Это было лицо, ради которого любой манекенщик мира продал бы душу. Конечно, это и должно было быть запрашиваемой ценой: одна душа.

Нет. Я в это не верила. Я чувствовала себя виноватой уже за то, что допустила подобную мысль и радовалась, очень радовалась тому, что была единственным человеком, чьи мысли оставались для Эдварда тайной.

Я дотронулась до его руки и вздохнула, почувствовав, как его холодные пальцы переплетаются с моими. Его прикосновение принесло странное ощущение облегчения - как если бы у меня что-то болело, и эта боль внезапно прекратилась.

- Эй, - я слегка улыбнулась из-за своего несоответствующего моим ощущениям приветствия.

Он поднял наши переплетенные пальцы, чтобы прикоснуться к моей щеке тыльной стороной своей ладони. - Как прошел день?

- Медленно.

- Для меня тоже.

Он поднес мое запястье к своему лицу, наши пальцы все еще были переплетены. Закрыв глаза, он скользнул вдоль моей кожи носом, и мягко улыбнулся, так и не открыв глаза. Наслаждаясь ароматом и одновременно борясь с искушением, как он однажды выразился.

Я знала, что для него аромат моей крови гораздо слаще, крови любого другого человека на земле. Моя кровь для него была так же желанна, как для алкоголика вино в сравнении с водой, ее запах причинял ему реальную боль, порождая в его горле невыносимую, обжигающую жажду. Но, кажется, теперь, это уже не смущало его так сильно, как было когда-то. Я лишь смутно могла представить, каких титанических усилий стоил ему этот простой жест.

Мне стало грустно оттого, что ему приходилось делать такие усилия над собой. Утешало только одно - я знала, что не буду причиной его мук слишком долго.

Я услышала, как приближается Чарли, намеренно топая ногами, таким способом, выражая свое неудовольствие приходом нашего гостя.

Глаза Эдварда мгновенно открылись, и он быстро опустил наши руки, все еще держа пальцы сплетенными между собой.

- Добрый вечер, Чарли, - Эдвард всегда был безупречно вежлив, хотя Чарли и не заслуживал этого.

Чарли остановился, что-то пробубнив ему в ответ, и скрестил руки на груди. В последние время он проникся идеей родительского наблюдения.

- Я принес ещё бланки заявлений, - заявил Эдвард, демонстрируя полный конверт. На его мизинец, словно кольцо, был намотан целый рулон почтовых марок.

Я застонала. Неужели еще остались какие-то колледжи, в которые он до сих пор не заставил меня написать? И как ему еще удается находить все эти открытые лазейки? Ведь в этом году уже было слишком поздно.

Он улыбнулся, будто смог прочитать мои мысли; должно быть, они слишком явно отражались на моем лице.

- Еще осталось несколько открытых крайних сроков. И несколько мест, желающих сделать исключение.

Я лишь примерно могла представить причины, стоящие за этими исключениями. И размер долларовых вливаний.

Эдвард рассмеялся над выражением моего лица.

- Ну, ты готова? - спросил он, отодвигая меня к кухонному столу.

Чарли раздраженно следовал сзади, хотя он едва ли мог пожаловаться на то, чем мы собирались сегодня заняться.

Я быстро убрала со стола все лишнее, пока Эдвард раскладывал пугающую стопку бланков. Когда я перекладывала на стойку Грозовой Перевал, Эдвард поднял одну бровь. Я знала, о чем он подумал, но Чарли прервал его прежде, чем он успел прокомментировать это.

- Кстати, говоря о заявлениях в колледж, Эдвард, - спросил Чарли еще более угрюмым тоном, т.к. он по возможности старался избегать обращаться к Эдварду напрямую, но когда ему все же приходилось, это еще больше ухудшало его, и без того, плохое настроение. - Мы с Беллой только что обсуждали следующий год. Ты уже решил, где будешь учиться?

Эдвард улыбнулся Чарли и ответил дружелюбным голосом:

- Еще нет.

- Мы с Беллой только что обсуждали следующий год. Ты уже решил, где будешь учиться?

Эдвард улыбнулся Чарли и ответил дружелюбным голосом:

- Еще нет. Я получил несколько приглашений, но пока не определился.

- Куда тебя приняли? - настойчиво давил Чарли.

- Сиракузы... Гарвард... Дартмут... и, буквально, только что я был принят в Университет Юго-Восточной Аляски.

Повернув свое лицо немного в сторону, Эдвард подмигнул мне. Я едва смогла подавить смех.

- Гарвард? Дартмут? - пробормотал Чарли, не в состоянии скрыть благоговение, - Так, это мило... это кое-что. Да, но Университет Аляски... ты же не собираешься всерьез рассматривать их предложение, когда у тебя есть возможность вступить в Лигу Плюща. Я считаю, твой отец хотел бы для тебя...

- Карлайл одобрит любой мой выбор, - спокойно сказал ему Эдвард.

-Хмм.

- Угадай, что здесь, Эдвард? - звонко спросила я игривым голосом.

- Что, Белла?

Я указала на толстый конверт, лежащий на стойке, - Я только что получила приглашение в Университет Аляски.

- Поздравляю, - усмехнулся он. - Какое совпадение.

Глаза Чарли сузились, и он стал по очереди переводить свой взгляд с одного из нас на другого. - Прекрасно, - произнес он через минуту. - Я собираюсь пойти смотреть игру, Белла. Девять тридцать.

Это было его обычной напутственной командой.

- Эээ, папа. Помнишь, о нашем недавнем разговоре, насчет моей свободы...?

Он вздохнул. - Хорошо, десять тридцать. У тебя все еще комендантский час на все вечера после школы.

- Белла больше не под арестом? - спросил Эдвард. Хотя я и знала, что, в действительности, эта новость не была для него неожиданной, но так и не смогла обнаружить ни одной фальшивой ноты в его, внезапно ставшем взволнованным, голосе.

- Условно, - поправил его Чарли сквозь зубы. - Тебе-то что с этого?

Нахмурившись, я посмотрела на папу, но он этого не заметил.

- Просто рад это узнать, - сказал Эдвард. - Элис нужен партнер по покупкам, и я уверен, что Белле хотелось бы увидеть огни большого города, - улыбнулся он мне.

Но Чарли прорычал "Нет!" и его лицо стало красным.

- Папа! В чем проблема?

Он с трудом разжал зубы, - Я не хочу, чтобы ты сейчас ездила в Сиэтл.

- Что?

- Я же рассказывал тебе о той истории из газеты - В Сиэтле существует какая-то банда, развлекающая убийствами, и я хочу, чтобы ты держалась от этого подальше, ясно?

Я закатила глаза. - Папа, да меня скорей поразит молнией, чем что-то случится за один день в Сиэтле.

- Нет, все в порядке, Чарли, - перебив меня, сказал Эдвард. - Я не Сиэтл имел в виду. Я говорил о Портленде, разумеется. Я также не хотел бы, чтобы Белла оказалась в Сиэтле. Конечно же, нет.

Я с недоверием посмотрела на него, но в его руках была газета Чарли, и он сосредоточенно читал первую полосу. Должно быть, таким образом, он пытался успокоить моего отца. Ведь сама идея подвергнуться опасности, исходящей от смертных людей, находясь в компании Элис и Эдварда, казалась просто смешной.

Но, как ни странно, это сработало. В течение секунды Чарли молча пялился на Эдварда, а затем пожал плечами, - Вот и отлично.

В некоторой спешке, он, наконец, покинул кухню, направляясь в гостиную, - возможно, он не хотел пропустить разыгрывание спорного мяча.

Я подождала, пока включится телевизор, чтобы Чарли не смог меня услышать.

- Что..., - начала, было, спрашивать я.

- Держи, - сказал он, не отрывая взгляда от газеты. Его взгляд все еще не отрывался от страницы, когда он подвинул ко мне через стол первый бланк заявления.

- Я думаю, ты можешь переписать со своих предыдущих бланков эту анкету. Вопросы те же.

Чарли, должно быть, все еще слушал. Я вздохнула, и начала повторно вписывать информацию о себе: имя, адрес, социальный... Через несколько минут я взглянула на Эдварда, но теперь он задумчиво смотрел в окно.

Назад Дальше