Полковнику никто не пишет - Габриэль Гарсиа Маркес 20 стр.


Полковник окликнул ее на рассвете.

Онапоявиласьв дверях, как привидение, освещенная снизу

едва горевшей лампой. Прежде чем лечь, она погасилалампу.Но

все продолжала говорить.

-- Давай сделаем вот что... -- прервал ее полковник.

-- Единственное, что можно сделать, -- это продать петуха,

-- сказала женщина.

-- Но можно продать и часы.

-- Никто их не купит.

-- Завтра предложу их Альваро за сорок песо.

-- Не даст.

-- Тогда продадим картину.

Женщинасновавсталаспостели и заговорила. Полковник

почувствовалеедыхание,пропитанноезапахомлекарственных

трав.

-- Ее не купят.

-- Посмотрим,--сказалполковникмягким,спокойным

голосом. -- Сейчас спи. Если завтра ничего не продадим, тогда и

подумаем, что еще можно сделать.

Он пытался не закрывать глаз, но сон сломил его. Полковник

провалился в забытье, где нет ни времени, ни пространства и где

словаегоженыприобреталиинойсмысл.Ночерезминуту

почувствовал, что она трясет его за плечи.

-- Ответь же мне!

Полковникне знал, услышал он эти слова во сне или наяву.

Светало. В окне ясно обозначиласьсветлаязеленьвоскресного

утра.Уполковника начинался жар, веки горели, лишь с большим

трудом он собрался с мыслями.

-- Что мы станем делать, если не сможем продать ничего? --

не унималась женщина.

-- Тогда уже будет двадцатое января, -- сказалполковник,

окончательнопроснувшись.-- Двадцать процентов выплачивают в

тот же день.

-- Если петух победит, -- сказала женщина. -- А еслинет?

Тебе не приходило в голову, что его могут побить?

-- Нашего петуха не могут побить.

-- А вдруг побьют?

-- Остаетсяещесорок пять дней, -- сказал полковник. --

Зачем думать об этом сейчас?

Женщина пришла в отчаяние.

-- А что мы будем есть все это время? -- Она схватилаего

заворотрубашкиис силой тряхнула. -- Скажи, что мы будем

есть?

Полковнику понадобилосьпрожитьсемьдесятпятьлет--

ровносемьдесятпять лет, минута в минуту, -- чтобы дожить до

этого мгновения. Ионпочувствовалсебянепобедимым,когда

четко и ясно ответил:

-- Дерьмо.

К О Н Е Ц

Назад