Кивнув, девушка вышла из-за стойки.
- Это не совсем смотровой кабинет, - пояснила она. - Это бельевая. Мы просто освободили ее на один день.
Стивен убедился, что комната снова заполнена бельем.
- Надеюсь, он убрал все за собой, - улыбнулся он. - Не оставил разбросанные шприцы и иглы…
- Он был очень любезен, - сообщила девушка. - Убрал все, когда закончил. И слава Богу - с детства боюсь крови, уколов…
- Настоящий профессионал, - похвалил Стивен, имея в виду совершенно другую профессию.
Поднявшись в номер, он позвонил Джону Макмиллану домой, начав с обычных извинений, что беспокоит его во внерабочее время.
- Это лучше, чем молчание, - успокоил его Макмиллан. - Терпеть не могу оставаться в неведении. Джин сказала, вам удалось выяснить что-то насчет раскопок в Драйбурге?
Стивен рассказал начальнику о самозванце, который делал инъекции всем четверым участникам раскопок.
- Вы уверены, что это был жулик?
- Абсолютно. В службе здравоохранения никогда о нем не слышали, я проверил. Кроме того, в гостинице он расплачивался наличными.
- Итак, по вашему мнению, именно он устроил сумасшествие Джона Мотрэма, - задумчиво произнес Макмиллан.
- Именно так, - ответил Стивен. - Трое остальных получили инъекцию без последствий, и я уверен, что Мотрэму ввели что-то другое.
- Это означает, что он был единственным объектом.
- Думаю, ему хотели закрыть рот.
- Странный способ добиться молчания…
- Но умный, - отозвался Стивен. - Если бы не лаборатория, которая не смогла обнаружить споры в воздухе…
- Вы хорошо поработали, - похвалил Макмиллан.
- Суть в том, что все это не могло бы провернуть частное лицо. Скорее это дело рук секретных служб, как вы считаете?
На другом конце провода Макмиллан глубоко вздохнул, затем с чувством сказал:
- Черт! Только этого нам не хватало.
- Вам удалось выяснить еще какую-нибудь информацию о погибшем моряке? - поинтересовался Стивен.
- Министерство обороны упорно держится за официальную версию: все это - голые домыслы. В министерстве очень сочувствуют родителям погибшего, но считают их предположения чепухой и вздором. Он собираются выступить с заявлением, что член парламента, к которому обратилась семья Келли, принадлежит Шотландской националистической партии, и вся эта затея направлена на то, чтобы доставить проблемы Вестминстерской партии лейбористов.
- М-м-м, - протянул Стивен. - Если честно, я сомневаюсь, что семья Келли способна на что-то подобное, а вы? Удалось выяснить, какие у них основания предполагать, что их сын возвращался в Великобританию?
- Я поговорил кое с кем из правительства, но никто ничего не знает, - признался Макмиллан.
- Я собираюсь поехать к Келли завтра, - сообщил Стивен. - Попытаюсь все выяснить.
Макмиллан помолчал, затем поинтересовался:
- А вы узнали что-нибудь еще от жены Мотрэма?
- Она не многое смогла добавить к тому, что мы уже знаем, - ответил Стивен. - Научные исследования Мотрэма финансировала организация под названием фонд Хотспера. В качестве компенсации он должен был провести обследование донора для пересадки костного мозга некоему пациенту с тяжелым лейкозом. Заведовал всей процедурой сэр Лоуренс Сэмсон, врач с Харлей-стрит, а сама операция проводилась в частной клинике "Сан-Рафаэль", расположенной в Южном Кенсингтоне. После того сюжета в новостях Мотрэм позвонил Сэмсону и сказал о своей уверенности в том, что погибший моряк был тем самым донором, у которого он брал анализы. Сэмсон заявил, что Джон ошибается.
- А затем кто-то вывел его из строя… - пробормотал Макмиллан. - Тут явно какой-то заговор!
Двадцать четыре
Район Бэрони на восточной окраине Глазго казался унылым и безрадостным. Стивен заподозрил неладное, когда таксист, услышав адрес, странно оглядел его и спросил, точно ли он хочет туда попасть.
- А почему вы спрашиваете?
Снова оглядев клиента с ног до головы, таксист принялся перечислять:
- Кожаный пиджак за триста фунтов, фирменные джинсы, часы Ролекс - ты не из здешних краев, парень. Местные быстро это сообразят… Когда ты выйдешь из моей машины, они решат, что это подарок судьбы…
- Высади меня в конце квартала, - попросил Стивен. - Пройдусь тихими улочками.
В душе он порадовался, что не воспользовался своим автомобилем. "Порше" ему нравился… с колесами.
- Удачи! - напутствовал его водитель с сердечной улыбкой, когда Стивен, расплачиваясь, добавил щедрые чаевые.
В любом городе Англии есть такие места, размышлял Стивен, обходя стороной группу подростков, перегородивших тротуар, - да, наверное, в любом городе мира. Обычно их называют "бедными районами", но их обитатели испытывают недостаток не только в деньгах, но и в оптимизме, самоуважении, энтузиазме и надежде. Разумеется, бывают исключения - люди, которые изо всех сил стараются обойти судьбу - но в итоге "отбросы" побеждают, потому что "отбросы" побеждают всегда. Ленивые, слабые, глупые, преступники, постоянно недовольные задавят и задушат семена надежды, чтобы пустыня существовала вечно.
Стивен не удивился, когда оказалось, что лифт в подъезде, где находилась квартира Келли, сломан. Возможно, это и к лучшему, подумал он: первый этаж по запаху больше напоминал общественную уборную - и отправился вверх по лестнице, перешагивая через обертки от фастфуда и пивные бутылки. Остановившись на третьем этаже, он огляделся и подумал, что решение Майкла Келли вступить в армию было вполне объяснимо. Отыскав дверь Келли - табличка с фамилией над кнопкой звонка была написана шариковой ручкой, и от сырости буквы основательно потекли - он позвонил.
Открывшая дверь немолодая женщина быстро произнесла:
- Нам больше нечего сказать журналистам. Пожалуйста, уходите.
Она собралась закрыть дверь, и Стивен придержал ее, изобразив на лице дружелюбную улыбку.
- Я не журналист, миссис Келли. Меня зовут Стивен Данбар. Я пытаюсь выяснить правду о смерти вашего сына.
Миссис Келли подозрительно оглядела его с головы до ног.
- Откуда мне знать, что вы не лжете? - проворчала она.
Не отпуская дверь, Стивен одной рукой достал удостоверение и показал ей.
- Здесь говорится, что вы врач, - заметила женщина.
- Да, но я работаю следователем. Я действительно пытаюсь выяснить правду о смерти Майкла.
Миссис Келли сдалась.
- Проходите…
Она провела его в крохотную гостиную и жестом предложила сесть.
- Мистер Келли на работе?
- Спит.
- Спит?
- Он болен.
- Ничего серьезного, надеюсь?
- На него напали двое рейнджеров.
Стивен, покойная жена которого была родом из Глазго, был хорошо осведомлен о взаимной ненависти болельщиков двух крупнейших футбольных клубов города.
- Насколько я понимаю, он болеет за кельтов? - сочувственно спросил он.
Мэй кивнула.
- Здесь сплошные болельщики, - мрачно сказала она. - Брайан выходил из пивной, на нем была кельтская куртка, и эти парни набросились на него и сильно избили.
Стивен покачал головой.
- Сочувствую. Вы, наверное, знаете, о чем я собираюсь вас спросить?
- О том же, что и остальные - откуда у нас информация о том, что со смертью Майкла не все так просто, как нам сказали.
- Примерно так, - кивнул Стивен. - В частности, что заставило вас решить, будто ваш сын возвращался в Великобританию для выполнения "секретной миссии", как это назвали газетчики?
- Я не могу вам сказать, - ответила Мэй. - У парня, который рассказал нам об этом, будут большие проблемы. Но поверьте мне, он знал, о чем говорит.
Стивен уже собирался задать очередной вопрос, но в этот момент открылась дверь соседней комнаты, и на пороге в кельтской куртке и кальсонах появился Брайан Келли, заполнив собой весь дверной проем.
- Я предупреждал тебя не пускать в дом этих педиков! - проревел он, обращаясь к Мэй.
- Он не из газеты, - тихо ответила жена. - Он следователь.
- Какой, в задницу, следователь! - взорвался Брайан. Сильно разбитое лицо придавало ему еще большую свирепость. Он попытался наброситься на Стивена, но тот мгновенно вскочил с места, ловко избежал захвата и в следующую секунду скрутил Брайану руки за спиной. Медленно и осторожно усадив противника в кресло, на котором только что сидел сам, Стивен представился:
- Я Стивен Данбар из инспектората "Сай-Мед". Я хотел бы задать вам несколько вопросов, мистер Келли.
Брайан бросил злобный взгляд на свою жену и сказал неохотно:
- Будь добра, приготовь нам чаю.
Мэй вышла из комнаты, а Стивен сел напротив Келли и оглядел его лицо.
- Господи, вы словно в боевых действиях побывали.
- Ублюдки рейнджеры, - процедил Келли сквозь зубы, касаясь пальцем распухшей скулы. - Я так понял, вы тут, как и остальные, хотите выяснить, кто помог нам устроить скандал лживым ублюдкам из Министерства обороны? Так вот, мы не скажем.
- Это поможет выяснить подробности о смерти вашего сына.
- Нет, не поможет, - отрезал Келли. - Мы сказали все, что им нужно, чтобы ответить на наши вопросы, но им важнее добраться до парня, который дал нам эту информацию.
- Что ж, выходит, он единственный, кто знает, что произошло на самом деле, - заметил Стивен. - Вы вполне могли все это придумать.
- Иди в задницу, - злобно прошипел Келли.
- Впрочем, ваша жена уже сказала мне, что вы не собираетесь ничего рассказывать об источнике информации, и я уважаю ваше решение.
Келли поднял глаза на Стивена, и тот с удивлением увидел в глазах мужчины страх.
- Мы обещали, - пробормотал Брайан. - Мы обещали парнишке, что никому не скажем…
- Разумеется. - Стивен видел, что Келли явно хочет еще что-то рассказать. - Но?..
- Именно это хотели узнать те ублюдки рейнджеры, - прошептал Келли.
- Что? - воскликнул ошеломленный Стивен. - Люди, которые напали на вас, хотели знать, кто рассказал вам, что со смертью Майкла что-то нечисто?
Келли молчал, уставившись в пол.
- Ваше молчание означает, что вы им сказали?
- Мне пришлось. Они из меня чуть кишки не вынули.
- Что ж, значит, кот в любом случае уже не в мешке.
Келли явно был пристыжен.
- Это товарищ Майкла, - сказал он. - Джим Лесли.
- Он тоже моряк?
Келли кивнул.
- Он попросил нас не говорить никому, но был сильно взбешен тем, что случилось с Майклом.
- А что на самом деле случилось с Майклом? - осторожно спросил Стивен.
- Джим сказал, что Мика вызвали в Великобританию, но он не знал, зачем - это был секрет. Майкл сказал, что не имеет права рассказывать. А следующее, что узнал Джим - что Майкл опять в Афганистане, лежит в полевом госпитале. Ему сказали, что Мик получил осколочное ранение и началось заражение крови, но никто ничего не знал об обстоятельствах ранения, а Джиму удалось попасть к Майклу… когда уже было слишком поздно.
- Слишком поздно?
- Они дали ему возможность проводить его в последний путь.
- То есть Джим Лесли видел тело вашего сына в Афганистане после его смерти? - уточнил Стивен.
- Именно это я сказал, - проворчал Келли. - А теперь у Джима будут большие проблемы, потому что я проболтался.
- Не думаю, что у вас был выбор в той ситуации, мистер Келли, - сказал Стивен, но это, конечно, было слабым утешением.
В этот момент вернулась Мэй, неся на круглом металлическом подносе с изображением венецианского Гранд-канала три чашки чая и три шоколадных бисквита. Она подозрительно оглядела мужчин, словно пытаясь понять, что происходит. Они выпили чай с печеньем в неловком молчании, затем Стивен сказал:
- Что ж, очень жаль, что вы не смогли помочь в моем расследовании, мистер и миссис Келли, но я, разумеется, все понимаю.
Келли бросил на него благодарный взгляд.
- И примите мои соболезнования по поводу потери сына, - закончил Стивен.
Двадцать пять
Выйдя из дома Келли, Стивен намеревался пешком дойти до автомагистрали и поймать там такси или дождаться идущего в город автобуса. Он чувствовал себя ланью в каменном лесу - глаза охотников неотрывно следили за ним, и нужно было постоянно быть настороже. Трое юнцов, стоявших на крыльце подъезда, явно обдумывали, не завладеть ли бумажником и сотовым телефоном Стивена, но, видимо, тот факт, что Стивен был за метр восемьдесят ростом и в хорошей физической форме, заставил их передумать. Он, не сбавляя шага, прошел мимо них, предчувствуя, что скоро прибудет подкрепление - один из парней, надвинув поглубже капюшон, звонил по мобильному телефону.
Однако до автострады он добрался без происшествий и сел в желто-зеленый автобус, который вскоре появился на остановке. Глядя в окно второго этажа автобуса, Стивен размышлял о том, что узнал от Брайана Келли. Тот факт, что Келли избили не болельщики другой футбольной команды или фанатики-сектанты, внушал серьезные опасения. Реальной целью нападавших было выяснить, откуда Брайан добыл информацию о смерти сына, и это могло означать, что Джим Лесли в большой опасности. Как только Стивен окажется в менее людном месте, он предупредит "Сай-Мед". Однако от Брайана он узнал и кое-что положительное: Майкл Келли точно умер в Афганистане. Джим Лесли видел там его тело, значит, вероятность того, что Майкл мог встретить свою смерть в Англии, исключалась. Если Джон Мотрэм был прав и Майкл оказался тем самым донором - а в этом почти не было сомнений - он вернулся в Афганистан сразу после процедуры взятия костного мозга.
Но что случилось потом? Простое невезение? Майкл был убит, как только сошел с трапа самолета? Ведь он не успел даже вернуться в свою часть. Однако никто не знал ни о каком происшествии, во время которого предположительно был ранен Майкл - так сказал родителям друга Джим Лесли, который видел тело погибшего в Кэмп Бастион… тело погибшего Майкла… тело Майкла.
Стивена снова одолели сомнения. В конце концов, нельзя исключить возможность того, что Майкл Келли умер в Великобритании. Может быть, в Афганистан вернулся лишь его труп.
Стивена все сильнее интересовала пересадка костного мозга, происходившая в Лондоне. Каким образом солдата морской пехоты, служившего в Афганистане, могли выбрать в качестве донора? Кем был пациент? Здесь наверняка замешано нечто более важное, чем деньги, иначе как объяснить такую конспирацию? Согласившись с Мотрэмом в отношении возможной личности пациента, Стивен предположил, что цена могла значительно вырасти, если пациентом был член одного из руководящих семейств какой-нибудь арабской страны, от поддержки которой зависело благосостояние Великобритании или США. Он даже мог быть влиятельной фигурой в администрации не очень дружественной страны, которому пришлось искать помощи в Лондоне, не имя возможности получить ее у себя дома - и за эту услугу ему придется расплатиться позже. Однако какая необходимость так тщательно скрывать тяжелый лейкоз, который требует отчаянной меры - пересадки костного мозга?..
Выйдя из автобуса, Стивен отыскал безлюдное местечко и набрал номер "Сай-Мед". Он попросил дежурного офицера немедленно запросить Министерство обороны о текущем местопребывании и состоянии здоровья солдата морской пехоты Джеймса Лесли, несущего службу в 45-м отряде коммандос в составе Северной тактической группы провинции Гильменд. Он надеялся, что если "Сай-Мед" проявит интерес, то противник дважды подумает, прежде чем совершать против Джеймса какие-либо незаконные действия.
Стивен перекусил сэндвичем и пивом в кафе в центре города, а затем по дороге к автомобильной стоянке позвонил Талли. Он вздохнул, в очередной раз услышав автоответчик. Работа врачом в муниципальной больнице означала, что человек редко может ответить на звонок в дневное время. Стивен оставил Талли сообщение о том, что закончил дела в Шотландии и может остановиться у нее по дороге обратно, если ее это устроит. И попросил ее сообщить, если она не сможет.
Часа через три Стивен остановил машину на заправочной станции. Погода была приятная, выглянуло солнце. Он не торопясь обошел автостоянку и остановился подальше от людей, там, где забор граничил с полем, чтобы без помех поговорить с Джоном Макмилланом. Стивен рассказал начальнику о нападении на Брайана Келли.
- Ну, вот и объяснение вашему предыдущему звонку, - удовлетворенно сказал Макмиллан. - Дежурный офицер передал мне, что вы запрашивали у Министерства обороны информацию по солдату Джеймсу Лесли. Кстати, она только что поступила…
- Что-то слишком быстро…
От наступившей паузы волосы на затылке у Стивена зашевелились волосы.
- Солдат морской пехоты Лесли погиб вчера в автомобильной катастрофе, - медленно произнес Макмиллан. - Он находился в Англии в отпуске по семейным обстоятельствам - его девушка недавно потеряла ребенка на последних месяцах беременности. Лесли возвращался на корабль военно-морских сил под названием "Кондор" в Арброт, где базируется его отряд.
- Но они же сейчас находятся в Афганистане! - прервал Стивен.
- Они должны были вернуться домой в апреле, - пояснил Макмиллан. - Видимо, начальство решило, что нет смысла отправлять их обратно в Гильменд, если они все равно через месяц поедут домой.
- И вместо этого отправило их в Арброт…
- Машина Лесли съехала с трассы между Данди и Арбротом вчера примерно в три часа дня. Полиция ищет свидетелей происшествия.
Стивен со злостью выругался и объявил:
- Я хочу, чтобы этому делу присвоили статус "Красный".
- Согласен, - откликнулся Макмиллан без возражений.
Соглашаясь на статус "Красный", Макмиллан санкционировал перевод прежнего расследования Стивена в полноценное следственное дело. Таким образом Стивен получал полную поддержку со стороны Министерства внутренних дел, включая право при необходимости потребовать сотрудничество полиции. Кроме того, Стивену станут доступны некоторые дополнительные возможности, начиная с финансового обеспечения и заканчивая консультациями ученых и экспертов. К нему специально будет прикреплен дежурный офицер "Сай-Мед" - точнее, три офицера, несущих круглосуточное дежурство - и он получит право носить оружие, если решит, что в этом есть необходимость. В отличие от организаций, основанных на порядке соподчиненности, следователи "Сай-Мед" могли проводить расследование так, как считали нужным. Любые разбирательства их действий откладывались до окончания следствия.
- Какие у вас планы? - поинтересовался Макмиллан.
- Пойду напрямик. Собираюсь попросить у сэра Лоуренса Сэмсона и руководства клиники "Сан-Рафаэль" объяснений по поводу происходящего.
- А если вы ничего не добьетесь?
- Тогда поеду в Афганистан. Майкл Келли является ключом ко всей этой истории. Мне нужно выяснить, где и при каких обстоятельствах он умер.
- Как поживает цветущая Шотландия? - с улыбкой спросила Талли, когда около восьми вечера Стивен приехал в ее квартиру.
- Не такая уж цветущая, - отозвался он. - На текущее дело пришлось запросить статус "Красный".
Талли прекратила разливать джин-тоник и уставилась на него в немом изумлении.
- Что же поменялось в этом скучном и неинтересном расследовании? - язвительно спросила она.
- Один ученый с токсическим поражением мозга и два погибших солдата, - коротко ответил Стивен, понимая, что шагает по тонкому льду.