На самом деле в Дачезне разрешалось прогулять уроки дважды в семестр: это было частью так называемой гибкой программы обучения. Школа понимала, что иногда стресс оказывается слишком велик и что ученикам время от времени необходимо прогуливать. Просто поразительно: школьные правила умудрились включить в себя даже мятеж, аккуратно увязав его с общей жесткостью и логичностью.
Но, насколько было известно Блисс, прогуливать похороны не разрешалось никому. Это сочтут уже серьезным нарушением. Особенно с учетом того, что ее, Блисс, считают одной из лучших подруг Эгги, поскольку они тусовались в одной компании.
– Пойдем, – решительно сказал Дилан и взял ее за руку.
Блисс двинулась за ним, но тут из дверей часовни появился еще кто-то.
– Куда это ты собралась? – поинтересовалась у сестры Джордан Ллевеллин, буравя Блисс взглядом большущих глаз.
– А ты вообще кто? – спросил Дилан.
– Отвали по-хорошему, – предупреждающе произнесла Блисс.
– Не ходи. Это опасно, – сказала Джордан, в упор взглянув на Дилана.
– Пойдем. Она просто дурит, – откликнулась Блисс, хмуро взглянув на сестру.
Та, во всем белом, выглядела так, словно собралась к первому причастию.
– Я маме расскажу! – пригрозила Джордан.
– Да рассказывай кому хочешь! – огрызнулась в ответ Блисс.
Дилан ухмыльнулся, и Блисс, не говоря более ни слова, последовала за ним через черный ход, вниз по лестнице, на первый этаж.
Из выходящей на заднюю лестницу комнаты с копировальным аппаратом выглянула одна из школьных техничек.
– Вы что это тут делаете? – подбоченившись, поинтересовалась она.
– Адриана, ну будь лапочкой, – улыбнулся Дилан.
Та покачала головой, но улыбнулась в ответ.
Блисс понравилось, как по-дружески Дилан обращается с персоналом. Он просто вежливо разговаривал – но все равно это было здорово. Мими относилась к обслуге с уничижительной снисходительностью.
Дилан провел Блисс через боковую дверь, мимо мусорных контейнеров, и через служебный вход. Вскоре они выбрались на волю и зашагали по Девяносто первой улице.
– Тебе чем хочется заняться? – спросил Дилан.
Блисс пожала плечами и вдохнула бодрящий осенний воздух. Вот сейчас ей действительно начало что-то нравиться в Нью-Йорке. Эта прозрачная, свежая осенняя погода. У них в Хьюстоне ничего подобного не бывало. Там осень колебалась от сырой и теплой к дождливой и обратно. Блисс сунула руки в карманы своего лайкового плаща «Хлое».
– Это Нью-Йорк, мы можем здесь заняться чем угодно, – поддразнивающе произнес Дилан. – Перед нами целый город. Можем сходить посмотреть стриптиз или дурацкую комедию. Или вот в университете сегодня лекция Дерриды. Можем в «Пирсе» поиграть в шары. А как насчет того бара в Ист-Виллидже, где за официантов настоящие бельгийские монахи? Или покатаемся в Центральном парке на лодке?
– А может, просто сходим в музей? – спросила Блисс.
– О, любительница прекрасного, – улыбнулся Дилан. – Ладно. В какой?
– В «Метрополитен», – решила Блисс.
Она была там всего однажды, и только в магазине подарков, где мачеха несколько часов выбирала гравюры с изображениями цветов на сувениры.
Они направились к Пятой авеню и вскоре добрались до «Метрополитена». На лестнице у входа было полно народу: кто-то торопливо жевал ланч, кто-то фотографировал, кто-то просто грелся на солнышке. Здесь царила атмосфера как во время массовых народных гуляний: с одной стороны доносилось ритмичное выстукивание на бонго, небольшом сдвоенном барабане, с другой из переносного магнитофона звучало регги.
Блисс с Диланом поднялись по лестнице и вошли в музей.
В вестибюле бурлила жизнь: школьники, явившиеся на экскурсию, толпились вокруг преподавателей; быстрым шагом проходили молодые художники с этюдниками под мышкой; множество переговаривающихся туристов обеспечивали натуральное вавилонское смешение языков.
Дилан сунул в окошко кассы десятицентовик.
– Два билета, пожалуйста, – с невинной улыбкой произнес он.
Блисс несколько смутилась. Она посмотрела на объявление: «Рекомендуемое пожертвование – 15 долларов». Ну, по-своему он прав. Рекомендуемое, а не обязательное. Кассир молча выдал им круглые метрополитеновские значки. Судя по всему, ему было не привыкать.
– Ты когда-нибудь бывала в храме Дендур? – поинтересовался Дилан, увлекая Блисс в северное крыло музея.
Девушка покачала головой.
– Нет. А что это такое?
– Стой, – скомандовал Дилан. Он осторожно прикоснулся к ее лицу. – Закрой глаза.
Блисс хихикнула.
– Зачем?
– Просто закрой, и все, – сказал он. – Поверь мне.
Блисс зажмурила глаза и прикрыла их ладонью, Дилан взял ее за руку и повел за собой. Блисс шла, спотыкаясь, ей показалось, будто впереди какой-то лабиринт, пока Дилан быстро вел ее вперед, несколько раз резко повернув. Наконец, даже не открывая глаз, Блисс почувствовала, что вокруг нее большое замкнутое пространство.
– Открой глаза, – прошептал Дилан. Блисс повиновалась.
Они стояли перед руинами египетского храма, здание было величественным и в то же время примитивным, контрастирующим со строгими современными пропорциями музея. Оно ошеломляло. Зал был пуст, лишь длинный канал огибал платформу с установленным храмом. Это было потрясающее произведение искусства, а от стоящей за ним истории и от того, что музей так педантично перевез и воссоздал его и теперь храм смотрелся здесь, на Манхэттене, как в родном ландшафте, у Блисс голова пошла кругом.
– О господи.
– Ага! – сказал Дилан с озорным блеском в глазах.
Блисс едва сдержала слезы. Никто и никогда не делал для нее ничего столь же романтичного…
Дилан посмотрел ей в глаза и потянулся к ее губам.
Блисс моргнула, сердце ее лихорадочно забилось от восторга. Она потянулась навстречу Дилану, подняв лицо для поцелуя. Он казался нежным и преисполненным надежды и отчего-то очень уязвимым из-за того, что не решался посмотреть ей в глаза.
Их губы встретились.
Тут-то оно и произошло.
Мир сделался серым. Блисс была в своем теле, но не в своем. Помещение вокруг нее сжалось. Весь мир съежился. Стены храма стали целыми. Она очутилась в пустыне. Она чувствовала на губах едкий привкус песка и ощущала спиной жар солнца. Несметное множество скарабеев, черных и белых, с жужжанием вылетело из двери храма. И Блисс закричала.
Дневник Кэтрин Карьер
10 ноября 1620 года
Плимут, Массачусетс
Сегодня Майлз Стендиш отправил отряд вниз по побережью, в Роанок, чтоб доставить туда лекарства, еду и другие припасы. Их не будет довольно долго, плавание займет две недели. У меня все сердце изболелось из-за того, что Джон уплывает с ними. До сих пор мы были в безопасности, но кто знает, надолго ли это? Никто не ведает. Дети растут быстро и радуют всех. Родилось множество двоен. У Эллертонов недавно появилась тройня. Ко мне приходила в гости Сюзанна Уайт, ее муж, Вильям, тоже отправился в Роанок. Мы сошлись во мнении о том, что это было благоприятное время. Благословение с нами
К. К
ГЛАВА 11
К тому моменту, как Шайлер добралась до белоснежного офиса доктора Пата на Пятой авеню, в башне из стекла и хрома, она все еще продолжала размышлять о словах Джека, сказанных после похорон Эгги.