Алиса в Стране Чудес - Льюис Кэрролл 12 стр.


"Я не знаю", -- буркнула Сороконожка.

Алисапромолчала, до сих порникто сней так непререкался,иона

почувствовала, что теряет терпение.

"Сейчас ты довольна?" -- поинтересовалась Сороконожка, не заставив себя

долго ждать.

"Да,но хотелось быстатьчутьвыше", --сказалаАлиса -- "Восемь

сантиметров -- такой жалкий ростик".

"Это весьма солидныйрост!" -- возмущаласьСороконожка,одновременно

вставаянадыбыво всюсвоюдлину(онакакразбыладлинойвосемь

сантиметров).

"Ноянепривыкла кнему", --жалобно оправдывалась беднаяАлиса,

подумав про себя: "Если б эти существа не были так обидчивы!"

"Современем привыкнешь", --проворчалаСороконожка,всунула врот

сигару и снова закурила.

Наэтот разАлисатерпеливо ждала, когда она опятьзаговорит. Через

минуту-другую Сороконожка выплюнула сигару,зевнула пару раз ипотянулась.

Затемона слезла с гриба ипоползла в траву, обронивнаходу: "Один край

сделает тебя выше, другой край сделает ниже".

"Один край чего? Другой край чего?" -- подумала Алиса.

"Грибной шляпы",--добавилаСороконожка,так,какесли быАлиса

спросила вслух, и тут же скрылась в траве.

Алисас минуту тщательно осматривала гриб, пытаясьпонять, где у него

эти самыедва края.Задача оказаласьне из легких, таккак шляпа у гриба

была идеальнокруглой.Вконцеконцовона обхватила грибнуюшляпутак

широко, насколько это было возможно, и отломила каждой рукой по куску.

"Так, а теперь какой из них какой?" -- спросила себяАлисаи отгрызла

немножко откусочка вправойруке. В тот же миг она почувствоваламощный

удар в подбородок -- онстолкнулся с ее собственными ногами!Алису здорово

перепугалистольнеожиданные изменения. Нельзя былотерять ни минуты, так

каконабыстроуменьшалась.Алиса струдомприоткрыларот,поскольку

подбородок был плотно прижат ктуфлям, и принялась за другой кусок гриба из

левой руки.

* * *

"Ну вот, наконец-то голова свободна!" -- воскликнулаАлиса с радостью,

которая через миг переросла в тревогу, так как оназаметила, что плечей нет

наместе.Все,чтоонаувидела,глянуввниз,--длиннющуюшею,

возвышавшуюся,словно скалаизморязелени,котороераскинулось где-то

далеко внизу.

"Интересно, чем может оказаться вся эта зеленаямасса?" --заговорила

сама с собой Алиса-- "И куда запропастились мои плечи? И..., о, мои бедные

ручки,что ж я вас не вижу-то?" Она пошевеливала руками, покаговорила, но

безрезультатно, возникало лишь слабое шевеление там, внизу, среди зелени.

Поскольку,судяпо всему,поднятьруки к головенепредставлялось

возможным, Алисапопыталасьопустить кним голову.Она сильно удивилась,

когда обнаружила, чтошея легко изгибается в любомнаправлении, точнокак

змея. Алисасогнулашею визящную извилину, и спикировала вниз, собираясь

нырнутьвзеленоеморе,котороеоказалосьничеминым, какверхушками

деревьев, под которыми онабродила до этого. Однако, резкий свист остановил

Алисуизаставил отпрянуть в тревоге:на нее налетела крупнаягорлицаи

стала хлестать ее крыльями по щекам.

"Змея! Змея!" -- пронзительно кричала Горлица.

"Я не змея!" -- возмутилась Алиса -- "отстаньте от меня!"

"Аяговорю-- змея!"--повторилаГорлица,ноболеемягко,и

продолжила какбы навзрыд,--"Я все испробовала, но им, похоже, ничем не

угодишь!"

"Янеимеюнималейшегопредставления,очемвыговорите!"--

недоумевала Алиса.

"Я пробовала и корни деревьев, и обрывы вдоль рек,и колючие заросли",

-- щебетала без умолка Горлица, -- "Но эти змеи! Нет для них преград!"

Алису это все больше и больше озадачивало, но она решила, чтоне стоит

перебивать Горлицу, пока она не выговорится.

"И без того нелегковысиживать яйца, а тут еще и змей караулить днем и

ночью!" -- жаловалась Горлица -- "Я ведь за три недели и глаз не сомкнула!"

"Я весьма сожалею, чтовамтак докучали", --посочувствовалаАлиса,

начиная понимать, что к чему.

"И вот,только я выбрала самое высокое в лесудерево", --продолжала

Горлица,повышая голос до пронзительного крика, -- "Только яподумала, что

наконец-то отделалась от них, и, вот, пожалуйста, они уже ползут, извиваясь,

с неба! У-у, змея!"

"Но я не змея, говорю же вам!" -- сказала Алиса -- "Я..., я..."

"Ну,ну! Кто же ты?" -- подхватила Горлица-- "Вижу, как ты пытаешься

что-нибудь выдумать!"

"Я...Ямаленькаядевочка",--пробормоталаАлисадовольно-таки

неуверенно, поскольку помнила, сколько уже изменялась за этот день.

"Правдоподобно, что и сказать!" -- воскликнулаГорлица, выражая полное

презрение. -- "Уж я-тостолько перевидала маленьких девочекна своем веку,

нони одной не видела с такойшеей! Нет, нет, нет! Тызмея, инечего это

отрицать. Сейчас ты еще скажешь, что яиц даже не пробовала!"

"Конечно,япробовала яйца", --простодушноответила Алиса, так как

была честным ребенком. --"Но, знаетели, маленькие девочки едятяйца так

же, как и змеи".

"Не верю!"--отрезалаГорлица.--"Ноесли этотак,то они--

разновидность змей, вот и все, что я тебе скажу".

Назад Дальше