Туннели крови - Шэн Даррен 3 стр.


- Бумага прилипает к расческе.

- Это и есть статическая энергия, - объяснил вампир.

- Когда вампиры скользят в пространстве, высвобождается огромное количество такой энергии. Я научился, как с ней управляться. При помощи нее я и открывал те замки, о которых ты говоришь.

Я задумался.

- А зачем щелкать пальцами?

- снова спросил я.

- От старых привычек не так-то просто избавиться, - улыбнулся он.

- Зато от старых вампиров избавиться очень легко!

- произнес кто-то позади нас.

Не успел я сообразить, что тут происходит, как незнакомец уже приставил к нашим шеям два острых как бритва ножа!

ГЛАВА 2

Я вздрогнул от прикосновения лезвия и злобного голоса незнакомца, но мистер Джутинг даже глазом не моргнул. Он осторожно отвел в сторону нож и сунул мне серебряный крестик.

- Гэвнер, Гэвнер, Гэвнер, - вздохнул он.

- Я слышу тебя за полмили.

- Неправда!

- раздраженно проворчал Гэвнер, опуская второй нож.

- Ты не мог меня услышать.

- Почему это?

- спросил мастер Джутинг.

- Никто в мире не пыхтит при ходьбе так, как ты. Я узнаю тебя из тысячи.

- Однажды, Лартен, - пробормотал незнакомец, - однажды я подкрадусь к тебе незаметно. Вот тогда поглядим, кто из нас самый умный.

- К тому времени я с позором уйду в отставку, - ухмыльнулся мистер Джутинг.

Он глянул на меня, подняв бровь. Вампира явно веселило то, что я так и застыл, не в силах пошевелиться, хотя уже понял, что нам ничего не угрожает.

- Как не стыдно, Гэвнер Перл!

- сказал мистер Джутинг.

- Напугал мальчика.

- Да, похоже, только на это я и гожусь, - грустно протянул Гэвнер.

- На то, чтобы пугать детей и старушек.

Медленно повернувшись, я увидел перед собой того, кого звали Гэвнер Перл. Он был не очень высокий, но зато очень крепкий, похожий на борца. Лицо все в шрамах и темных пятнах, вокруг глаз - темные круги. Каштановые волосы коротко подстрижены. Одет он был в обычные джинсы и белый мешковатый свитер. Гэвнер широко улыбался, показывая желтые зубы.

Глянув на его пальцы и увидев на подушечках десять шрамов, я с удивлением понял, что это не человек, а вампир. Дело в том, что в вампиров превращают так: вампир вливает в человека кровь через подушечки на пальцах.

- Даррен, это Гэвнер Перл, - познакомил нас мистер Джутинг.

- Мой старый, надежный, хотя и немного неповоротливый друг. Гэвнер, это Даррен Шэн.

- Приятно познакомиться, - сказал Гэвнер, пожимая мне руку.

- Ты-то хоть не слышал, как я подхожу к вам?

- Нет, - признался я.

- Ну вот!

- с гордостью сказал он.

- Видишь?

- Поздравляю!

- отозвался мистер Джутинг.

- Если тебе по долгу службы придется заглянуть в детскую, ты с честью выполнишь это тяжелое задание.

Гэвнер поморщился.

- Вижу, ты ничуть не изменился, - сказал он.

- Все такой же язвительный. Сколько же лет мы не виделись? Лет четырнадцать? Пятнадцать?

- В феврале будет семнадцать, - быстро ответил мой опекун.

- Семнадцать!

- Гэвнер присвистнул от удивления.

- Так долго? Прошло семнадцать лет, а сарказма в тебе не убавилось.

- Он толкнул меня локтем в бок.

- Он по-прежнему ворчит, как вредная старуха, когда просыпается по вечерам?

- Ага, - хихикнул я.

- До полуночи у него настроение хуже некуда. Однажды мне пришлось целых четыре месяца спать с ним в одном гробу.

- Гэвнер передернул плечами.

- Это были самые долгие месяцы в моей жизни.

- Вы спали с мистером Джутингом в одном гробу?

- недоверчиво спросил я.

- Что поделаешь, - ответил Гэвнер.

- Нас хотели выследить. Приходилось держаться вместе. Хотя сейчас я бы ни за что не стал этого делать. Уж лучше выйти на солнце и сгореть заживо.

- Знаешь, мне тоже было на что жаловаться, - заметил мистер Джутинг.

- Я и сам уже готов был выйти на солнышко, лишь бы не слышать твой громкий храп.

У него задрожали губы, и я понял, что он с трудом подавляет улыбку.

- А кто хотел вас выследить?

- с любопытством спросил я.

- Неважно!

- отрезал мистер Джутинг, прежде чем Гэвнер успел открыть рот и гневно уставился на своего бывшего напарника.

Гэвнер скорчил рожу.

- Но ведь с тех пор прошло шестьдесят лет, Лартен, - сказал он.

- Не думал, что это все еще секретная информация.

- Малька не интересует прошлое, - заявил мой опекун (именно оно меня и интересовало!) - Ты на моей земле, Гэвнер Перл. И я прошу тебя уважать мои желания.

- Ах ты старый пройдоха, - проворчал Гэвнер, но все же кивнул в знак согласия.

- Ну, Даррен, - обратился он ко мне, - что ты делаешь в цирке уродов?

- Да чего только не делаю, - честно признался я.

- Нахожу еду для Малого Народца, помогаю исполнителям подготовиться к…

- Малый Народец все еще в цирке уродов?

- перебил меня Гэвнер.

- О, сейчас у нас их гораздо больше, чем раньше, - ответил мистер Джутинг.

- Целых двадцать карликов.

Вампиры переглянулись, но больше ничего не сказали. Я понял, что Гэвнер чем-то обеспокоен, - он сурово нахмурился.

- Как дела у Генералов?

- спросил мистер Джутинг.

- Да как всегда, - ответил его друг.

- Гэвнер - один из наших Генералов, - сказал мой опекун.

Я чуть не подпрыгнул от такой новости. Мне уже рассказывали про вампирских Генералов, но я все никак не мог узнать, кто это такие.

- Простите, - вмешался я, - кто такие Генералы вампиров? И чем они занимаются?

- Следят за старыми пронырами вроде вот этого, - засмеялся Гэвнер, толкнув в бок мистера Джутинга.

- Чтобы они не обманывали других вампиров.

- Генералы вампиров следят за поведением всех представителей нашего клана, - добавил мистер Джутинг.

- Они должны быть уверены в том, что никто из вампиров не убивает людей и не использует свои исключительные способности во зло.

- А если кто-то из вампиров не слушается их?

- спросил я.

- Если Генералы находят такого вампира, - ответил мистер Джутинг, - то убивают его.

- Ой!

Я посмотрел на Гэвнера Перла. Он не был похож на убийцу, но, с другой стороны, все эти шрамы у него на лице…

- Это довольно скучное занятие, - сказал Гэвнер.

- Я скорее исполняю роль сельского полицейского, чем палача. И мне никогда не нравилось это название - «Генералы вампиров». Звучит слишком напыщенно.

- Впрочем, Генералы разыскивают не только плохих вампиров, - продолжил мистер Джутинг.

- Им также поручено находить слабых и глупых вампиров.

- Он вздохнул.

- Я ждал тебя, Гэвнер. Может, обсудим все в моем фургоне?

- А почему ты меня ждал?

- удивился Гэвнер.

- Рано или поздно слухи об этом все равно дошли бы до Генералов, - сказал мой опекун.

- Я никогда не пытался спрятать мальчика или скрыть правду. Пожалуйста, прими это к сведению - я буду использовать это в суде, когда мне придется защищать себя.

- Суд? Правда? Мальчик?

- Гэвнер был изумлен.

Глянув на мои руки, он заметил шрамы на пальцах. У него отвисла челюсть.

- Значит, мальчик - вампир?

- воскликнул он.

- Разумеется.

- Мистер Джутинг нахмурился.

- Ты это и сам знаешь.

- Да я понятия не имел!

- запротестовал Гэвнер.

Назад Дальше