Город скелетов - Яна Оливер 44 стр.


Основную массу составляли мужчины, хотя в сторонке сидело несколько женщин. На одной из них была карминно‑красная накидка, и она выделялась, как малиновка в стае серых голубей.

Какой‑то некромант заметил Морта и двинулся к нему, чтобы поздороваться. Приветствие замерло на его губах, когда он увидел с ним Райли.

– Рад тебя видеть, Себастьян, – тепло сказал Морт и сам преодолел оставшееся между ними расстояние, намеренно не заметив реакции приятеля. – А это Райли Блэкторн.

– Ага… – Взгляд Себастьяна метался между Мортом и Райли, он замялся, не зная, что сказать. Он был заметно старше ее спутника, на голове поблескивала залысина.

Райли пустила в ход все свое обаяние.

– Рада знакомству, сэр.

Себастьян недовольно нахмурился и покачал головой.

– Друг мой, ты ходишь по лезвию ножа. – И он покосился на Морта.

– Райли обратилась в Общество за помощью. Как адвокат, я был обязан помочь ей.

– И притащить ее сюда? – возмутился тот. – Да ты с ума сошел?

– Ее отца нелегально воскресили, – спокойно объяснил Морт. – Я решил, что будет лучше, если мы разберемся со всем тихо, в своем кругу. Не стоит подбрасывать журналистам новую работу, ведь фамилия Блэкторн сейчас на слуху.

И без того бледный Себастьян побелел как бумага.

– Ноон сегодня здесь! Ты лишился остатков рассудка? Старший не потерпит подобного нарушения.

Наверное, взмокший и побледневший некромант говорил об Озимандиа. В этот раз между ним и Райли уже не будет защитного круга.

Она почувствовала, как по спине побежали мурашки, вызванные потоком темного колдовства.

– Заклинатель Александр? – прозвучал низкий голос.

Морт обернулся и склонил голову.

– Лорд Озимандиа. Рад видеть вас.

Раздался сухой смешок.

– Я почему‑то сомневаюсь.

Райли тяжело вздохнула. Она могла скрыться, а могла встретиться с чудовищем лицом к лицу. Если именно он забрал ее отца, она не собиралась позволить ему жить спокойно только потому, что он возглавляет шайку каких‑то паршивых похитителей тел.

Райли повернулась к некроманту, терроризировавшему ее много ночей подряд во время вахты на могиле отца. Озимандиа был в своей традиционной черной мантии, не хватало только дубового посоха, как у злого волшебника из сказки. Нелепая татуировка на лбу слегка светилась, словно радиоактивная. Оказавшись так близко, Райли могла разглядеть в его зеленых глазах какие‑то странные коричневые полоски.

Здесь, на виду у всех, он не рискнет ничего сделать.

Она стояла на краю пропасти. Пытаясь скрыть страх, Райли склонила голову в приветствии.

– Мисс Блэкторн, вы сегодня трезвы или собираетесь снова устроить мне шоу?

– Никакого ведьминского вина сегодня. Только настоящая я.

– И никаких ведьм на подмоге. Как неосмотрительно.

Морт осторожно прочистил горло, привлекая к себе внимание.

– Мой лорд, мисс Блэкторн разыскивает отца.

– Я слышал, он снова топчет эту землю.

– Это вы выдернули его из могилы, как и обещали? – не выдержала Райли.

Раздался коллективный вздох ужаса.

Ой‑ой.

Озимандиа стоял прямо над ней, хотя она была готова поклясться: он не сделал ни одного движения.

– Как вульгарно и невежественно. – Его татуировка засветилась ярче. – Общество никогда не позволит тебе стать ученицей. А для той кучки отбросов в Гильдии ты отлично подходишь.

Да ты…

Как он смеет говорить такое о ловцах? Некроманты только и делали, что расхаживали в идиотских мантиях и крали покойников из могил.

Да ты…

Как он смеет говорить такое о ловцах? Некроманты только и делали, что расхаживали в идиотских мантиях и крали покойников из могил. Но когда Райли раскрыла рот, чтобы достойно ответить, то почувствовала дрожащую руку Морта на своем локте.

– Думаю, пора занимать места. После вас, лорд Озимандиа.

Некромантский лорд всего‑на‑свете‑и‑бла‑бла церемонно кивнул, но в его глазах она заметила искреннее презрение.

Как только я стану мастером, то преподам тебе урок хороших манер, выродок.

Они вошли в зрительный зал и двинулись к подиуму.

– Какое слово из фразы «не наломай дров» тебе не понятно? – еле слышно прорычал Мортимер.

– Я никому не позволю оскорблять ловцов, даже самому мистеру Ужас‑на‑крыльях‑ночи.

– Иногда скромность сохраняет жизнь.

– Он ничего не сделает мне сейчас. Слишком много свидетелей.

– Они скажут, что ничего не видели.

– Ты скажешь другое.

Он выразительно посмотрел на нее.

– Мертвые не разговаривают.

Райли поняла, что он не шутит.

Когда они добрались до своих мест, Райли еще не успокоилась, но Морт уже не так вцеплялся ей в локоть. Они едва уселись в удобных, широких креслах, как перед ними словно из‑под земли выросла официантка в очень короткой юбке и туфлях на высоченных каблуках. Райли подумала, как та ухитряется сновать на них по лестнице туда‑сюда, не переломав ноги.

Девушка вручила Морту конверт. Бегло взглянув на него, заклинатель спрятал письмо в карман.

– Шампанское? Закуски? – спросила официантка заученно‑веселым тоном.

– Нет, спасибо, – ответил Морт.

– А как по поводу вас? – обратилась она к Райли.

– Нет, спасибо.

Морт извлек десятидолларовую купюру и положил на поднос.

– Нам ничего не нужно. Большое спасибо.

– О'кей, благодарю! – Она поцокала прочь.

Райли огляделась. Никто не сел рядом с ними, и даже приятель Морта Себастьян держался подчеркнуто поодаль. Она не искала Озимандиа: гусиная кожа на шее подсказывала Райли, что он здесь.

Затем она услышала шаги и мягкий шелест ткани: кто‑то устраивался в кресле прямо позади них. Это оказалась женщина в карминно‑красной накидке. Ее темные волнистые волосы ниспадали на плечи и слегка касались веселых морщинок у глаз. Женщина была из таких, что точно умеют рассказать хорошую шутку и не испортить концовку.

Заклинательница слегка подалась вперед и положила ладони на плечи Морта.

– Я впечатлена. А что ты сделаешь на «бис»?

Морт заметно расслабился и повеселел.

– Пока не решил. – Он довольно улыбнулся и затем вспомнил, что они не одни. – Райли, это леди Торин, одна из старших заклинателей.

– Рада знакомству. Сочувствую вашей потере и надеюсь, что Морт вам поможет.

Райли пристально посмотрела на нее. Казалось, что женщина сказала это не ради того, чтобы проявить вежливость и пустить пыль в глаза. Интересно, что означали ее ладони на плечах Морта – флирт или какое‑нибудь заклинательское благословление, поддержку и предостережение остальным, что она теперь на их с Райли стороне?

– Спасибо, – сказала Райли.Что бы ты ни замышляла.

– Дорогой Мортимер, будь осторожен. Ты повернул паруса в неизведанные воды и не знаешь, где подстерегают рифы и водовороты.

Леди Торин откинулась в кресле и непринужденно поправила свою шикарную мантию. Когда к ней порхнула официантка, она коротко заказала скотч.

Назад Дальше