Город скелетов - Яна Оливер 45 стр.


Когда к ней порхнула официантка, она коротко заказала скотч.

– А сюда все некроманты приходят? – прошептала Райли своему провожатому.

– Не называй нас так! – взмолился Морт. – По крайней мере в ситуации, когда могут услышать остальные. Тебе вовсе не нужно испытывать на себе силу темной магии, поверь мне.

– Ладно, тогда представь себе, что я задала тот же вопрос, но со словом «заклинатели».

Морт покачал головой:

– Участие требуется только в том случае, если выставляешь Воскрешенного на торги.

– Получается, она… – Райли осеклась, понимая, что та самаяона, возможно, все слышит.

– Может кого‑то предложить. Леди Торин не любит все это так же, как и я.

– А как вы становитесь лордами и леди в этом вашем обществе?

– Звание присваивается соответственно магическим способностям.

Это Райли ничего не объяснило, но, наверное, звучало логично. Ловцы тоже не разбрасывались званиями. Они сидели в первом ряду, и Райли воспользовалось преимуществом, чтобы разглядеть, что творится внизу. Оказалось, там вовсе не зрительный зал – пространство больше походило на дорогой ночной клуб. На равном расстоянии друг от друга были расставлены столы, покрытые крахмальными белоснежными скатертями, в центре каждого красовалась запотевшая бутыль шампанского. Между столами сновал официант во фраке.

– Шампанское? – Когда Райли возмущенно уставилась на Морта, он выглядел пристыженным.

– Аукционеры отлично умеют выкачивать деньги из клиентов, – пояснил он. – Все аукционы тематические. Сегодня… готика. Прошлый раз был кошмарным – «Привет с Гавайев». Все было в кокосах и цветах, пир горой.

Райли застонала, сжав зубы.

Только не будь дурой, иначе тебя выгонят отсюда.

Верхний свет помигал несколько раз и погас. Шум толпы стих, словно они находились на каком‑нибудь бродвейском мюзикле. Свет прожектора выхватил из темноты мужскую фигуру во фраке и цилиндре.

– Добрый вечер, леди и джентльмены, – начал он низким, звучным голосом, сопровождая свои слова такой же вымученной улыбкой, как и официантка. – Добро пожаловать на второй вандю в этом году. – Он прошелся по сцене. – Сегодня мы представим вам замечательную коллекцию. Наслаждайтесь и помните, что часть вырученных от продаж денег поступит в благотворительный фонд. А теперь, без дальнейших промедлений, начнем шоу! – И он махнул рукой в сторону сцены.

Свет прожектора померк, занавес стал подниматься. Воздух заполонили торжественные звуки органа, у Райли застучали зубы. Когда глаза немного привыкли к темноте, она разглядела полную луну, похожую на гигантское серебряное око. Затем понемногу показались остальные декорации: узловатый дуб с корявыми голыми ветвями и словно плывущие в глубоком тумане надгробия. Вдруг завыл волк, заставив Райли вздрогнуть от страха.

Морт тяжело вздохнул:

– Я заранее прошу у тебя прощения за то, что тебе придется увидеть.

Перед самым большим из надгробий туман рассеялся, и над полом показалась голова мужчины. Он медленно поднялся во весь рост. На вид ему было около сорока, как и ее отцу. В руке бедолага держал череп. Моргая на ярком свету, он растерянно молчал некоторое время и затем начал монолог скрежещущим, прерывистым голосом:

– Бедный Йорик…

Морт тихо застонал от ярости.

– Я знал его… когда‑то… – произнес несчастный мертвец, морща лоб в попытках вспомнить слова. – Человек… бесконечного… э‑э‑э… остроумия.

Ха! Ха!

Затем он высоко поднял череп в руках и напряженно посмотрел в зрительный зал. За первыми столами смеялись, и он не мог не слышать этого.

Ведущий подошел к нему.

– Леди и джентльмены, позвольте представить вам Герберта. Он работал аудитором в департаменте государственных сборов. Его главное достоинство – идеальное знание корпоративных налогов. Если вы не хотите связываться с дядей Сэмом из‑за лишнего миллиона долларов, этот Воскрешенный – для вас. – Он сделал паузу и выкрикнул: – Есть ли стартовая цена?

– Десять тысяч! – крикнул кто‑то.

– Одиннадцать.

Они правда хотят его купить. Райли понимала, что этот момент наступит, но видеть все своими глазами оказалось слишком. Когда ее желудок перекувырнулся, она попыталась сжать живот обеими руками и уткнулась лбом в колени.

– Туалет? – взмолилась она.

Морт указал направление, и она пустилась бегом по лестнице. Ей вслед раздавались объявления цены. Райли из последних сил толкнула дверь в женский туалет.

– Восемнадцать тысяч!

Желудок передумал бунтовать, она умылась ледяной водой и оставила лицо высыхать на воздухе. Разглядывая себя в зеркало, Райли ужаснулась собственным мыслям.

Как они могли продать ее отца?Получите в распоряжение собственного легендарного ловца демонов! Познайте секреты Преисподней! В каком качестве его будут выставлять: как историка – знатока Гражданской войны или репетитора для детей?

Последовала новая волна органной музыки и шум аплодисментов. Эти торги были закончены. Райли проковыляла на свое место, по дороге наступив Морту на носки ботинок и извинившись. Заключительная цена высвечивалась на надгробии в центре сцены: восемьдесят пять тысяч долларов.

Все стремятся заработать на смерти. Продавец мертвецов на ярмарке был прав.

– И кому все это достанется? – сжав зубы, процедила она. – Вам, ребята?

Морт покачал головой:

– Семья получит восемьдесят пять процентов, без налогов.

– Они согласились на это? Да как они смогли?

– Этого хотел сам Герберт, – раздался сзади ледяной голос леди Торин. – Он хотел позаботиться о жене и детях даже после смерти.

– Но для этого существует страховка, – возразила Райли.

– Да, но он решил принять дополнительные меры. Я жалею только об одном: что не удалось устроить частную продажу. Это не так унизительно.

– А что будет через год? Он кончит в мусорной яме?

Некромантша придвинулась так близко, что Райли почувствовала исходивший от нее запах виски. Но куда больше ее напугало легкое покалывание, вызванное магической силой.

– Мои люди не оказываются в мусорных ямах, мисс Блэкторн. С ними обращаются в соответствии с их прежним положением. И не смейте подозревать меня в равнодушии, вы поняли?

Райли растерянно кивнула.

– Простите. Я не…

– Вы, похоже, не думаете головой, иначе не рискнули бы сказать мне такое.

– А почему бы и нет? Я уже оскорбила Озимандиа, и мне нечего терять.

Да что с моим языком сегодня?

Она зажмурилась, готовясь к чему угодно. Может быть, теперь она всю жизнь проходит с меховым хвостом. Наверняка он будет отличаться по цвету от волос.

Вместо этого она услышала сухой смешок.

– Мортимер, а ты умеешь их выбирать.

Следующим Воскрешенным оказался парень ненамного старше Райли. Держа в руках бутафорский меч как швабру, он шатался по сцене, перевирая строки из Шекспира. Он ушел с аукциона за пять тысяч, в основном благодаря своим умениям садовника.

Назад Дальше