Неразлучные - Кларк Кэрол Хиггинс 6 стр.


Невесты со всех континентов съезжались в салон и всегда находили там то, о чем мечтали.

– Наличными? – поперхнулся Альфред.

– Деньги на бочку, – невозмутимо ответила Бриан. – Или чек, на худой конец. Я не желаю всю неделю провести на нервах, гадая, успеете вы закончить или нет.

– Это недопустимо, – поддержала ее Тереза. – Ни в коей мере.

– Да я сегодня ночью глаз не сомкну от страха, что мне придется идти к алтарю в платье с выпускного бала.

– Обещаю вам, платье будет готово в срок, – взмолился Альфред. Одна мысль о возврате пяти тысяч долларов, выплаченных в качестве аванса, повергала его в ужас.

– Я не желаю рисковать. – Бриан решительно покачала головой и встала. – Было очень приятно со всеми вами познакомиться. Нам пора. А то мы что‑то засиделись. Альфред, мне нужны мои деньги. И немедленно.

Альфред в отчаянии заломил руки и поплелся к себе в кабинет. Не прошло и минуты, а он уже вернулся и протянул Бриан желтенький чек, сложенный вчетверо.

– Если не найдете ничего подходящего, не стесняйтесь, звоните. Я сошью вам новое платье к следующей субботе. Если, конечно, вы дадите мне знать не поздней сегодняшнего вечера, – отрывисто бросил он.

– А вы смогли бы немного распустить мое свадебное платье, чтобы Бриан смогла его надеть? – спросила Тереза.

Альфред оторопело уставился на Терезу. Он так растерялся, что даже потерял дар речи.

– Э… э…. Видите ли… Большинство модельеров предпочитает собственный крой…

Ее лицо хранило непроницаемое выражение:

– Не думаю, что вам сыграет на руку ваш отказ помочь одной из невест, которую вы подвели, либо забыв запереть дверь, либо потеряв ключи.

– Я вовсе не уверен, что потерял их, – запротестовал Альфред.

– Я слышала, как полицейские вас об этом спрашивали. Вы сказали, что нигде не можете их найти. Все произошло по вашей неосмотрительности. Вы один во всем виноваты.

Ну и дела, подумала Риган. Полицейские действительно долго выспрашивали Альфреда о ключах, потому что на двери отсутствовали следы взлома. Он сказал, что никак не может найти ключи, и пообещал как следует их поискать. Он даже не мог вспомнить, когда в последний раз ими пользовался.

– О таких вещах, как правило, беспокоится Чарис, – признался он. – Когда мы куда‑то идем, именно она берет всегда деньги и ключи. Что касается подобных мелочей, я во всем полагаюсь на нее…

Чарис тихонько сидела с краю. Хрупкая, миниатюрная, с тонким бледным личиком и длинными белокурыми кудрями, каскадом ниспадавшими на плечи, она напоминала Риган создание из другой эпохи, особенно своей манерой одеваться. Сейчас на ней были белая кружевная блузка и красные бархатные шальвары под цвет шелкового халата Альфреда. Ее красота казалась какой‑то неземной, и Риган было непросто поверить, что этой кудрявой головке свойствен практицизм. Но, как бы там ни было, ее партнером был растяпа Альфред.

– Да, несмотря на то, что Альфред предоставил мне заботиться о подобных вещах, я в жизни не встречала человека более заботливого и осторожного. Он по нескольку раз на дню проверяет, что дверь заперта на два оборота. Не думаю, чтобы те, кто побывал здесь сегодня ночью, воспользовались его ключами.

– Ладно, не имеет значения, – перебила ее Бриан. Она взглянула на чек и сунула его в карман джинсов.

Ты тоже не очень‑то осмотрительна, подумала Риган. Чек‑то, должно быть, на несколько тысяч долларов.

– Бриан, мне бы очень хотелось с вами поговорить…

Тереза посмотрела на часы:

– Нам пора идти.

– В таком случае, не могли бы вы оставить мне номер вашего телефона? – спросила Риган.

– В таком случае, не могли бы вы оставить мне номер вашего телефона? – спросила Риган. – Тогда, с вашего позволения, я позвонила бы вам позже. Я собираюсь побеседовать и с тремя остальными невестами, чьи платья также были похищены. Не могли бы вы припомнить все случаи, когда вы бывали здесь, в салоне – может, вы заметили что‑нибудь, показавшееся вам подозрительным? Мне еще хотелось бы знать, кто из ваших знакомых был в курсе того, что вы заказали свадебное платье именно в этом салоне. Может, кто‑то решил отомстить вам таким способом, испортив праздник.

– Вы что, намекаете, что это моя вина? – спросила Бриан.

– Что вы, разумеется, нет, – поспешно ответила Риган. – Я просто хочу исследовать все возможности. Трудно поверить, что это произошло случайно.

– Враги есть у всех, – заявила Тереза.

Это слишком общее утверждение, подумала Риган. Я уверена, что у Бриан врагов было более чем достаточно.

– Послушайте, что я вам скажу, Риган, – начала Бриан. – Я на своем веку встречала немало козлов. Впрочем, как и мы все…

Риган заметила, что Кит энергично закивала, а на лице Джека появилась едва заметная улыбка. Он уже имел удовольствие встречаться с несколькими из «козлов» Кит и, вне всякого сомнения, полностью разделял ее точку зрения по этому вопросу.

– Но я не думаю, чтобы у кого‑нибудь из этих недоумков хватило ума или храбрости провернуть такое дело.

– Это точно, – подтвердила мама Тереза.

– И все же мне бы очень хотелось с вами поговорить.

– Ладно. – Бриан вытащила из необъятной сумки свою визитку и протянула ее Риган. – Я работаю помощником декоратора. Вот здесь номер моего мобильника.

– Спасибо.

Бриан нагнулась и подобрала с пола еще одну сумку, в которой было все, что она приготовила для последней примерки: бюстгальтер без бретелек и нижнее белье, утягивающие колготки и белые свадебные туфельки.

– Пустая трата времени и сил, – раздраженно пробормотала она.

Альфред поежился, правда, едва заметно, затем проводил мать и дочь до дверей лифта. Вернувшись, он картинно рухнул на кушетку у окна.

– Посмотрите, как нахмурилось за окном. Того и гляди пойдет дождь. Какой хмурый, ужасный день…

У Джека вдруг запищал пейджер. Похоже, с ним пытались связаться из управления. Он быстро перезвонил, и Риган заметила, как омрачилось его лицо. Положив трубку, он обернулся к Риган:

– Мне надо бежать. Двадцать минут назад в верхнем Манхэттене пошел дождь, и наш «человек дождя» совершил очередной налет.

– Куда катится наш мир? – драматически провозгласил Альфред. – В пропасть! В тартарары!

Люк Рейли наслаждался погожим субботним утром. Он только что сыграл партию в гольф с парой старых приятелей, которые то и дело подшучивали над ним, называя «Отцом невесты». Садясь в машину, он знал, что возвращается в пустой дом. Это ему не очень‑то нравилось, но он не мог удержаться от улыбки, думая о том, что Риган и Нора поехали забирать свадебное платье и теперь вместе с Кит прекрасно проводят время в городе. Просто уму непостижимо: его дочурка выходит замуж! Сидя за рулем, Люк почувствовал, как на него вдруг нахлынула грусть. Так и должно быть, подумал он. В моем положении это вполне естественно.

Свернув на подъездную аллею, он припарковался и, быстро пройдя по тропинке к дому, отпер входную дверь. Погода вдруг резко испортилась: небо нахмурилось и начало накрапывать.

Войдя в дом, он сразу же увидел семейную фотографию, стоявшую на столике у входа; снимок был сделан на Рождество, два года назад.

Назад Дальше