Мы познакомились еще до ее замужества. Она работала в больнице и одновременно училась - вскоре должна была получить диплом медсестры. Как-то раз Бойнтоны пригласили ее провести у них отпуск... Ну вот, а она потом взяла и вышла замуж за Леннокса.
- Ах вот оно что!..
Мистер Джефферсон Коуп отхлебнул виски и продолжил:
- Но прежде мне хотелось бы рассказать вам историю этой семьи, вкратце, конечно.
- Я весь внимание.
- Что ж, раз вы не против, начну. Покойный Элмер Бойнтон, личность в своем кругу весьма известная, был очень сердечным и обаятельным человеком. Дважды был женат. Его первая жена скончалась, когда Кэрол и Рэймонд были совсем крошками. Вторая миссис Бойнтон, в ту пору, когда Элмер сделал ей предложение, была красивой женщиной, хотя и не очень молодой. Сейчас, конечно, в это поверить трудно, но, говорят, она была действительно хороша. Во всяком случае, муж очень ею дорожил и во всем с ней соглашался. В последние свои годы Элмер Бойнтон сильно болел, и все дела перешли в ее руки. Женщина она очень способная и отлично разбирается в бизнесе. И к тому же - долг для нее превыше всего. После смерти Элмера она целиком посвятила себя детям. Родная дочь у нее только одна, Джиневра. Помните прехорошенькую рыженькую девушку? Правда, слишком уж хрупкая... А миссис Бойнтон занята теперь исключительно своим семейством. Так сказать, удалилась от мира. Не знаю, как вам, но мне подобный образ жизни не кажется разумным.
- Согласен с вами. Такая изолированность от общества очень вредит молодым, мешает им гармонично развиваться и порождает всяческие комплексы.
- Именно! Вы очень точно выразились. Миссис Бойнтон отгородила своих детей от всего света и не позволяет им ни с кем знакомиться. И вот результат - все четверо.., м-м.., очень уж нервные. Какие-то дерганые, я бы сказал. Ни у одного из них нет друзей. По-моему, это скверно.
- Это очень скверно.
- Миссис Бойнтон, безусловно, держит их при себе из благих намерений. Вероятно, это следствие ее непомерной привязанности.
- Они так и живут все вместе? - осведомился доктор.
- Разумеется!
- А сыновья работают?
- Ну что вы! Элмер Бойнтон был человеком состоятельным. Все деньги он оставил миссис Бойнтон. Конечно, само собой разумелось, что они пойдут на содержание всей семьи.
- Значит, дети находятся в полной финансовой зависимости от матери?
- Именно! И она всячески поощряет их стремление жить вместе с ней, на ее иждивении. Не знаю, может, она и права, денег у них и в самом деле предостаточно и работа им не нужна, но мне кажется, мужчине в любом случае надо чем-то заниматься, труд, знаете ли, поддерживает тонус. Да, и еще одна странность: никто из Бойнтонов ничем не увлекается. В гольф они не играют. Не состоят ни в каких клубах. На танцы и на вечеринки не ходят - то есть никаких контактов со сверстниками. Живут, словно в казарме, в своем громадном загородном особняке, и ни души вокруг на много-много миль. Нет, право же, доктор Жерар, по мне, так никуда не годится.
- Совершенно с вами согласен.
- И ни малейшей тяги к общению. Никакого желания как-то проявить себя в обществе! Я не спорю, они замечательно дружная семья, просто образцовая, только уж слишком сосредоточены на самих себе.
- И никто из них ни разу не выразил желания жить самостоятельно?
- Во всяком случае при мне - ни разу. Сидят под крылом у мамаши, и ничем их оттуда не выманить.
- А кто, по-вашему, в этом виноват? Миссис Бойнтон или сами молодые люди?
Джефферсон Коуп немного смутился, но ответил:
- В какой-то мере, пожалуй, и она.
В том смысле, что не правильно их воспитала. Тем не менее, когда молодой человек становится взрослым, он должен сам решать, как ему жить. Ведь нельзя же всю жизнь просидеть у мамочкиной юбки. Мужчина должен отстаивать свою независимость.
- На это способен далеко не каждый, - задумчиво проговорил Жерар.
- Не каждый?!
- Дерево может вырасти сильным только в нормальных условиях.
Коуп опешил.
- Господь с вами, доктор, да у них у всех просто цветущий вид.
- Мистер Коуп, искалечить можно не только тело, но и разум.
- Так ведь они совершенно нормальные и очень способные ребята.
Жерар только вздохнул. А Коуп продолжал твердить свое:
- И все-таки человек - сам кузнец своего счастья. Если мужчина себя уважает, он должен быть хозяином своей судьбы. Нельзя дни напролет валять дурака. Какая женщина станет тогда его уважать!
- Вы, по-моему, имеете в виду мистера Леннокса Бойнтона? - полюбопытствовал доктор.
- Да, я говорю о Ленноксе. Рэймонд ведь еще совсем мальчишка. А Ленноксу уже тридцать лет. Пора бы проявить характер.
- Его жене, наверное, приходится нелегко?
- Еще бы! Надин чудесная женщина. Я не могу ею не восхищаться. Ведь какое нужно терпение.., и никогда ни слова жалобы. Но она несчастна, доктор Жерар Она очень, очень несчастна.
- Охотно верю, - кивнул Жерар.
- Не знаю, как вы, доктор, но я лично считаю, что всему есть границы! На месте Надин я не стал бы отмалчиваться, я поставил бы вопрос ребром: или пусть Леннокс докажет, что он чего-то стоит, или...
- Вы полагаете, она должна его покинуть?
- У нее должна быть своя жизнь, доктор Жерар. Если Леннокс не ценит ее - как она того заслуживает, - найдутся другие мужчины, которые сумеют оценить...
- Например - вы?
Американец густо покраснел, но, гордо подняв голову, смело посмотрел Жерару прямо в глаза.
- Да, я, - простодушно ответил он. - И нисколько не стыжусь своих чувств к этой леди. Я уважаю ее и в то же время всем сердцем к ней привязан. Для меня главное - ее счастье. Если бы она была счастлива с Ленноксом, я бы не стал вмешиваться в ее судьбу.
- Ну а сейчас?
- А сейчас я буду рядом. Если ей понадобится моя помощь, пусть только позовет.
- Вы просто рыцарь, parfait gentil <Истинно благородный (фр.).>.
- Простите?
- В наше время рыцарство можно встретить только у вас, американцев. Дорогой вы мой! Вы ведь готовы бескорыстно служить вашей даме, без надежды на взаимность! Восхитительно! И как же вы собираетесь ей помочь?
- Пока не знаю. Но буду наготове - вдруг действительно понадоблюсь.
- Позвольте вас спросить. Как относится к вам ее свекровь?
Джефферсон Коуп ответил не сразу.
- Трудно сказать. Я уже говорил вам: старая леди не терпит новых знакомств. Но ко мне она почему-то благоволит, держится чуть ли не по-родственному.
- Иными словами, она не возражает против вашей дружбы с миссис Леннокс?
- Вроде бы так.
Доктор бросил на него быстрый взгляд и слегка пожал плечами.
- Несколько странно... Верно?
- Позвольте вас заверить, доктор Жерар, в этой дружбе нет ничего предосудительного, - твердо сказал мистер Коуп.