-- Пи-пи-пи, -- пищала флейта.
-- Ла-ла-ла-ла, -- пела скрипка.
-- Дзинь-дзинь, -- звякали медные тарелки.
-- Бум! -- бил барабан.
В школу нужно поворачивать направо, музыка слышалась налево.
Буратино стал спотыкаться. Сами ноги поворачивали к морю, где:
-- Пи-пи, пиииии...
-- Дзинь-лала, дзинь-ла-ла...
-- Бум!
-- Школа же никуда же не уйдет же, -- сам себе громкокачал
говоритьБуратино,-- я только взгляну, послушаю -- и бегом в
школу.
Чтоестьдухуонпустилсябежатькморю.Онувидел
полотняныйбалаган,украшенныйразноцветнымифлагами,
хлопающими от морского ветра.
Наверху балагана, приплясывая, играли четыре музыканта.
Внизу полная улыбающаяся тетя продавала билеты.
Около входа стояла большаятолпа--мальчикиидевочки,
солдаты,продавцылимонада, кормилицы с младенцами, пожарные,
почтальоны, -- все, все читали большую афишу:
КУКОЛЬНЫЙ ТЕАТР
ТОЛЬКО
ОДНО
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ
ТОРОПИТЕСЬ!
ТОРОПИТЕСЬ!
ТОРОПИТЕСЬ!
Буратино дернул за рукав одного мальчишку:
-- Скажите, пожалуйста, сколько стоит входной билет?
Мальчик ответил сквозь зубы, не спеша:
-- Четыре сольдо, деревянный человечек.
-- Понимаете, мальчик, я забыл домамойкошелек...Выне
можете мне дать взаймы четыре сольдо?..
Мальчик презрительно свистнул:
-- Нашел дурака!..
--Мнеужжжжжжжасно хочется посмотреть кукольный театр! --
сквозь слезы сказал Буратино. -- Купите у меня за четыре сольдо
мою чудную курточку...
-- Бумажную куртку за четыре сольдо? Ищи дурака.
-- Ну, тогда мой хорошенький колпачок...
-- Твоим колпачком только ловить головастиков... Ищи дурака.
У Буратино даже похолодел нос -- так ему хотелось попастьв
театр.
--Мальчик,втакомслучае возьмите за четыре сольдо мою
новую азбуку...
-- С картинками?
-- С ччччудными картинками и большими буквами.
-- Давай, пожалуй, -- сказал мальчик, взял азбукуинехотя
отсчитал четыре сольдо.
Буратино подбежал к полной улыбающейся тете и пропищал:
-- Послушайте, дайте мне в первом ряду билет на единственное
представление кукольного театра.
ВО ВРЕМЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ КОМЕДИИ КУКЛЫ УЗНАЮТ БУРАТИНО
Буратино сел в первом ряду и с восторгом глядел на опущенный
занавес.
Назанавесебыли нарисованы танцующие человечки, девочки в
черных масках, страшные бородатые люди в колпаках созвездами,
солнце,похожеенаблинсносомиглазами,идругие
занимательные картинки.
Три раза ударили в колокол, и занавес поднялся.
На маленькой сцене справа и слева стояли картонныедеревья.
Наднимивиселфонарьввиделуныиотражался в кусочке
зеркала, на котором плавали два лебедя, сделанныеизваты,с
золотыми носами.
Из-закартонногодеревапоявилсямаленькийчеловечекв
длинной белой рубашке с длинными рукавами.
Его лицо было обсыпано пудрой, белой, как зубной порошок.
Он поклонился почтеннейшей публике и сказал грустно:
-- Здравствуйте, меня зовутПьеро...Сейчасмыразыграем
перед вами комедию под названием; "Девочка с голубыми волосами,
ИлиТридцатьтриподзатыльника". Меня будут колотить палкой,
давать пощечины и подзатыльники. Это очень смешная комедия...
Из-за другого картонногодеревавыскочилдругойчеловек,
весь клетчатый, как шахматная доска.
Он поклонился почтеннейшей публике:
-- Здравствуйте, я -- Арлекин!
Послеэтогообернулся к Пьеро и отпустил ему две пощечины,
такие звонкие, что у того со щек посыпалась пудра.
-- Ты чего хнычешь, дуралей?
-- Я грустный потому, что я хочу жениться, -- ответил Пьеро.
-- А почему ты не женился?
-- Потому что моя невеста от меня убежала...
-- Ха-ха-ха,--покатилсясосмехуАрлекин,--видели
дуралея!..
Он схватил палку и отколотил Пьеро.
-- Как зовут твою невесту?
-- А ты не будешь больше драться?
-- Ну нет, я еще только начал.
-- В таком случае, ее зовут Мальвина, или девочка с голубыми
волосами.
-- Ха-ха-ха! -- опять покатился Арлекин и отпустил Пьеро три
подзатыльника.-- Послушайте, почтеннейшая публика... Да разве
бывают девочки с голубыми волосами?
Но тут он, повернувшись к публике, вдруг увидел напередней
скамейкедеревянногомальчишкусортомдоушей, с длинным
носом, в колпачке с кисточкой...
-- Глядите, это Буратино! -- закричал Арлекин,указываяна
него пальцем.
--ЖивойБуратино!--завопилПьеро, взмахивая длинными
рукавами.
Из-закартонныхдеревьеввыскочиломножествокукол--
девочки в черных масках, страшные бородачи в колпаках, мохнатые
собакис пуговицами вместо глаз, горбуны с носами, похожими на
огурец...
Всеониподбежаликсвечам,стоявшимвдольрампы,и,
вглядываясь, затараторили:
--ЭтоБуратино!ЭтоБуратино!Кнам,кнам, веселый
плутишка Буратино!
Тогда он с лавки прыгнул на суфлерскую будку,аснеена
сцену.
Куклысхватилиего,началиобнимать, целовать, щипать...
Потом все куклы запели "Польку Птичку":
Птичка польку танцевала
На лужайке в ранний час.
Нос налево, хвост направо, --
Это полька Карабас.
Два жука -- на барабане,
Дует жаба в контрабас.
Нос налево, хвост направо, --
Это полька Барабас.
Птичка польку танцевала,
Потому что весела.
Нос налево, хвост направо, --
Вот так полечка была.
Зрители были растроганы. Одна кормилицадажепрослезилась.
Один пожарный плакал навзрыд.
Толькомальчишкиназаднихскамейкахсердились и топали
ногами:
--Довольнолизаться,немаленькие,продолжайте
представление!
Услышаввесь этот шум, из-за сцены высунулся человек, такой
страшный с виду, что можно было окоченеть отужасаприодном
взгляде на него.