Агасфер - Сю Эжен 5 стр.


Чистый белый лоб, маленький розовый носик и ямка на подбородке

довершали общее приятное впечатление при взгляде на эти милые

лица, выражавшие и доброту, и непорочность.

Надо было видеть, когда при наступлении дождя или грозы

старый солдат тщательно закутывал их обеих в громадную оленью шубу

и спускал им на самый лоб большой непромокаемый капюшон; ничего не

было прелестней двух смеющихся свежих лиц, укрытых темным чехлом.

Но вечер был спокойный и прекрасный, и шуба покрывала только

колени молодых девушек, а капюшон лежал на спинке седла. Роза, все

так же обнимая рукой талию уснувшей сестры, смотрела на неё с

невыразимой, почти материнской нежностью, так как _сегодня_ Роза

была «старшая», а старшая сестра — это почти мать!..

Сестры не только обожали друг друга, но благодаря какому-то

психологическому свойству, часто встречающемуся у близнецов, они

почти всегда чувствовали одно и то же: всякое волнение одной из

них моментально отражалось на лице другой; одна и та же причина

заставляла обеих трепетать и краснеть; наконец, их молодые сердца

бились в унисон, и невинная радость или горькая печаль одной

невольно воспринималась и разделялась другою. В детстве они вместе

заболели жестокой болезнью и разом побледнели, надломились и

захирели, как два цветка на одном стебле, но точно так же

одновременно к обеим вернулись чистые, свежие краски.

Нечего и говорить, что попытка порвать таинственную,

неразрывную связь повела бы к смертельному исходу, — так тесно

связано было существование этих бедняжек. Итак, прелестная пара

птичек, прозванных «_неразлучницами_», может жить только общей

жизнью, и она печалится, страдает, отчаивается и умирает, когда

варварская рука разъединяет их друг с другом.

Наставник девушек, человек лет пятидесяти, с выправкой

военного, представлял собою бессмертный тип солдата времен

Республики и Империи. Эти герои, дети народа, за одну войну

превратившиеся в лучших солдат в мире, ясно показали, на что

способен, чего стоит и что делает народ, когда истинные его

избранники вверяют ему свои силы, доверие и надежды. Этого

солдата, провожатого двух сестер, отставного конно-гренадера

императорской гвардии, прозвали _Дагобером_. Его серьезное и

строгое лицо было резко и твердо очерчено, седые длинные и густые

усы совсем скрывали рот и соединялись с широкой и недлинной

бородкой, закрывавшей подбородок; худощавые, обветренные,

кирпичного цвета щеки были тщательно выбриты. Светло-голубые глаза

затемнялись густыми, черными нависшими бровями; в ушах висели

длинные серьги, спускаясь до военного воротника с белой выпушкой.

Кожаный пояс стягивал на талии, серую суконную дорожную одежду, а

голубая шапка с красной кистью, падавшей на левое плечо, покрывала

лысую голову. Несмотря на суровость лица, Дагобер, обладавший

силой Геракла в молодости, и теперь ещё смелый и сильный, проявлял

к сиротам самую нежную заботливость, бесконечную

предупредительность и почти материнскую нежность благодаря

великодушному сердцу, сердцу льва, всегда доброго и терпеливого.

Именно материнскую нежность, потому что героическая привязанность

сердца матери стоит сердца солдата. Дагобер никогда не терял

хладнокровия, сдерживая всякое волнение и оставаясь всегда

стоически спокойным. Невозмутимая серьезность, с которой он ко

всему относился, делала его иногда необыкновенно комичным.

По пути Дагобер время от времени оборачивался, чтобы ободрить

словом или жестом белую лошадь, на которой сидели сестры.

Лошадь

}r`, несомненно, была уже достаточно стара. Это доказывали и

длинные зубы, и впадины под глазами, а два глубокие шрама, один на

боку, другой на груди, свидетельствовали о том, что она побывала в

горячих сражениях. Может быть, поэтому конь иногда горделиво

потряхивал старой военной уздечкой, на медной шишечке которой

можно было ещё разглядеть изображение орла. Ход его был ровный,

осторожный и спокойный; лоснящаяся шерсть и умеренная толщина, а

также обильная пена, покрывавшая узду, свидетельствовали о том

здоровье, которое лошади обычно приобретают в постоянной, но

размеренной работе и в долгом путешествии, совершаемом небольшими

переходами. Славное животное, несмотря на шесть месяцев пути, все

так же весело, как и при отъезде, несло и своих всадниц, и

довольно тяжелый чемодан, привязанный сзади их седла.

Если мы упомянули о несомненном признаке старости — непомерно

длинных зубах доброго коня, то это только потому, что лошадь

беспрестанно их показывала, точно желая оправдать свое имя, — её

звали «_Весельчак_», — а также, чтобы поиздеваться над собакой,

жертвой её шуток.

Пес, прозванный, очевидно, по контрасту «_Угрюмом_», следовал

шаг за шагом за хозяином, и Весельчак мог до него дотянуться.

Время от времени он хватал зубами Угрюма и, приподняв, нес его

так, что собака охотно подчинялась, вероятно, по привычке, и не

чувствуя боли благодаря густой шерсти. И только если Угрюму

казалось, что шутка слишком затянулась, он оборачивал голову и

слегка ворчал. Весельчак сразу же понимал, в чем дело, и

немедленно спускал друга на землю. Иногда, должно быть, для смены

впечатлений, Весельчак начинал покусывать мешок на плечах старого

солдата, который, как и его собака, совершенно привык к

заигрываниям лошади.

Все эти подробности позволяют судить о полном согласии,

царившем между двумя сестрами-близнецами, старым солдатом, лошадью

и собакой.

Маленький караван с нетерпением приближался к месту ночлега,

к деревне Мокерн, видневшейся на горе.

Дагобер по временам озирался кругом, стараясь, казалось,

сосредоточиться. Мало-помалу его лицо омрачалось, а когда они

достигли мельницы, шум которой привлек его внимание, старый солдат

остановился и несколько раз провел по усам рукой, что было

единственным знаком сильного и сдержанного волнения.

Весельчак тоже внезапно остановился вслед за хозяином, и

Бланш, разбуженная неожиданным толчком, подпрыгнула и подняла

головку. Она тотчас же нашла взглядом сестру, которой нежно

улыбнулась, а затем девушки обменялись жестом удивления при виде

Дагобера, который неподвижно остановился, сложив руки на длинной

палке, и, по-видимому, был во власти мучительного и глубокого

волнения.

Сироты находились в эту минуту у основания небольшого холма,

вершина которого скрывалась за густыми листьями громадного дуба,

посаженного на середине этого возвышения.

Роза, видя, что Дагобер все так же неподвижен и задумчив,

наклонилась в седле и, положив белую ручку на плечо солдата,

стоявшего спиной к ней, тихо спросила:

— Что с тобой, Дагобер?

Ветеран обернулся, и сестры, к полнейшему изумлению, увидели

крупные слезы, которые оставляли влажный след на загорелых щеках

солдата и терялись в его густых усах.

— Ты плачешь?.. ты? — с глубоким волнением воскликнули Роза и

Бланш. — Скажи нам, умоляем тебя… скажи, что с тобой?

После минутной нерешительности солдат провел мозолистой рукой

по глазам и сказал растроганным голосом, указывая рукою на

qrnkermhi дуб, около которого они находились:

— Я вас огорчу, бедные малютки, но… то, что я должен вам

рассказать, это вещь священная… я не могу об этом умолчать!.

Назад Дальше