Дни Искупления - Уильямс Уолтер Йон 35 стр.


– Удачи вам, – благословил Рики.

Лорен преисполнился мыслью о карающем мече Господа.

Пора продолжать работу.

Глава 8

Лорен вбежал в здание Администрации города, перепрыгивая сразу через три ступеньки, стараясь не попадать в высохшие лужи крови. Заместитель шефа полиции смотрел футбольные новости по телевизору. Рядом лежала раскрытая книга о реках штата Нью‑Мексико.

– Как наши дела?

– Ничего нового, шеф. – Киприано оторвался от экрана. – Бегли повез наркотики в Альбукерке. С ним поехал Чип Лоун из морга, он доставит труп для вскрытия медицинским экспертам.

– Ладно. А от Джернигана и Пашиенса слышно что‑нибудь?

– Не‑а.

– Выяснил, почему Пашиенс не в меру интересовался делом?

– Потому что он придурок, шеф, – пожал плечами Киприано. Затем заулыбался. – И не просто придурок, но и не очень компетентный придурок. В их секретную зону забредают коровы.

– Коровы в Лаборатории высоких технологий! – Лорен пришел в неописуемый восторг. – И что же, они проходят через забор мимо видеокамер, сквозь чувствительные проволочные заграждения?

– Именно так, как сказал Бегли. Он ходит на охоту с одним парнем из охраны ЛВТ, вот этот охранник и поведал, что там иногда встречаются коровы. В бессильной ярости от того, что коровам наплевать на их ограждения, охранники отстреливают их на месте, тут же и хоронят.

– Хорошее мясо пропадает.

– Вот это да, я подумал точно так же. Кстати, вспомнил, лиса‑мэр просил тебя позвонить.

– Что ему надо? – Хорошее настроение Лорена вмиг улетучилось.

– Черт его знает.

Лорен вздохнул и побрел к себе звонить мэру. Набрал номер его мобильного телефона и едва застал на месте. Он собирался за город учиться играть в гольф с девятью лунками.

– Я хотел бы поговорить о найденном тобой трупе, – сразу же приступил к делу Трухильо.

– Наоборот, труп нашел меня, Эд.

– Кто он?

– Пока неизвестно.

– А кто его убил?

Лорен на минуту закашлялся.

– Тоже неизвестно.

– Дело вот в чем, – начал мэр. – Городу не по карману дорогое расследование. Если убитого никто не знает, тогда всем наплевать, раскрыто убийство или нет. С этой точки зрения...

– Похоже, он из местных. В нашем округе несколько тысяч человек, не могу же я всех знать в лицо. Убитый не собирался ехать далеко, Эд. И стрелял в него тоже кто‑то из нашего округа, может, даже из нашего города.

– Ты помнишь историю с предыдущим трупом? – Эти слова Трухильо произнес подчеркнуто спокойно.

Лорена словно холодной водой окатили, он до сих пор ощущал свою вину за то нераскрытое дело.

– Там все было не так, – ответил Лорен.

– Не вижу разницы.

Два года назад в багажнике автомобиля нашли неизвестного, застреленного из автомата калибра 0,45. Труп там пролежал с неделю. Вдобавок вертолет с телерепортерами, снимавшими место преступления, сдул большинство следов. Затем Шорти проморгал оставшиеся улики, в том числе и оружие убийцы. Вероятно, кто‑то украл его. У убитого не было найдено никаких документов. Машину угнали еще четырнадцать месяцев назад в Бостоне. Дело оказалось безнадежным. По‑видимому, убийство имело отношение к наркотикам и местным жителям.

– Тем случаем занимались вы с Коротышкой, – напомнил мэр.

Лорена терзала вина за упущенные тогда возможности.

– Нет, то дело вел следователь по особо важным делам, – парировал Лорен. – Не забывай об этом.

– Какая разница. Кто‑то кого‑то убил в угнанной машине.

– И все‑таки есть разница. Человек умер от ран прямо в полицейском участке, Эд. Сейчас мы не можем так просто отмахнуться от расследования.

– Пойми меня правильно. Я высоко ценю работу твоего департамента, Лорен.

Лорен хмуро глянул на плакат «Покупайте только американские товары» на стене напротив.

– Я хорошо понимаю тебя, Эд.

– Нам надо заплатить за хранение наркотиков в Альбукерке, оплатить счет из морга...

– Эти расходы необходимы независимо от того, будем мы вести следствие или нет, Эд.

– Добавь к этому расходы на перевозку тела в Альбукерке для вскрытия плюс похороны.

– Если найдутся его родственники, они сами его похоронят.

– Если они платежеспособны, в чем я сомневаюсь.

– Эд, все это стоит не так уж дорого, это ведь наша работа в конце концов.

Трухильо немного помолчал.

– Сократи хотя бы сверхурочную работу твоих людей до разумных пределов.

– Попытаюсь, Эд, – улыбнулся Лорен.

Позднее Лорен позвонил Амардасу Сингху в мотель «Гайявата». Сонный голос ответил скорее с южно‑калифорнийским, чем с пакистанским акцентом. Сингх охотно согласился побеседовать с полицейскими, предупредив, что должен еще принять душ.

Готовясь к допросу пакистанца, Лорен купил новые батарейки для магнитофона.

«Гайявату», двухэтажный U‑образный мотель, «охранял» гигантский рекламный индеец в перьях из красных и зеленых неоновых ламп. Киприано под светящимся томагавком проехал на автостоянку, припарковался около седана «инфинити» с надписью на бампере «Недалеко отсюда спал Гейзенберг». Очевидно, у физиков особый юмор.

– Почему мотель назвали «Гайявата»? – удивился Лорен, внимательно разглядывая неонового индейца. – Ведь он жил в Миннесоте или где‑то там. Почему бы не назвать мотель именем местного индейца?

– Туристы не поняли бы, скажем, названия «Мангас Колорадос», – предположил Киприано.

– А‑а, пожалуй.

– Назвали бы его «Гейзенберг», не знаю, правда, кто это такой.

Они постучались к Сингху. Дверь открыл такой же смуглый человек, как тот, с тюрбаном на голове, что стоял вчера в толпе зевак. Правда, у этого борода спускалась до пояса, привлекали внимание и почти такой же длины волосы с проседью. Сменить бы его футболку, джинсы и мокасины на мантию, водрузить на ложе, утыканное гвоздями, и он вполне сойдет за гуру, которых теперь пруд пруди. Они любят набирать учеников среди богачей. Сейчас вот оккупировали город Санта‑Фе так же, как в прошлом кавалерия США завоевывала враждебную страну индейцев.

– Здравствуйте, – улыбнулся пакистанец. – Я Амардас Сингх. Входите, пожалуйста.

Тот же голос, что Лорен слышал по телефону, с калифорнийским акцентом. Впрочем, что‑то в нем выдавало иностранца. В комнате пахло свежим кофе. Лорен и Киприано опустились на пластмассовые стулья.

– Не хотите ли кофе по‑французски? – осведомился Сингх. – Я только что приготовил.

Полицейские согласились. Когда Сингх подавал кофе, Лорен заметил на его запястье стальной браслет.

– Пакистанские узоры, – тепло улыбнулся Сингх, разглаживая покрывало с индейскими узорами. – Необычно видеть их на западе США.

– Мне кажется, это узоры племени навахо, – возразил Лорен, разглядывая изображение.

Сингх недоумевающе пожал плечами. Такой жест показался странным у волосатого экзотического существа.

– Может быть, сходство случайное. Доктор Джерниган предупреждал меня о вашем звонке.

Назад Дальше