Разговоры с доном Хуаном - Карлос Кастанеда 47 стр.


- Все вообще еще непонятно мне, дон Хуан.

- Нужно время, чтобы действительно увидеть,чтомескалитоимеетв

виду. Ты должен думать об его уроках, пока они не станут для тебя ясными.

11 сентября 1964 года.

Снова я настаивал на том, чтобы дон Хуан перевел мнемоизрительные

видения. Некоторое время он отказывался. Затем он заговорил так, как будто

мы уже вели разговор о мескалито.

- Ты видишь, как глупо спращивать, если он подобенлицу,скоторым

можно разговаривать? - сказал дон Хуан. - он не похож ни на чтоизтого,

что ты уже видел: он как человек, но в то жевремянесовсемпохожна

человека. Это трудно объяснить людям, которые онемнезнаютничегои

хотят сразу узнать о нем все. И потом его уроки столь же волшебны,каки

он сам. Насколько язнаю,ниодинчеловекнеможетпредсказатьего

поступки. Ты задаешь ему вопрос ионпоказываеттебепуть,ноонне

говорит тебе о нем, как ты и я говорим друг с другом.

Понимаешь теперь ты, что он делает?

- Я не думаю, что у меня есть затруднения в том,чтобыпонятьэто.

Чего я не могу понять, так это то, что это значит.

- Ты просил его сказать тебе, что с тобойнетак,иондалтебе

полную картину. Здесь не может быть ошибок. Ты не можешь говорить, чтоты

не понимаешь. Это не был разговор - и все же это был он.Затемтызадал

ему другой вопрос, и он ответил тебе тем же самымспособом.Относительно

того, что он имел в виду, янеуверен,чтопонимаюэто,таккакты

предпочел не говорить мне, какой вопрос ты ему задал.

Я очень тщательно повторил вопросы, которые, как я помнил, я задавал:

"поступаю ли я так, как надо? На правильном ли я пути? Что мнеделатьсо

своей жизнью?" дон Хуан сказал, что вопросы, которые я задал, былитолько

словами. Лучше не произносить вопросы, а задавать их изнутри.Онсказал,

что защитник имел в виду дать мне урок, а не отпугнутьменя,поэтомуон

показал себя как свет дважды. Я сказал, чтовсеещенепонимаю,зачем

мескалито терроризировал меня, если он меня принял. Я напомнил дону Хуану,

что согласно его утверждению, быть принятым мескалитоозначает,чтоего

форма бывает постоянной и не изменяется накошмар.ДонХуанрассмеялся

надо мной снова и сказал, что если я буду думать о вопросе, который былу

меня в сердце, когда я разговаривал с мескалито, то я сам пойму урок.

Думать о вопросе, который я имел "в сердце", было труднойпроблемой.

Я сказал дону Хуану, что у меня в голове было много чего. Когдя я спросил,

на правильном ли я пути, то я имел в виду: стою ли я одной ногой в том или

в этом мире. Какой из этих миров правильный. Какой курс должнавзятьмоя

жизнь.

Дон Хуан выслушал мои объяснения и заключил, что уменянетясного

представления о мире и что мне защитник дал прекрасный иясныйурок.Он

сказал:

- Ты думаешь, что для тебя здесь имеется два мира, два пути.

Нотут

естьлишьодин.Защитникпоказалтебеэтосневероятнойясностью.

Единственный для тебя доступный мир - это мир людей.Иэтотмиртыне

можешь по выбору покинуть. Ты человек. Защитник показал тебе мирсчастья,

где нет разницы между предметами,потомучтотамнекомуспрашиватьо

различиях. Но это не мир людей. Защитник вытряхнул тебя оттуда ипоказал,

как борется и думает человек. Это мир людей. И быть человеком - это значит

быть связанным с этим миром. Ты имеешь глупость считать, что живешь в двух

мирах, но этотолькотвояглупость.Кромеодногоединственного,нет

никакого другого мира для нас. Мылюдиидолжныследоватьмирулюдей

удовлетворенно. Я считаю, что таков был урок.

9

Дон Хуан, казалось, хотел, чтобы я работалс"травойдьявола"как

можно больше. Эта позиция не соответствовала его органической неприязник

этой силе. Он объяснил это тем, что приближаетсявремя,когдамненадо

будет опять курить, и к этому времени следует получить более ясноезнание

о силе "травы дьявола".

Оннеоднократнопредлагалмнепокрайнеймереиспытать"траву

дьявола" еще одним колдовством с ящерицами.

Я долгое время играл с этой мыслью. СпешкадонаХуанадраматически

увеличивалась,покаянепочувствовалсебяобязаннымвыполнитьего

требование. И однажды я принял решение поколдовать о некоторыхукраденных

вещах.

Понедельник, 28 декабря 1964 года.

В субботу, 19 декабря, я срезал корень дурмана. Я подождал,покане

стало довольно темно, чтобы исполнить свои танцы вокруг растения. Заночь

и приготовил экстракт корня и в воскресенье, примерно в 16 часовутра,я

пришел к месту своего растения. Я сел перед ним. Я вновь перечиталзаписи

и сообразил, что тут мне не нужно размалыватьсемена.Каким-тообразом,

простое нахождение перед растением давало мне чувство редкой эмоциональной

устойчивости,ясностимыслиилижесилыконцентрироватьсянасвоих

поступках, чего я обычно совсем лишен.

Я последовал в точности всем инструкциям, так рассчитывая свое время,

чтобы паста и корень были готовы к концу дня. В 5 часов я был занят ловлей

пары ящериц. В течение полутора часов я перепробовалвсеспособы,какие

только мог придумать, но всюду потерпел неудачу.

Я сидел перед кустом дурмана, стараясь придуматьэффективныйспособ

достижения своей цели, когда внезапно я вспомнил, что дон Хуан сказал, что

с ящерицами надо поговорить.

Сначала я был не "в своей тарелке",разговариваясящерицами.Это

было все равно, что чувствовать себя неудобно, выступая передаудиторией.

Однако, чувство это скоро прошло,ияпродолжалговорить.Былопочти

темно. Я поднял камень. Под ним была ящерица. Онаказаласьзастывшей.Я

поднял ее. И тут же я увидел, что под камнембыладругаяящерица,тоже

застывшая. Она даже не вырывалась.

Назад Дальше