А мать увлеклась мужчинами и младшего сына совсем забросила.
Естественно, мы,подростки, восприняли всю этуисторию иначе: то, что
сделал Берри, произвело на нас огромноевпечатление. Несколько дней об этом
говорил весь город, несколько недель Берри был в наших глазах героем. Потом,
однако, говорить о нем перестали и через некотороевремясовсемзабыли. Я
вспомнил о Берриснова лишь позднее, когда увлекся по-настоящему техникой и
поступил в техническое училище.
Я сам начал мастерить всякие механизмыи поэтому разыскал Берри и стал
обращаться к нему за советами и запасными частями. Не берусь утверждать, что
я стал его другом. По-моему, друзей у него вообщене было. И все же я с ним
тогда сошелся довольно близко. И могу с уверенностью сказать, чтоуже тогда
знания унего были огромные. Когда он пытался объяснитьмне что- нибудь, я
мало что понимал.
Мне исполнилось восемнадцать,я поступил в университетипереехалв
другую часть города. Из-за этогознакомство наше прервалось. Сноваего имя
мне встретилосьто ли в мой первый, то ли во второй семестр в университете.
Историяпроизошла простоневероятнаяиничутьне веселеетой,которая
впервыезаставилаонемговорить.Тогда-тояи заинтересовалсяБерри
всерьез:я понял, что в нем есть что-тоособенное, чтознакомство с любым
другимчеловеком,интересующимсятехникой,значиткудаменьше,нежели
знакомствосним.И,отправившисьвтюрьмудлянесовершеннолетних
преступников, я попросил с ним свидания.
Аистория была совсем ерундовая. До сих пор не могу понять, почему его
тогда упрятали за решетку. Кажется,онсмастерил небольшую телеуправляемую
ракету,и однажды онапочему-то влетела в ювелирный магазин.О дальнейшем
говорилипо-разному.Берри утверждал, чтовсе произошло случайно, и я ему
верю.Полиция, однако, придерживаласьдругого мнения, и в нем ее укрепляло
тообстоятельство,что вмомент,когда ракетавлетелав магазин, рядом
стояли несколько роккеров, которые тут же опустошили полки.
Тюрьма обернулась для Берри не одним лишь злом. По-моему, только в этот
единственныйраз приегожизни другиепризнализаним изобретательский
талант.Находясь в заключении, он получил профессию механика, и в тюрьмеу
него была возможность целыми днями копатьсяво всяких машинах и механизмах.
И все-таки непонятно, как ему удалось в этих условиях соорудитьна открытом
воздухе летательныйаппарат. Может, благодаря тому, что у аппарата этого не
былонималейшегосходствассамолетом,какиммыегообычносебе
представляем.Этобылпростонебольшойкаркасс вмонтированным внего
сиденьем.Хитроумный механизм позволял мгновенно раскрыватькрылья. Крылья
были обтянутыпергаментнойбумагой.Атомнуюбатарейкузамениломаховое
колесо,раскручивавшеесяпередвзлетом,--дляэтогодостаточнобыло
ненадолгоподключитьегокшлифовальномустанку,что стоялвучебной
мастерской тюрьмы.
Накопленной маховиком энергии вполне хватило на то, чтобы
поднятьаппаратна высотуста метров,апотом Беррираскрылкрыльяи
полетел, как на планере.
Все получилосьбыпрекрасно,еслибыодномуизполицейских,это
заметивших, не пришла в голову мысльобстрелять машину Берри осветительными
ракетами. Бумага вспыхнула, и Берри еще повезло, что упал он на мягкую землю
цветочной клумбы на заднем дворе какого-то летнего домика.
Берри отбыл срок до конца,а при освобождении его строго предупредили,
чтобы никаких летательных аппаратов онбольше не конструировал и не строил.
Но разве можно такое кому-нибудь запретить?
Когда вскоре после этого я навестил Берри на чердакеполупустого дома,
ставшем теперь его пристанищем, я увидел там множество авиамоделей.
-- Только этои могуещесебепозволить, --сказал Берри. -- Когда
должен прийти человек из отдела социального обеспечения, я их прячу.
-- А живешь на что?
-- Ремонтирую швейные машины,-- ответилБерри. -- Если бы тытолько
знал, какобращаются женщины сосвоими швейными машинами!Нотемлучше:
благодаря этому я зарабатываю на жизнь.
Однако разочарование и усталостьна лице Берри исчезли сразу, когда он
заговорило своихмоделях. Он показал мне одну из них. Я занималсядругой
областью техники, и термины, которыми он пользовался, были мне непонятны. Он
говорил о лопастныхдвигателяхи частотноймодуляции,о турбулентности и
тормозных клапанах,об электронном сопряжении и автоматической адаптации. С
появлениемкрошечныхатомныхбатарейсталовозможнымпрактическибез
ограниченийвсемэтим пользоваться,номне было ясно,что моделиБерри
оставляют далеко позади все, что к тому времени стало обыденным и привычным.
Апотом Берри запустил одну свою модель в окно. Она полетела, лавируя между
домами,фонарнымистолбамиипроводами--благодаряпредотвращавшему
столкновения использованию принципа эхолота.Потом стала подниматься вверх,
превратилась в точку и растворилась в дымке тумана.
--Ачто произойдет дальше? -- спросиля. -- Как долго будет длиться
полет? Когда ты вернешь ее назад?
--Ты знаешь, какая унее дальность полета? Думаешь,наверно, метров
пятьсот?Или тысяча?Нет, она улетает нарасстояниетысячи километрови
потомвозвращается.Иможетпереноситьтяжести,унееогромная
грузоподъемность--до полуторакилограммов. Мнекажется, промышленность
должна быею заинтересоваться.Может,кто-нибудьзахочет купитьуменя
патент?
-- А где можно применить такую авиамодель? -- спросил я.
-- Об этом я еще не думал, -- ответил он. -- Но бесполезных предметов в
технике не бывает: все для чего-нибудь да годится.
Я старался не потерять Берри из виду -- то есть два-три разав год его
навещал. И всегда замечал: стоит кому-нибудь проявитьинтерес к его работе,
как настроение Берриподнимается.