Банк крови - Миллер Уолтер мл


В коридоре послышались шаги, дверь распахнулась.Секретарша полковника

Берта подняла голову от пишущеймашинки и увидела агатово-черныеглаза. На

какой-томиг они буквально впились в нее, но тут же скользнули в сторону. В

приемную вошелвысокийхудощавый мужчина в мундире командоракосмического

флота.Необращаяабсолютно никакого внимания на девушкуза барьером, он

уверенно пересек комнату исел в углу, сцепив руки на коленях,Секретарша,

избалованная вниманием мужчин, удивленно подняла выщипанные в ниточку брови.

Но тут же спохватилась и изобразила профессиональную улыбку.

- Вам было назначено, сэр? -спросила онаупосетителя. Мужчина лишь

кивнулголовой,сверкнулнанееглазамиивновьуставитсявстену.

Озадаченная девушка попыталась отгадать причину такого странного поведения и

пришлаквыводу,"тоонлибооченьзол,либоеготерзалакакая-то

мучительная боль; на это,кстати,указывали игорящие лихорадочнымогнем

черные глаза. Секретарша сверилась со списком н улыбка моментально сменилась

презрительной гримаской.

- Значитвы -Эли Роки-командоркосмическогофлота?-холодно

спросила она.

Получив вместо ответаещеодинкивок,девушка бросила ва посетителя

короткий, но пристальный взгляд.

- Через несколькоминут полковник Берт примет вас, - произнесла она, и

пишущая машинка вновь застучала - зло и отрывисто.

Мужчина сидел всетак же молчаинеподвижно.Черезприемную в свой

кабинет прошел полковник и короткокивнулкомандору, но два майора, идущие

вслед за ним, даже не взглянули в его сторону.

Почти сразу же подал голос интерком:

-Дэйла, захватиблокноти зайди комневместе с Роки.Секретарша

взглянулана Роки- тот ужешел кдвери. Очевидно, на его родной планете

хорошиеманерыбылине входу -вместо того,чтобы пропуститьдевушку

вперед,онпервым вошел в кабинет, даженевзглянув в ее сторону.Дэйле

пришлось посторониться, пока не захлопнулась створка.

КруглолицыйпожилойполковникБертсиделзасвоимстоломв

выжидательной позе, по сторонам отнего - майоры.Потому, как Роки отдал

честь ипоегоосанке был виденпрофессионал, готовившийсебя к военной

службе едва ли не с пеленок.

- Прошу, командор.

Усевшисьв кресло,долговязыйкомандоруставил свойвзглядвлоб

полковнику,всей своей позой показывая полное внимание,хотя лицоего по-

прежнему ничего не выражало.

- Командор! - негромкосказал полковник Берт,пошелестев бумагамина

столе.

- Я хочу, чтобы вы кое-что приняли к сведению, прежде чем мы начнем.

- Да, сэр?

- Мы, чтобы вамбыло яснои понятно- не военный трибунал,не суд и

даже не следствие.

Никаких обвинений против вас не выдвигается.

- Ясно, сэр.

Блеклые глаза полковникасмотрелинаРокисовершенноспокойно,не

выдавая ни гнева ни презрения.

-Людиестьлюдии,хотяинцидентужеразбирался,многиене

удовлетевореныэтимрасследованием.Нашедознаниепроводится,главным

образом, для общественности и, естественно, для архива.

- Ясно, сэр.

- Вот и хорошо. Перейдем к главному. Дэйла, начинайте стенографировать.

( Полковникснова полистал своибумаги ) КомандорРоки, мы хотим услышать

личноот вас, что произошло во время вашегошестьдесят первого патрульного

полета,имевшегоместоначетвертыйденьшестогомесяца^восемьдесят

седьмого года.

Возникла небольшая пауза.Дейла, сидевшая за спиной Роки, смотрела ему

взатылок так,словно хотела пробуравить его насквозь. Худощавое лицо Роки

по-прежнему напоминало маску.Он заговорил,старательно подбираяслова,

голос не выдавал ни малейшего волнения.

-Это был свободныйпоиск. В тринадцатьчасов Универсального Времени

Патруля мы стартовали с Джода Седьмого и пробились до десятитысячного уровня

"це", перейдя на сверхсветовую тягу. Когда на внешнем радиусе патрулирования

мывернулисьвконтинуумпри тридцати шести градусах "тета"идвухстах

градусах "пси", мойнавигатор выбрал дальнейший курс. Нашей целью оказалась

точка,расположенная на этой же координатной оболочке,тольковтридцати

градусах "тета" и ста пятидесяти градусах "пси". Мы начали...

-Кэтомувременивам уже было известно,чтовашкурс пересекает

санитарный корабль? - прервал его полковник.

Дэйла, подняв головуотблокнота,снедобрым интересом взглянула на

командора, но тот даже бровью не повел.

-Да, сэр, поскольку мыбыли всвободномпоиске, мы следовали нашем

курсом до тех пор, пока детекторы искривления континуума не предупредили нас

о другом корабле. Я приказал навигаторулечь на параллельный курс и включил

автопилот,кактолько мы вышли надистанцию поражения.Потоммы послали

стандартный запрос.

- Что вам ответили?

-"Санитарный транспорт"Сол-Джи-Шесть", портприпискиСолТретий,

следует в порт Доджа Шестого с грузом медикаментов и сырья для хирургических

банков по просьбе скопления "Четыре-Джи".

Берткивнул.ОнразглядывалРоки снескрываемымлюбопытством того

сорта,

с каким врач изучает неординарный случай.

- Вам ведь было известно о катастрофенаДодже Шестом? Двадцать тысяч

несчастныхждаливкриосуспензионныхкамерах,когдаприбудетгрузс

медикаментами и тканями для трансплантации. Вы это знали?

- Разумеется, сэр. Очень жаль, что многие погибли.

- Что было дальше?

- Я приказал навигатору бросить кости, чтобы определить наши дальнейшие

действия - проводить полный досмотр корабляилинет.

Дальше