Пропавшая принцесса, или Зачет по родовой магии - Пашнина Ольга Олеговна 14 стр.


Сейчас приедет один человек, охотник, давний клиент. У нас есть свободный номер?

Кажется, я не ошиблась, и старик действительно не собирался делать мне поблажек. Я наспех глянула имеющиеся заявки и сверилась с журналом регистраций.

— Последний есть, — наконец получил ответ Варц.

— Он не забронирован?

— Вроде нет. Точно нет.

— Тогда поселишь его туда. И приберись там, прошлые жильцы не выбросили старые носки, ими завален весь номер!

Пока я ловила челюсть, он быстро оделся и ушел на мороз. Залаяли собаки, приветствуя хозяина. Отстраненно я задумалась: собаки охотничьи или так, дворняжки?

Я тут что, должна выполнять работу горничной, дежурной и еще Боги знают кого? Пообщавшись с Варцем, я уже не была уверена, что уеду с печатью. Для меня это равносильно отчислению.

Эмиль куда-то пропал — наверное, убежал к родителям или гулять. Я задумалась о том, кем вообще был этот мальчик. Сыном кого-то из постояльцев? Сыном или даже внуком Варца?

Отель представлял собой небольшой особняк, в два этажа, с чердаком и большим подвалом. В подвале, как это водилось издавна, хранили продукты и напитки. На чердаке — запасную мебель, хозяйственные товары, униформы и прочий хлам, нужный и не очень. На первом этаже располагались четыре одноместных номера, столовая, комната для отдыха, на втором — четыре двухместных, комната хозяина и небольшая кухонька для тех, кто предпочитал готовить сам. Впрочем, оснащение кухни едва ли соответствовало требованиям даже самого непритязательного охотника. Думаю, у загадочной поварихи Мары не было отказавшихся от питания.

Слава Трем Богам, что я владела магией. Иначе бы не вынесла уборки в комнате, которая выглядела так, будто там толпа студентов жила пару месяцев. Разбросанные и явно забытые вещи, огрызки яблок, обертки от различных продуктов, куски засохшего хлеба, дохлые мухи, несколько книг, хаотично разбросанные бумажки, пыль месячной давности и жутко грязная ванная комната. Все это я бы отмывала и убирала весь оставшийся день, не меньше. Магия, существенно осложнявшая жизнь во многих вопросах, на этот раз действительно помогла, и я справилась за час с небольшим. Комната не то чтобы сияла, но в ней можно было жить без опасения споткнуться и сломать себе что-нибудь. Костеря на чем свет стоит таких постояльцев и хозяев, их принимающих, я вытащила последний мешок мусора и, запыхавшись, присела отдохнуть на скамейку, что стояла в коридоре.

Недовольный вид Варца меня совсем не порадовал.

— Где ты ходишь, Сормат? — возмутился он. — Там скоро клиент приедет!

— Я убирала комнату для этого вашего клиента! — начала злиться я.

— Иди встречай его. Посели в номер. Потом сможешь поужинать.

— Вот спасибо, — буркнула я в спину уходящему старику.

Честное слово, если бы не эта печать, получил бы он у меня…

Клиентом оказался высокий статный мужчина. Седина чуть тронула его волосы, но возраст не сказался ни на лице, ни на руках, что было странно. Он смотрел без насмешки, спокойно, но почему-то я интуитивно поняла, что передо мной очень властный человек.

— Здравствуйте, — улыбнулась я. — Добро пожаловать. Вам нужна комната?

— Здравствуйте. — Голос у него оказался очень приятный. — Да, мне бы отдохнуть немного.

— Хорошо, сейчас зарегистрируемся, и провожу вас. — Я открыла журнал. — Как вас зовут?

— Рейбэк Сантиори.

— На какой период?

— На три дня. Решил взять небольшой отпуск. Отдохнуть от жены, от детей. Да и вообще от этой огромной семьи.

Он не был похож на человека, который так просто откровенничает с посторонними, но то ли я вызвала у него доверие, то ли вечер был такой ясный, лунный, располагающий к разговорам.

— Большая семья… Везет вам.

— Да, везет. — Он почему-то задумался. — Не всегда это ценишь, но вообще это довольно весело.

— Ваши ключи. — Я зачем-то протянула ему два комплекта. — Прошу за мной, я провожу вас в номер.

— Знаете, — сказал Рейбэк, проходя в дверь, — я только недавно нашел способ… сюда приезжать. Это того стоит, поверьте. У вас красивые места, приятные люди. Интересное место, целый незнакомый мир!

Приветливые люди? Это он не о Варце, часом? Вот уж приветливее не сыскать. Просто само обаяние.

Я распахнула дверь, прошла вперед, пытаясь зажечь свет, и почувствовала неладное — по моей ноге что-то ползло. Когда свет наконец вспыхнул, я заорала, увидев тучу черных пауков размером с хорошую ладонь. Они сновали туда-сюда по комнате, некоторые плели в углах паутину. Один паук сидел посреди кровати и нагло жрал мышь. Мышь! Я онемела от шока. Только что, буквально пять минут назад, я вылизала комнату. Мимо меня не мог пробежать не то что паук — таракан! А теперь целая стая мохнатых монстров заняла комнату, предназначенную клиенту.

— Слушайте, мы этого не планировали!

Рейбэк был поражен не меньше, чем я.

— Охотно верю, — хмыкнул мужчина. — Но мне хотелось бы спать одному, знаете ли.

— Я вас понимаю. — Паук карабкался по моей ноге, то и дело соскальзывая. — И я без понятия, как они здесь оказались.

— Что ж, они здесь. — Рейбэк усмехнулся. — Может, поменяете мне номер? Или у вас какой-то съезд… паучий?

— Это единственная свободная комната. Сейчас я их!..

— Сормат! — раздался зверский крик Варца.

Я наконец нашла в себе силы стряхнуть членистоногое создание.

— Какого демона здесь пауки делают?! — Варц был даже красный от злости.

Рейбэк поморщился:

— Да не поминайте вы демонов, ради ваших Богов. Ну пауки, что страшного-то?

— В моем отеле — пауки? — продолжал надрываться старик. — Эта девка тут всего полдня, а уже развела какую-то живность. Вон!

Я даже вздрогнула, понимая, что возражать и взывать к разуму бесполезно.

Мельком я взглянула на Рейбэка. Тот стоял, задумавшись, и рассматривал пауков.

— Вон, я сказал!

— Да погоди ты, — к моему удивлению, махнул рукой клиент. — Варц, ты что, не с той ноги сегодня встал? Пауков я уберу. Причину найду. Девка здесь ни при чем, она же их не таскала, да и завести за полдня не успела бы. Или ты думаешь, что она в чемодане их привезла?

— Да нет, — как-то сник Варц, — не думаю.

— Ну так и не ори, — посоветовал ему Рейбэк.

— Ладно, — проворчал старик. — Убедил.

И, немного подумав, шикнул на меня:

— Быстро иди ешь! Пока Мара не убрала со стола.

Мой желудок давно уже требовал чего-то съестного, а потому дважды повторять не пришлось. Я мгновенно выскочила из комнаты, все еще полной пауков. Напоследок, когда я пробегала мимо, Рейбэк мне подмигнул.

Уж не знал ли он, отчего там пауки появились?

Мара оказалась действительно приятной и щедрой женщиной. Я пришла последней на ужин, когда кухарка уже колдовала над грязной посудой, но все же удостоилась двойной порции макарон и котлет, помидорки и кекса с чаем. Слопав все в один присест, с удовольствием потянулась, мечтая поспать. И вспомнила, что вещи мои все еще находятся не в отведенном для них месте. На дворе — ночь, скользко, холодно, а я с чемоданом должна тащиться в домик прислуги. Нет, Варцу определенно стоит сделать ремонт в гостинице.

Назад Дальше