Внутри оказалось чисто, сверкали многочисленные бутылки, из-за стойки поглядел бармен в белой рубашке. Вдоль окон стояли столики и стулья из темного красноватого дерева. Русов с Сириным потоптались и сели поближе к двери.
- Может быть, надо подойти заказать? - прошептал Русов.
Но тут откуда-то выпорхнула девушка в голубенькой форме, белом переднике и с черными как смоль волосами. На миловидном личике выделялись фиолетовые губы. Сирин прямо впился в нее глазами. Официантка с удивлением поглядела на тренировочный костюм Русова и прощебетала:
- Что будете, парни? - Разумеется, по-английски.
Русов почувствовал себя странно, вот и пригодился язык. Он вспомнил, как заказывали в каком-то фильме; слова от волнения выговаривались с трудом.
- Два пива, гамбургеры и по чашке кофе, пожалуйста.
Официантка глянула на него с любопытством:
- Занятный выговор. Вы с юга, ребята? Какое будете пиво?
Русов сообразил, что в наличии несколько сортов:
- А какое есть?
Девушка протараторила несколько названий, ничего не говорящих Русову.
- Последнее, - вывернулся он.
Официантка исчезла и вернулась на удивление скоро. На подносе несла две запотевших бутылки с янтарной жидкостью, два внушительных бутерброда, из которых высовывались листья зелени, стаканы и две чашки кофе. Сирин глядел, пока она это расставляла. Официантка кокетливо стрельнула в его сторону глазками.
Едва она отошла, Сирин попробовал кофе - и с отвращением отставил чашку.
- Такая же ячменная дрянь, - пожаловался он тихо. - Стоило лететь за семь тысяч километров. У нас в столовой точно такой подают.
Зато от пива не оторвался, пока не вытянул все до капли.
- Вот это да! - восхищенно прошептал он. - Обалдеть можно.
Грустно поглядел на пустую бутылку, и Русов подвинул свою.
- Пей, я все равно за рулем.
Он жевал непривычно огромный бутерброд, запивал невкусным тепловатым кофе, и в голове теснились мысли:
''А что дальше? Куда направимся? Что вообще делать будем?'' Он остро почувствовал свою чуждость этому опрятному ресторанчику и ухоженному городку за его стенами. ''Другой Дол'', - вспомнил он название. Действительно, другой. Ему захотелось обратно, в свою маленькую комнату в Кандале, но тут Сирин больно ткнул в плечо пальцами:
- Спроси, у них есть настоящий кофе? Я сам стесняюсь. Произношение у меня швах, да и словарный запас кот наплакал.
Русов механически перевел вопрос появившейся официантке. Та заулыбалась:
- Да вы миллионеры, ребята. И машина у вас, - она глянула в окно, - давно такой не видала. Это будет стоить по пятьсот монет.
У Сирина открылся рот. Не произнеся ни звука, он закрыл его, обвел рукой столик и на плохом английском спросил:
- А за это сколько?
Официантка поджала губы и оглянулась.
- Триста, - сказала она заметно холоднее.
Сирин вздохнул, вытащил из кармана пачку купюр, и Русов с любопытством на них поглядел - зеленоватые, с портретами бородатых господ. Первые президенты, вспомнил он. Сирин отсчитал требуемое количество и передал официантке. У той даже глаза расширились от удивления, теперь она показалась привлекательной и Русову.
- Это надо же, старые! Извините ребята, пойду проверю на счетчике.
Она пошепталась с барменом и исчезла, а Русов стал гадать, что эти слова могут означать: счетчик радиоактивности, что ли? Но тут входная дверь отворилась и Русов почувствовал, как по спине пробежал холодок: вошел плотно сбитый мужчина в белой рубашке и с бляхой на груди. Русов моментально опознал знакомую по фильмам звезду шерифа. На поясе у мужчины и в самом деле висела кобура. Окружающее стало казаться Русову нереальным, словно смотрел очередной фильм - с самим собой в качестве действующего лица.
- У тебя клиенты, Мэри? - спросил шериф у появившейся официантки. На Русова с Сириным даже не поглядел.
- Какие-то приезжие, Боб. - В голосе официантки слышалось облегчение. Представляешь, расплатились старыми. Но на гробокопателей не похожи, деньги чистые.
Шериф повернулся к двум приятелям, подвинул себе стул и сел. Проделал это неторопливо, потом положил ладони на колени и наклонился вперед. Лицо у него было круглое, добродушное, и таким же добродушным голосом он спросил:
- Вы откуда, ребята? Сейчас много народу шляется, а мне надо знать про всех, кто попадает в мой город.
- Наверное, с юга, - подала голос официантка. - У этого, помоложе, южный выговор. Когда я гостила...
- Помолчи, Мэри, - недовольно отрубил шериф. - Так откуда вы? И где взяли машину? Номерной знак штата Иллинойс, сейчас таких нет.
Пока Русов всё понимал, разобрать речь персонажей фильмов бывало труднее. Он вздохнул и скучно сказал:
- Мы из России. Прилетели на самолете в Гринфилд, там оставили. Взяли брошенную машину и заехали сюда кофе попить. Извините, но виз нет. Получить их у нас негде.
Лицо шерифа почти не изменило выражения, только карие глаза потемнели, да верхняя губа приподнялась в нехорошей усмешке. Русов обратился к Сирину по-русски:
- Миша, скажи что-нибудь.
- Все так, - сказал Сирин на ломаном английском. - Туристы мы. - И добавил по-русски: - Неужели непонятно, елки-моталки?
К шерифу вернулся добродушный вид, самообладания ему было не занимать. Он кивнул Русову:
- А ты откуда язык знаешь, парень?
- Мать научила, - вздохнул Русов. - Она у меня из Южной Каролины. Застряла в России, когда это началось... - он неопределенно повел рукой.
- Я же говорила... - радостно встряла Мэри. Шериф оборвал ее движением руки.
- Ладно, ребята, - задумчиво произнес он. - Я вынужден вас арестовать. Незаконная иммиграция, так это вроде называлось. Но если накурились и несете чушь... - он поднес здоровенный кулак к носу Сирина, - это для вас плохо кончится. Пошли! Идите вперед, руки за голову. Не делайте резких движений.
Он вывел их из ресторана. Рядом с ''фордом'' стояла машина с мигалкой. Шериф негрубо, но сильно подтолкнул к ней, заставил положить руки на крышу и сноровисто обыскал. Из одежды Сирина извлек пистолет, осмотрел и положил в свой карман. Потом извлек футляр величиной с портсигар и, не глядя, сунул туда же. Открыл заднюю дверцу:
- Залезайте. Только не вздумайте безобразничать, пристрелю. Слава богу, законы у нас сейчас простые.
Он не надел наручников, но места впереди отделяла прозрачная перегородка, сидеть было тесновато. Закрыв дверцу, шериф обошел машину и сел за руль. Нажал что-то на передней панели и сказал приглушенным голосом:
- Сэм! Сгоняй-ка в Гринфилд. Там может стоять чужой самолет. Если найдешь, - шериф покосился назад, - вызывай военных и жди. Полетят чьи-то головы. Если самолета нет, дуй назад. Успеешь до темноты.
Шериф помолчал, потом рассмеялся:
- Чей самолет? Русский, если наши новые приятели не врут. Добрались-таки до нас. Ладно, давай поскорее.
Он что-то переключил:
- Ник! Езжай к ресторану Поллака и забери ''форд''... Да, из тех еще, на бензине. А то шпана мигом угонит. Скорее всего из Зоны, так что сразу в могильник... Нет, без ключей. Мотор работает на холостом ходу.
Машина тронулась и уже через несколько минут свернула к широко раскинувшемуся зданию. Русов успел заметить вывеску HOSPITAL и удивился: думал, что их доставят в полицейский участок. Остановились у бокового входа. Шериф вышел, открыл дверцу и препроводил обоих в большую комнату, похожую на приемный покой больницы, только с решетками на окнах. Там передал двум здоровенным мужикам в синих халатах и прикрывающих рот и нос масках - видимо, санитарам.
- Обработайте их, ребята.
Сам ушел, а Русову с Сириным грубо приказали раздеться догола, сложить одежду в пластмассовые корзины, а потом затолкали в душевую, где минут пятнадцать обдавали струи воды с запахом какой-то дезинфицирующей дряни.