Вверху грохотала по крышам их добыча. Пока преследователи бежали к церкви, Муха полностью исчез в тумане, однако вскоре серое марево ненадолго рассеялось, и беглец обнаружился на колокольне. Раскачиваясь на флюгере, он выл на луну.
- Спускайся! - позвал мистер Мун.- Пожалуйста! Тварь выкрикивала в ночь какую-то похабщину. Эдвард повернулся к Сомнамбулисту.
- Ты не мог бы...
Прервав его жестом, великан нацарапал на доске:
БАЮСЬ ВЫСАТЫ
- Великолепно,- пробормотал Мерривезер, а иллюзионист бросил на ассистента разочарованный взгляд.
Инспектор обернулся к полицейским. Оба поспешно замотали головами.
- И как же, черт побери, мы снимем его? - воскликнул детектив в отчаянии.
Мистер Мун опять воззвал к Человеку-Мухе.
- Прошу тебя! Мы не причиним тебе зла! Честное слово.
Тварь снова провизжала что-то маловразумительное.
- Что это он говорит? - не понял Мерривезер.
- Кажется, я расслышал,- подал голос Морленд, известный невероятной остротой слуха. - Похоже на... "Господь с тобой".
- Что?! - переспросил мистер Мун. Муха завыл.
- Прошу тебя, что бы ты ни собирался сделать - остановись! - крикнул ему Эдвард.- Мы можем тебе помочь!
Но было слишком поздно. Муха снова издал душераздирающий вопль, и на сей раз все отчетливо расслышали прозаическую и довольно обычную в повседневной жизни фразу. Вот только в сложившихся обстоятельствах звучала она тревожно и ошеломляюще неуместно.
- Да пребудет с тобой Господь!
С этими словами тварь оттолкнулась от остроконечной церковной крыши. К счастью, туман скрыл его соприкосновение с землей, однако все присутствующие с тошнотворной отчетливостью услышали жуткий удар и хруст ломающихся костей.
Мерривезер бросился к неподвижному телу, пощупал пульс.
- В лепешку,- прокомментировал он. Мистер Мун замер над трупом несчастного существа.
Теперь Муха выглядел до странности хрупким. Уязвимым.
- Смерть человека-мушки,- пробормотал иллюзионист.
- Именно,- хмыкнул инспектор.- И похоже, прихлопнули эту мушку мы.
Эдвард уставился на полицейского, и на лице его читалось отвращение.
- Это не конец,- тихо произнес он, исчезая в тумане.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Через неделю на Лондонском мосту иллюзионист вновь наткнулся на уродца.
- Мистер Мун!
Сутулая фигура возникла в противоположном конце пролета. Незнакомец приветливо махал Эдварду шляпой. Внешне он напоминал горгулью, слетевшую с городской крыши и беспардонно разгуливающую по городу.- Вы появились чуть позже, чем я ожидал.
Иллюзионист с подозрением окинул взглядом приземистую фигуру.
- Разве мы встречались?
- Неужели вы могли так быстро забыть меня? - Разочарованию уродца не было предела.
- Мистер Крибб? Человечек криво ухмыльнулся.
- Он самый.
Фраза прозвучала скорее как заявление, нежели подтверждение догадки, словно Крибб ни секунды не сомневался в том, что его сразу же узнают. Он протянул левую руку с четырьмя пальцами. Для приветствия.
Мистер Мун предпочел не заметить жеста.
- Мне казалось, вы пообещали, что мы больше не встретимся.
Растерянное выражение на лице Крибба едва не вызвало у Эдварда припадка бешенства.
- Я обещал? Ну, наверное, по отношению ко мне это так и есть. А по отношению к вам... скажем так, время для нас двоих течет по-разному.
Иллюзионист раздраженно фыркнул и двинулся прочь.
Крибб крикнул ему вдогонку:
- Я могу рассказать вам правду о Мухе.
Мистер Мун, хоть и остановился, однако возвращаться не стал. Лицо его оставалось по-прежнему непроницаемым.
- Что вам известно?
Крибб вновь продемонстрировал свою отвратительную ухмылку.
- Давайте прогуляемся.
- Зачем?
- Потому что мы с вами обычно прогуливаемся вместе. Потому что мы должны прогуливаться, потому что мы уже прогуливались. Смотря под каким углом посмотреть, конечно, но месяц назад мы это уже сделали.
- Я слишком занят,- запротестовал Эдвард. Он уже почувствовал, как старый приятель по имени "любопытство" настойчиво дергает его за рукав.
- Просто пройдитесь со мной.
Мистер Мун последовательно изобразил момент замешательства и неуверенности, тяжкий вздох, нарочитый взгляд на часы, намекающий на крайнюю занятость, кивок, полуусмешку и под конец - неохотное согласие.
Вместе они двинулись по Лондонскому мосту.
- Здесь бывали викинги,- словно бы между прочим заметил Крибб.- Девятьсот лет назад они разрушили этот мост.- Он оживленно жестикулировал, словно не в меру усердный преподаватель, с первой же лекции пытающийся произвести впечатление на студентов. Интонация его сменилась с разговорной на риторическую.- Скандинавы привязали свои ладьи к опорам моста, к его балкам и брусьям и принялись грести. Идя вниз по течению, ладьи обрушили мост, опрокинули это величественное сооружение в Темзу. Лондонский мост рухнул. Но он был восстановлен. Много раз его восстанавливали. Город продолжает существовать.
- Зачем вы все это мне рассказываете? - поинтересовался мистер Мун, несколько озадаченный импровизированной лекцией по истории.
Крибб промолчал. Складывалось впечатление, будто отвечать на подобные вопросы ниже его достоинства. Вместо этого он обернулся к Эдварду и произнес:
- Вы не из тех, кто смиряется с поражением.
- Верно.
- Вы привыкли распутывать преступления за час или два работы в Архиве, разгадывать загадки, не поднимаясь из кресла, приходить к важному умозаключению в объятиях девушки-уродца в доме миссис Мопсли.
- Откуда вы это знаете?! - Эдвард почти испугался. Крибб пожал плечами.
- Вы сами мне рассказали. Или, точнее, расскажете. Но вам еще столько всего предстоит узнать. Вы не понимаете сути убийства Хонимена. Не знаете, откуда Мухе известно ваше имя. У вас столько вопросов.- Он помолчал.- И чудовищно мало ответов.
- Если вы что-то знаете, предлагаю сказать вам это сию секунду. Иначе мне, возможно, придется привлечь на свою сторону силу закона.
- Пожалуйста.- Теперь Крибб походил на раздосадованного, но не утратившего милосердия директора школы.- Не надо мне угрожать. У меня связаны руки. Существуют определенные правила.
- Чего вы хотите?
- У всех преступлений есть подоплека, мистер Мун. Все убийства происходят в результате замысловатой последовательности событий. Порой эти события длятся часы, дни, недели. Чаще это вопрос нескольких месяцев или лет. Но иногда, в очень редких случаях, одна-единственная смерть - результат работы целых столетий. Вам недостает перспективы. Я задумал небольшую экскурсию. Хочу показать вам город.
- Я его видел.
- Лондон раскинулся под нами, как огромная книга. Идите за мной, и я научу вас ее читать.
Оставив мост за спиной, они быстро зашагали по Аппер-Темз-стрит, вышли на Куин-стрит, а с нее на Кэннон-стрит, где остановились перед заброшенной, запущенной церковью.
- Церковь Святого Свитина,- поведал Крибб безапелляционным тоном экскурсовода.
Он вошел внутрь. Эдвард последовал за ним.
В перерыве между службами церковь почти пустовала. Запах плесени и ладана густо наполнял воздух. Горстка верных прихожан сидела по скамьям, некоторые погрузились в молитву, другие спали. В одном ряду храпел старый пьянчуга с носом картошкой, отупевший от выпивки. В отсутствие священника или же проповедника они как нельзя лучше олицетворяли заблудшее стадо, лишенное пастуха.
Мистер Мун наблюдал, как его спутник остановился перед алтарем и что-то рассматривал, подняв голову.
- Эдвард! - позвал он.- Идите сюда! Иллюзиониста вновь возмутила фамильярность малознакомого человека.
- Что мы тут делаем?
- Видите? - показал Крибб.
На темной стене, высоко над алтарем, под двумя заплесневелыми херувимами виднелся большой кусок каменной кладки, поросшей мхом, поблекшей от времени и недостатка света, совершенно не вяжущейся с остальной частью здания. Наверное, известняк или песчаник, решил Эдвард.
- И на что же я должен смотреть?
- На лондонский камень, - прошептал Крибб полным благоговения голосом.
Иллюзионист раздраженно уставился на него.
- Существует много историй о происхождении этого города, - начал уродец, не обращая внимания на нервные взгляды разбуженных его голосом прихожан.- Согласно одной из легенд, основателями города были выходцы из Греции. Говорят, что Брут приплыл сюда, ведомый сновидением, ниспосланным ему Дианой, в котором она предсказала всю историю Лондона. "За закатом",- сказала она.- В этом месте своего повествования мистер Крибб слегка спародировал женский голос.- "За владениями галлов лежит остров. Некогда на нем жили великаны, ныне же он покинут и пустынен. Я подготовила его как убежище для твоего народа. В грядущие годы он станет второй Троей. Род царей пойдет в этой земле от тебя, и весь круг земной подчинится их власти".
Мистер Мун зевнул.
Крибб продолжал. Древняя история плавно струилась с его уст.
- Богиня дала Бруту этот самый камень. Она пообещала, что город будет процветать до тех пор, пока существует камень. Но ее предостережение совершенно ясно - если камень пропадет, город погибнет.- Он окинул взглядом убогий интерьер церкви.- Сказать почести, мне кажется, что мы просто обязаны получше заботиться о нем.
- Очень милая сказочка,- хмыкнул Мун, снова уставившись на камень.
- Это место всегда считалось священным. То, что здесь находилось когда-то, на месте, где мы сейчас стоим, было до основания разрушено Боудиккой. Через несколько лет археологи найдут след ее мщения. Это рубец красной земли, алая нить, тянущаяся через всю историю Лондона. Даже теперь тут чувствуется что-то неуловимое... Вы не находите?
Мистер Мун поморщился.
- Послушайте,- как можно рассудительнее произнес он,- почему бы нам не забыть обо всем этом и не пойти выпить?
- Вы должны понять сущность города, - нахмурился Крибб.- Идемте. Надо еще кое на что посмотреть.
Разозленный, но вместе с тем и заинтригованный, Эдвард последовал за ним вверх по Кэннон-стрит к центру финансового района. Он никогда не испытывал особого желания бродить по этим местам. Несмотря на внешнюю роскошь, здесь присутствовало что-то неуловимо гнетущее. Нечто серое и давящее. Скопища бизнесменов в черном расхаживали по улицам, словно самодовольные вороны, совершенно не обращая внимания на иллюзиониста и его уродливого спутника. В здешнем воздухе преобладал характерный запах, по большей части непривычный для обоняния Эдварда,- всепроникающий аромат коммерции, густой, сухой, не первой свежести запах денег.
Они свернули на Кинг-Уильям-стрит и срезали путь к Треднидл-стрит через Чейндж-элли.
- Большая часть этого района будет разбомблена,- уверенно произнес Крибб.
- Разбомблена?
- Разрушена, стерта с лица земли при воздушном налете.
- Невозможно.
- Церковь Святого Свитина, например, через сорок лет обратится в груду камней. На ее месте построят банк. И не останется никакого намека на то, что эта церковь вообще когда-то существовала.
- Откуда вы знаете?
Неприятная физиономия Крибба на миг помрачнела.
- Я видел это. И не раз. Первые бомбы упадут лет через десять - двадцать, не позднее.
- Шутите,- рассмеялся мистер Мун.
Крибб раздраженно усмехнулся и зашагал быстрее, заставив Эдварда пуститься следом трусцой, чтобы догнать его. Они вышли на Треднидл-стрит, где перед ними встали два центральных здания города - Ратуша и Банк Англии.
- Меня всегда озадачивали эти статуи,- рассеянно произнес Мун, указывая на пару видавших виды скульптур, монолитных стражей над дверьми Ратуши. Двое каменных великанов, одетых в звериные шкуры, держали в руках деревянные палицы.
- Значит, вы все-таки хотите узнать?
- Мне любопытно.
Крибб выдал информацию с самоуверенностью ходячей энциклопедии.
- Это Гог и Магог. Последние великаны Англии, которых Брут поставил охранять городские ворота. Легенда говорит, что их изгнал из города король Луд после кровавой драки.
- Откуда вы столько знаете о городе?
- Я не могу уйти. Я заточен в его границах. Но я не потому вас сюда привел.- Крибб кивнул на Банк Англии.- Смотрите.
- Пару лет назад я предотвратил ограбление банка,- как бы между прочим заметил мистер Мун.- Мы с Сомнамбул истом до сих пор смеемся, вспоминая об этом случае. Парень пытался прокопать ход в подвалы, надеясь добраться до золотого запаса, но оказался в канализации. Мы тогда постарались на совесть.
Крибба, похоже, несколько раздосадовал уход от темы.
- Я хочу, чтобы вы посмотрели на него. По-настоящему. Почуяли его истинную сущность. Увидели под кожей костяк. Поняли, что он олицетворяет.
Мгновение они молчали.
- Отравленное сердце Лондона! - прошипел Крибб, взорвавшись внезапной яростью.- Чудовищная язва в центре столицы! Мы порабощены, мистер Мун, и все, что нас окружает,- знак нашей покорности.
- Если вам так угодно.
- Будьте уверены, Сити, само средоточие этих козней, оно и есть первый двигатель преступлений. Теперь я должен вам показать еще одну вещь.
Он пошел прочь, и мистер Мун последовал за ним. Они вернулись прежним путем, по Кинг-Уильям-стрит, затем поспешили к Монументу (огромной дорической колонне, возведенной в семнадцатом веке в память о Великом пожаре).
Простите мне, если пояснение в скобках звучит для вас оскорбительно - я добавил его исключительно для людей несведущих и туристов. Надеюсь, что мои читатели достаточно образованны, чтобы оценить творения Рена без пояснений, но, к сожалению, нельзя не брать в расчет и тупиц. Я не могу поручиться за всех читателей данной рукописи, и трагедия состоит в том, что мне, увы, еще ни разу не удавалось переоценить интеллект массового читателя.
Близ Монумента на Кинг-Уильям-стрит рабочие возводили какое-то сооружение.
- Поезда,- коротко бросил Крибб, когда они прошагали мимо.- Обновляют подземку.
Они купили билеты в небольшой кассе снаружи и прошли в Монумент. Взобравшись по спиральной каменной лестнице на вершину, они вышли на холодный осенний воздух, взмокшие и запыхавшиеся. Тонкий металлический поручень казался единственным барьером между ними и тошнотворно долгим падением.
Последние посетители уже спускались, и на лестнице возникало некоторое замешательство, если несколько пар пытались протиснуться мимо друг друга или друг друга обогнать. Крибб и мистер Мун ненадолго остались вдвоем.
Они смотрели на Лондон. Начинался дождь, нудный, моросящий, бесцветный, казалось, будто вся панорама города завешена мрачным пыльным занавесом.
- Отвратительное зрелище, не находите? - заметил Крибб.- Вы видите город таким, какой он есть, без прикрас. После Великого пожара Рен хотел построить новый город - Лондон своей мечты, новый Иерусалим, сияющую столицу, основанную на чистых геометрических линиях.
- И что случилось?
- Город одолел его. Он отказался подчиняться, оставался своенравным, беспорядочно воспроизводящимся существом, обителью греха. Я так ему, Кристоферу, и сказал. Когда он шел по выгоревшим руинам собора Святого Павла, то споткнулся о камень, оказавшийся могильной плитой. А поднявшись и отряхнувшись, он увидел надпись на латыни: "Resurgam" - "Я восстану".
- Вы пытаетесь что-то объяснить мне?
- Стараюсь изо всех сил. Но есть предел тому, что я могу рассказать.
- Вы всегда так загадочны? Крибб осклабился.
- Монумент имеет высоту двести два фута. По совпадению, памятник Нельсону на Трафальгар-сквер ровно такой же высоты.
- Это имеет значение?
- Тайная геометрия, мистер Мун. Город полон ею. Появился гид и педантично оповестил их, что Монумент закрывается и они должны немедленно сойти вниз.
- Куда теперь? - спросил Мун, едва они вышли.
- Думаю, пойдем пить чай с булочками.
Несмотря на сомнительную репутацию и неблаговидную внешность, в Томасе Криббе присутствовало нечто притягательное, почти магнетическое. Во всяком случае, так утверждал мистер Мун - сам я никогда Крибба не видел. Но все же, попивая чай с булочками в Чипсайдской кофейне, Эдвард вдруг ощутил, что стал теплее относиться к уродцу. Иллюзионист постоянно подшучивал над обильными знаниями собеседника в области истории Лондона и пытался вытянуть из него обещанные секреты, однако Крибб отказывался говорить о Человеке-Мухе и убийствах Хонимена и Данбара. За второй чашкой "Эрл Грея" мистер Мун решился-таки задать вопрос, который ему трудно было сформулировать так, чтобы это не выглядело глупо. Однако сейчас он предпочел проявить искренность.
- Почему вы всем говорите, будто путешествуете во времени?
Крибб поиграл в чашке ложечкой.
- Я ничего такого не говорю. Я просто признаю, что жил в будущем.
- Я вам не верю.
- Во что вам верить, это ваше дело. Но вот что я вам скажу: через девять лет король умрет. Через тринадцать лет мы вступим в войну, а через двадцать лет еще в одну. В тысяча девятьсот пятьдесят втором году сотни лондонцев умрут от ядовитого тумана. Через десять лет силуэт города необратимо изменится - поднимутся небоскребы. А через сто лет огромные и страшные храмы будут построены на том месте, где ныне процветают доки и судостроительные верфи.
Мистер Мун уставился на него, искренне восхищенный подобным нахальством.
- Но как вы можете утверждать, что все это знаете?
- Я пережил это.
Эдвард неуверенно рассмеялся.