Право на поединок - Семенова Мария 4 стр.


Выкатываясьза порог, Асгвайр всежеуступилжгучему любопытствуи

обернулся. И увидел, как Зимогор поднялруку и дружески погладил маленького

летуна.Атотласковопотерсямордочкойо егошею.Асгвайрчутьне

споткнулся о собак, расположившихся у крыльца,ипобежал вдом.Все-таки

колдуны!.. Во имя волосатых ляжек Туннворна, колдуны!..

- Ну вот!- сказал Эврих, когда за юным сегваном бухнуладверь. - Как

сейчасзаложатстойстороныдаподпалят,чтобыкакойворожбыне

сотворили...

Венн хмыкнул:

- Тыпод крышей ночевать рвался,не я. Он не стал напоминать Эвриху о

законе разделенногохлеба,чтимом,насколько ему былоизвестно, простыми

сегванами свято.В просвещеннойАррантиаде этот закон, как и многие другие

незыблемые древние установления,былпочти позабыт. Аррантыпо-прежнему

встречали приезжих людей угощением, но уже немногие доподлинно знали, почему

так. Вот пускай Эврих и боится. Впредь на пользу пойдет.

Черезнекоторое время вдверьзаскреблись. Волкодав, какполагалось

"слуге и телохранителю", ее отворил. Оказывается, это Асгвайр принес позднюю

вечерю гостям.

Волкодав принял деревянное блюдо, поблагодарил юношу и сказал:

- Отведай с нами угощения, сын славных родителей.

В таких случаях у сегванов упоминалось лишьоб отце, но венн, выросший

натом, что всемье правила мать, побороть себя не умел. Асгвайр осторожно

приселнавысокий,в локоть,порог.Мыш немедленно снялся с деревянного

гвоздя, на котором висел, подлетел к хозяйскому сыну, селрядомна толстое

бревно и принялся любознательно обнюхивать егоруку. Волкодавотметилпро

себя, что насторожившийся паренек руки не отдернул.

На блюдележало обычное сегванское угощение: ячменные лепешки, жареная

рыба, творог и мед.И жбан с сывороткой, которой этоплемязапивало почти

всякуюпищу.Иещепеченаявсметанепрошлогодняя тыква,сохранять и

готовить которую переселенцев научили местные сольвенны.

Асгвайрвовсеглазасмотрел надвоихчужаков.Оннискольконе

сомневался, чтоаррант слукавил,назвавшисьстранствующим ученым.Дураку

ясно, что не бывает ученых таких молодых, загорелых и широкоплечих. Ученые -

это длиннобородыестарцы, изможденныеивысохшие закнигами. Иесли они

путешествуют,тосцелымикараванамистражиислуг.Авовсенес

единственным телохранителем.

Заметив внимательный взгляд юноши, мнимый ученый обратился к нему:

- Медоносны ли пчелы твоего батюшки, друг мой?

-МилостьюХрамна, нежалуемся, - сготовностьюответил.Асгвайр.

Начало беседебылоположено, ион отважилсяспросить: - Не в обидубудь

сказано, куда тыдержишь путь отсюда,почтенный? Наверное, вГалирад,на

праздник?

Волкодавуже вытащил иззаплечного мешка небольшую чашку, покрошилв

нее хлеба, рыбы, тыквы и творога и залил все сывороткой - для Мыша.

При этих

словахАсгвайра он мысленно пробежалв умевсесольвеннскиепраздники и

удивился, не припомнив подходящего. Эврих, видимо, подумал о том же.

-Простимоеневежество,отпрыскславногобатюшки,-медленно

проговорил аррант.-Я давно небывал в здешних местах.Какому празднику

нынче радуются в сольвеннской державе?

- Ну как же!- в своюочередь удивился Асгвайр. - Государыня кнесинка

подарила государю наследницу. Неужели ты не слыхал?

Эврих, не утерпев, оглянулся на Волкодава.

- Ядействительно давно не бывал здесь,- сказал онзатем.- Больше

двух лет. Когда я прошлый раз приезжал в Галирад,городом правил кнес Глузд

Несмеянович,и он,кнесчастью, был вдов. Какраз тогда он выдавал замуж

дочь, но она, сколь я знаю, такине доехала до жениха... пропала где-то в

горах. Это было большое горе. Возможно ли, чтобы кнесинка Елень...

- Данет!-тряхнулголовойАсгвайр,такчто за плечами мотнулся

длинный хвост русыхволос,связанных шнуркомна затылке.-Храмнубыло

угодно,чтобыгосударыняЕлень Глуздовнатаки невозвратилась.Глузд

Несмеянович, храниего наши и сольвеннские Боги, по-прежнему вождь и правит

мудроисправедливо. Толькотеперь онсноваженился, и женародила ему

девчонку.Тоесть мы, сегваны, считаем,что лучше бы мальчишку,но по их

Правде женщина тоже может наследовать...

Боязливая застенчивостьпонемногу оставляла его, он разговорился и был

очень рад, что может чем-то удивить бывалых путешественников.

-Сколькоя помню,кнесмного зим скорбелпо жене,- сказал Эврих

задумчиво. - Кто же та, что сумела так счастливо утолить его скорбь?

- Она родом вельхинка, - ответил Асгвайр. - Вельхи, они и так гордые, а

теперь вовсе зазнаются. Особенно ключинские, - слышал, может, это те, что на

Сивуреживут.Теперешняя государыняраньшебыла воительницейислужила

кнесинкеЕлень, когда ту везли кжениху.Я слышал,онавправдуздорово

деретсяи спуску никому не дает.Онасражалась у Трех Холмов и еще потом,

когда сопровождала дочькнеса.Людиговорят,онаничего не боится.Еще

говорят, будто она очень красивая, хотя и черноволосая. Ее зовут Эртдн, дочь

Мохты Быстрых Ног. Забавные имена у этих вельхов, правда?

Волкодавневольноотвернулся, пряча глаза. Он понял,о ком шла речь,

сразу,как толькоуслышал,чтоноваякнесинкабыла родомизвельхов.

Эртан!.. Веннвспомнил гордую головувкороне черных кудрей,бесстрашный

взглядсерых глаз, маленькие руки, легко управлявшиеся и с тяжелым мечом, и

с поводьями стремительной колесницы... Полуобнаженное, залитое кровью тело и

длинный нож, торчавший у левой груди...Госпожа кнесинка Эртанопределенно

найдет, очем рассказать маленькойдочери, когдата подрастетизахочет

стать воительницей, как мать.

-Каклюдизовутдевочку?- неожиданно для себя самого спросилон

Асгвайра.

Назад Дальше