Закат империй - Александр Лайк 32 стр.


-Повинуюсь, мейрессар!

Дюберри порывисто поклонился и повернулся к выходу, но не вышел, а странно замялся на пороге.

-Ты что-то хотел спросить, Дюберри? - приветливо поинтересовался Меррен, приподняв брови.

-А… простите, сверкающий лен… вы сказали, нам еще долго ждать. А чего мы ждем?

В этом был весь Дюберри. Его прямота подкупала и пугала. Иногда мальчишку хотелось пришибить на месте за дерзость, но лгать ему было стыдно. Даже Меррену ан-Назиру, постигшему искусство притворства, недомолвок и утаиваний так, как редко кому удавалось постичь.

-Нам нужны спутники и снаряжение. Это первое, - неохотно сказал магистр, глядя в стену. - Они прибудут сюда, и мы их ждем.

-Ага, - озабоченным эхом отозвался Дюберри.

-Нам нужны - нет, МНЕ нужны! - вести из Ордена. Без этого мы не можем отправиться в путь. Это второе.

Меррен посмотрел на мальчишку, но тот молчал и напряженно ждал продолжения.

-И третье. К берегу Рассвета отправимся не мы одни. Многие достойные… э-э… соискатели собираются в путь. Естественно, сохранить в тайне отправление сотен и тысяч бойцов невозможно. Люди узнают о близящемся Закате. И конечно, многие из них, движимые удалью или отчаянием, бросятся следом. Некоторое время на дорогах будет… э-э… людно. Так вот мы, мой Дюберри, не будем толкаться локтями. Мы пойдем одними из последних.

Дюберри снова вскинул голову, но на этот раз в лице его не было ни восторга, ни смущения. Он смотрел серьезно и печально.

-А если кто-то из них успеет к Рассвету раньше нас?

-Думаю, не успеет, - так же серьезно ответил Меррен. - Тем, кто выйдет первым, придется нелегко.

-Я понял, мейрессар, - Дюберри потоптался на пороге, но по-прежнему не двинулся с места.

-Что еще? - беззлобно спросил Меррен.

-Мейрессар Анси, я насчет учения еще хотел… Понимаете, я почему вообще в монастырь пошел… то есть, почему меня отослали…

-Ну? - Меррен заинтересовался.

-Я крови боюсь, мейрессар Анси. Отец иногда курицу велел зарезать… а я не мог. Просто без чувств падал, когда она… не могу смотреть, и все. Так как же я мечом… его же в человека втыкать надо! Я как представлю себе, что вот я… лезвием прямо в тело… и кровь…

-А-а, - Меррен успокоился. - Это не страшно, мой мальчик. Честно скажу, меня это тоже несколько смущало. Поначалу… А потом привык. Есть много способов бороться с этим. Если бы у нас было больше времени и несколько десятков врагов под рукой, можно было бы начать со стрельбы из лука. Понимаешь, преодоление естественного нежелания вредить ближнему состоит из двух частей - трудно причинять боль и трудно отнимать жизнь. Если первых противников убить на расстоянии, к самой смерти начинаешь относиться более спокойно. Более философски, я бы сказал. Тогда легче принять то, что в ближнем бою до того, как убьешь врага, порой приходится ему и ребра попортить. К сожалению, стрелять из лука нам с тобой не в кого, но есть и другие способы. Так что не волнуйся, с этой проблемой мы справимся. Ты вообще пока что думай об этом так: мы идем не убивать. Но защитить себя - это необходимость. Тебе будет легче, если убьют твоего спутника только потому, что ты пожалел врага?

-Спасибо, мейрессар, - искренне сказал Дюберри и повернулся к двери. Медленно. Слишком медленно.

Медленно. Слишком медленно.

«Черт его побери, он прозрачен, как волна на мелководье! Почему же я не могу понять, что еще его гложет? Почему?!»

-Дюберри! - окликнул Меррен.

Юноша обернулся.

-Что у тебя еще? - устало сказал магистр. - Я же вижу, в тебе сидит еще какой-то вопрос! Ну, выкладывай. Не морочь мне голову.

-Я не смею, мейрессар Анси… - Дюберри вдруг втянул голову в плечи, ссутулился, сжался в комок, став похожим на испуганного ребенка.

«Это невыносимо! Что с ним?»

-Давай же, говори! Я приказываю!

Дюберри неожиданно покраснел до такой степени, что Меррен даже сам немного испугался. На глазах его выступили злые слезы - в них было невыносимое стеснение, стыд за то, что не сдержался от слез и мучительное преодоление себя.

-Я… мейрессар Анси, не сердитесь, пожалуйста…

-Я не сержусь. Говори.

-Я хотел спросить… можно, я на площади выпью немного шерхада?

Меррен в изнеможении опрокинулся на спинку кресла, с трудом сдерживаясь, чтобы не расхохотаться. Боги, как все просто! Так просто, что это даже в голову бы ему, магистру, не пришло!

-Конечно, можно, разрази тебя гром! Не понимаю, чего тут стесняться? Пей, сколько влезет! И это все?!

Дюберри коротко кивнул. В тут же высохших глазах веселыми чертиками прыгало истинное счастье.

«Ребенок, ну совсем ребенок, что ты с него возьмешь?»

-На будущее истинно говорю тебе, брат Дюберри, - сказал Меррен, на мгновение превращаясь в смиренного брата Савальдена, - что если ты, брат, возжелаешь горячих вафель или взбитых сливок со светленичным вареньем, тут снова возник великолепный Эстельский лен, - то сожри их, скотина, ибо простейший способ борьбы с искушением - поддаться ему! А теперь - бегом на площадь! Живо!

-Повинуюсь, сверкающий лен! - крикнул Дюберри уже откуда-то с лестницы, а мгновение спустя весь дом загудел от могучего удара тяжелой входной двери.

Меррен еще мгновение прислушивался, потом весело хмыкнул и привычно передвинул кресло на два шага вперед. Он всегда делал так, когда оставался в доме один. Здесь распахнутая дверь скрывала его от входящего, а под правую руку удобно ложился легкий меч из оружейной стойки у окна.

Затем магистр, не глядя, взял потрепанный томик из стопки на подоконнике - маленький, уже распухший от первого же прочтения, на скверной бумаге в одну восьмую листа - и начал пролистывать его, скрипя зубами от скуки и брезгливости.

На сорок пятой странице он вдруг задержался, потом стал читать внимательнее, потом увлеченно перелистнул страницу, восхищенно чмокнул и даже щелкнул пальцами. Потом негромко сказал:

-Лангкхир.

Аккуратно закрыл книгу, положил ее сверху стопки и медленно обернулся. Меч уже лежал на коленях, рукоятью под ладонь.

Седой невысокий человек в пыльной коричневой рясе был скован ядовитой паутиной подготовленного заклятия в очень неудобной позе. Его поймали на середине шага, с занесенной за голову рукой, и теперь ему приходилось стоять на одной ноге, с трудом сохраняя равновесие и стараясь не пошатнуться.

-Отпусти меня, сынок, - ласково сказал он Меррену. - Мне-то уже давно не тридцать лет. А ловушка хорошая. Мне очень понравился намек на концентрацию хаоса во втором слое. Опытного игрока он на бессознательном уровне заставит перейти в огненную защиту или поднять зеркало.

Назад Дальше