Стигматы Палмера Элдрича - Филип Дик 26 стр.


НЕДАЛЕКО ОТ ЭТОГО МЕСТА В 2016 ГОДУ ВРАГ

СОЛНЕЧНОЙ СИСТЕМЫ ПАЛМЕР ЭЛДРИЧ

БЫЛ УБИТ В ЧЕСТНОМ БОЮ ГЕРОЕМ

НАШИХ ДЕВЯТИ ПЛАНЕТ,

ЛЕО БУЛЕРО С ЗЕМЛИ.

– Ого! – воскликнул Лео. Он прочитал еще раз. И еще. – Интересно, – вполголоса ска-зал он, – видел ли это Палмер?

– Если он жевун, то наверняка да, – сказал Алек. – Чуинг-Зет вызывает эффект, кото-рый сам Элдрич назвал «временным эхом». Вот почему ты здесь, в точке, отстоящей на годы от момента твоей смерти. Мне кажется, ты уже умер. Лео Булеро уже умер, верно? – спросил он своего товарища.

– Конечно, черт возьми, – ответил тот. – Уже несколько десятилетий назад.

– Кажется, я читал… – начал Алек и замолчал, глядя на что-то за спиной Лео. Он толкнул локтем товарища. Лео тоже обернулся. К ним приближался худой, неопрятного ви-да белый пес.

– Твой? – спросил Алек.

– Нет.

– Он выглядит как пес-жевун, – сказал Алек. – Смотри, он чуть просвечивает.

Все трое смотрели на пса, который подошел к ним и направился к памятнику.

Алек поднял камень и швырнул в пса. Камень пролетел сквозь него и упал на траву. Это был действительно пес-жевун.

На глазах всех троих пес остановился перед памятником, казалось, какое-то время раз-глядывал медную табличку, а потом…

– Осквернитель! – заорал Алек, покраснев от ярости. Он побежал к псу, размахивая руками и пытаясь пнуть его ногой, потом потянулся к лазерному пистолету у пояса, но ни-как не мог расстегнуть кобуру.

– Это Палмер Элдрич, – сказал Лео.

Элдрич демонстрировал свое презрение к памятнику и отсутствие страха за свое бу-дущее. Такого памятника никогда не будет. Пес не спеша удалился, провожаемый яростны-ми проклятиями обоих эволюционировавших землян.

– Ты уверен, что это не твой пес? – подозрительно спросил Алек. – Насколько я знаю, ты здесь единственный жевун. – Он смерил его взглядом.

Лео пытался ответить, объяснить им, что произошло. Было важно, чтобы они поняли. Внезапно, без всякого предупреждения, оба исчезли; травянистая равнина, памятник, уда-ляющийся пес – все перестало существовать, как будто кто-то выключил устройство, кото-рое их создало и поддерживало их жизнь. Он видел только пустое белое пространство, све-тящуюся бездну, будто из голографического проектора вынули пластинку. «Это свет, – подумал он, – который вызывает явление, именуемое нами действительностью».

Вдруг он обнаружил, что сидит в пустой комнате у Палмера Элдрича на Луне, напро-тив стола и стоявшего на нем электронного устройства. Это устройство, или аппарат, – чем бы оно ни было – сказало:

– Да, я видел памятник. Он существует в сорока пяти процентах вариантов будущего. Это меньше одного шанса из двух, так что меня это не слишком волнует. Угощайся. – Уст-ройство еще раз протянуло ему зажим с сигарой.

– Нет, – сказал Лео.

– Я собираюсь тебя отпустить, – сказало устройство, – на какое-то время, скажем, на двадцать четыре часа. Можешь вернуться в свой кабинетик в своей убогой фирме на Земле, а когда ты там окажешься, я хочу, чтобы ты хорошо подумал. Ты уже познал силу Чуинг-Зет. Ты понимаешь, что твой допотопный продукт, Кэн-Ди, не может с ним конкурировать. Более того…

– Дерьмо, – сказал Лео. – Кэн-Ди во много раз лучше.

– Ну подумай, – убеждал электронный прибор.

– Хорошо, – сказал Лео.

Он с трудом встал. В самом ли деле он побывал на искусственном спутнике Земли под названием «Сигма 14В»? Это была задача для Феликса Блау; этим займутся эксперты. Сей-час об этом не имело смысла беспокоиться; сейчас его волновали другие проблемы.

Ему все еще не удалось освободиться от Палмера Элдрича.

Он мог освободиться лишь тогда – если вообще мог, – когда Элдрич захочет его отпус-тить. Такова реальность, хотя согласиться с ней было необычайно трудно.

– Я хотел бы обратить твое внимание на тот факт, – сказало устройство, – что я про-явил к тебе милость, Лео. Я мог бы, скажем так, поставить точку в той фразе, которая вклю-чает в себя твою довольно короткую жизнь. И я могу сделать это в любой момент. В связи с этим я надеюсь, ты очень серьезно отнесешься к моему предложению, я настаиваю на этом.

– Я уже сказал, что подумаю, – ответил Лео. Ему было немного не по себе, как будто он выпил слишком много кофе; хотелось как можно скорее уйти. Он открыл дверь и оказал-ся в коридоре. Когда он начал закрывать за собой дверь, электронная игрушка сказала:

– Если ты не примешь моего предложения, Лео, я не стану ждать. Я убью тебя. Мне придется это сделать, чтобы спасти себя. Понял?

– Понял, – ответил Лео и закрыл за собой дверь.

"И я тоже, – подумал он. – Должен тебя убить… Почему мы оба не можем выражаться иносказательно, например, так, как говорят о животных: усыпить?

И мне придется это сделать для того, чтобы спасти не только себя, но и все человече-ство, и в этом мое оправдание. Я должен это сделать хотя бы ради тех двоих эволюциониро-вавших солдат, которых я встретил у памятника. Чтобы им было что охранять".

Он медленно шел по коридору. В другом его конце стояла группа репортеров. Значит, они еще не улетели, даже еще не взяли интервью – времени прошло немного. Так что в этом отношении Палмер был прав.

Присоединившись к репортерам, Лео расслабился и почувствовал себя значительно лучше. Возможно, теперь ему удастся уйти. Возможно, Палмер Элдрич в самом деле соби-рается его отпустить. Он будет жить и снова дышать, видеть и пить в настоящем мире.

Однако где-то в глубине подсознания он знал, что это не так. Элдрич никогда бы его не отпустил; сначала один из них должен погибнуть.

Лео надеялся, что это будет не он. Однако, несмотря на памятник, у него имелось жут-кое предчувствие, что он может проиграть.

Глава 7

Дверь в кабинет Барни Майерсона распахнулась, и на пороге появился Лео Булеро, сгорбленный от усталости и покрытый дорожной пылью.

– Ты не пытался мне помочь.

– Да, не пытался, – не сразу ответил Барни. Не имело смысла объяснять почему – не из-за того, что Лео не мог понять или поверить, но из-за самой причины. Ее было просто недостаточно.

– Ты уволен, Майерсон, – сказал Лео.

– Ну что ж, хорошо.

«По крайней мере, я жив, – подумал Барни. – А если бы я полетел за Лео, был бы уже мертв». Негнущимися пальцами он начал собирать со стола свои вещи и бросать их в пус-тую коробку из-под образцов.

– Где мисс Фьюгейт? – спросил Лео. – Она займет твое место. Он подошел ближе к Барни и испытующе взглянул на него.

– Почему ты не прилетел и не освободил меня? Назови, черт возьми, хоть какую-нибудь причину, Барни.

– Я заглянул в будущее. Это мне слишком дорого бы стоило. Это стоило бы мне жиз-ни.

– Но ведь тебе незачем было лететь самому. У нас большая фирма. Ты мог набрать людей, послать их, а сам мог остаться здесь. Верно?

Это было действительно верно. А он о такой возможности даже не подумал.

– Значит, – продолжал Лео, – ты, видимо, хотел, чтобы со мной что-то случилось. Дру-гого объяснения я не вижу. Может, ты сделал это подсознательно. Да?

– Наверное, да, – согласился Барни.

Ведь он действительно не отдавал себе в этом отчета. Так или иначе, Лео был прав; разве иначе он бы не взял на себя ответственность, не позаботился бы о том, чтобы – как предлагал Блау – отправить на Луну отряд вооруженных сотрудников «Наборов П.

Назад Дальше