У края бездны - Джон Кристофер 26 стр.


Обнажилисьдвемаленькихбледныхтушки.

Испытывая внезапный приступ тошноты, Мэтью смотрел на них. Билли занимался

чем-то по другую сторону костра. Мэтью как можно дальше отбросил банку.

На безопасных высотах спали онигораздолучше,зная,чтоушлис

морского дна. Утром дул резкийветер,носветилосолнце.Мэтьюнашел

ручей, и они умылись: Билли слегка, а сам Мэтью более тщательно.Покаон

мылся, Билли куда-то ушел. Мэтью небеспокоился.Опасностинебыло,а

заблудиться вряд ли можно. Он вытермаленькимполотенцемлицоируки,

предоставив ветру и солнцу все остальное. После этого оделсяипошелпо

холму, туда, где они провели ночь.

Билли подбежал к нему, размахивая чернойкожанойсумкой.Этобыла

велосипедная сумка.

- Посмотрите, что я нашел, мистер Коттер! Теперь я тожесмогунести

что-нибудь.

- На спине? Нужны лямки.

- Я и их тоже нашел. - Ондержалпаруподтяжек.Похоже,дорогие:

широкая шелковая эластичнаялента,голубаяскраснойискрой,тяжелые

пряжки с тусклым золотым блеском. - Я думал сделать лямки из этого.

- Не стоит, если мы будем возвращаться. Я унесубольше,чемнужно,

пищи.

- Разве мы возвращаемся? - в голосе мальчика звучало разочарование.

- Ты бы хотел идти дальше?

- О, да!

Ради мальчика он должен вернуться. На юге,менеечемвдвухднях

пути, лежалаотносительнаябезопасностьмаленькойгруппыМиллера.На

севере неизвестность - 60 миль по морскому днукратчайшегопути,икто

знает, какие препятствия встретятся им. Могут быть трещины,какта,что

расколола Олдерни, и даже большие. А у них нетдажекомпаса.Определять

направление придется по солнцу. А что если пойдет дождь?

Мэтью понимал безумие замысла, особенно теперь, когда с ниммальчик.

Замысел возник из-за вспыхнувшейнадежды.Онготоввернутьсяназади

прожить остаток жизни среди немногих выживших наГернси.Нонадеждане

умерла, и все остальное теряло смысл. Он взглянул на мальчика.

- Что ж, тогда подготовимся получше.

8

Они вышли поздно. Мэтью сменил водувканистре,набравсвежейиз

ручья. Он приготовил лямки длясумкиБиллиинаполнилееконсервами,

пополнив и свои запасы. Онишлипороскошнойвысокойтраве:онауже

перезрела для первого летнего сенокоса.

Некоторое времяонивынужденыбылиидтивдольрасщелиныпоее

юго-восточному краю. Она была в 40-50 футов глубиной, с крутыми сторонами.

Они шли параллельно французскому берегу,находившемусяввосьмимилях.

Примерно через час они, однако, подошли к месту, где щель проходилачерез

песокигрязь.Краяееобрушились,иимудалосьперебратьсяна

противоположную сторону и продолжить путь на север.

По-прежнему дул сильный ветер, но теперь он помогал идти.Небобыло

безоблачно, и без ветра стало бы слишком жарко.

Чуждость ландшафта быстро стала привычной на этот раз,иМэтьювсе

острее осознавал его монотонность. Скалы, песок, высыхающие полоскигрязи

чередовались с полосками воды. В целом местность опускалась ксеверу,но

тутитамприходилоськарабкатьсявверх.Отдельныерифыискалы

поднимались очень высоко; одна оказалась такой высокой, чтоМэтьюрешил,

что она выступала из воды. Они шли, оставляя солнцеслева,иделалине

менее двух миль в час. Может, и больше, подумал Мэтью.

Первыйвстреченныйимизатонувшийкорабльпроизвелсильное

впечатление. Его увидел Билли справа, и они соответственно измениликурс,

чтобы посмотреть на него. Это был корпус грузового корабля, точнее большая

часть его. Он лежал на боку, с устремленнойназападпалубой,заросший

водорослями и ракушками. Не очень большой корабль - Мэтью решил, что около

тысячи тонн, - и пролежал под водой по крайней мере десять лет, а может, и

гораздо больше. Вокруг кормы шла надпись, но удалосьразобратьлишьдве

буквы - Р и О. Мэтью снова ощутил тревожное чувство страха иугрозы.Они

находились в глубинах страны, которая вселяла ужас во все морскиенароды,

- страны потонувшихморяков.Биллиэтонетрогало.Онбегалвокруг

корабля. рассматривал его с разных сторон ихотелподнятьсянапалубу.

Мэтью запретил ему, и мальчик неохотно подошел.

- Там нет ничего, кроме ржавчины и гнилого дерева,Билли,-сказал

ему Мэтью. - И нам нельзя тратить время. Нужно идти.

Топлива для костра не было, поэтому они шли до появления звезд и лишь

тогда остановились на ночлег. Мэтью заставлял мальчикавремяотвремени

отдыхать, но тот все равносмертельноустал.Ониоткрылиамериканские

консервы и съели их. Мэтью испытал приступ голода. Живот егобылполным,

ноаппетитосталсянеутоленным.Биллиотломилнесколькоквадратиков

шоколада и предложил их Мэтью.

Тот поколебался и сказал:

- Я возьму один, Билли, а ты съешь остальное.

Он держал шоколад во рту, пока тот не растаял. Билли всеещеел,и

поэтому Мэтью отвернулся, не в силах перенести это зрелище.

На следующее утро они увидели другой корабль. Онбылгораздоболее

разрушен, чем первый. Палуба свысокимполуютом,рядыотверстийвдоль

фальшборта. Правильная форма свидетельствовала, что это орудийные бойницы.

И действительно, из одного высовывался проржавевший, заросшийводорослями

ствол, как будто он только чтопроизвелпоследнийвыстрел,послечего

корабль погрузился в воду и затонул. Как давно это было?400летназад?

Может, это один из кораблей великой армады, рассеянной Дрейком и бурейпо

холодным серым водам пролива? Или английский корабль,болеедвухсотлет

назадзатонувший,возвращаясьдомойпослеТрафальгара?Определить

невозможно, да и не нужно.

Назад Дальше