Высвобождение энергий, накопленных за столетия.
– Э‑э… ну да. – Рекс побарабанил пальцами по сиденью. Первичное искривление? Похоже, Энджи действительно прочитала что‑то такое, до чего он еще не докопался. – Мы это назвали «затмением». Но это может оказаться не просто разовым толчком, это может быть предупреждением о более серьезных событиях.
– И как раз поэтому дом Грейфутов на прошлой неделе выставлен на продажу?
Рекс кивнул.
– Мы думаем, что область синего времени вскоре расширится, внезапно и без всякого предупреждения, и может захватить территорию Броукен Эрроу.
Энджи мгновение‑другое молча смотрела на него, потом сказала:
– Боже мой… если так, неудивительно, что они удирают. Когда?
Рекс покачал головой и улыбнулся.
– Думаю, эту информацию я приберегу напоследок, а пока расскажите мне побольше. Например, о том, когда Грейфуты намерены покинуть Броукен Эрроу?
– Ну, на сто процентов утверждать не могу, – сказала Энджи, – но кое о чем они говорили уже давно.
– О чем?
Внезапно по салону машины скользнул луч света.
– Что там?.. – Энджи резко обернулась назад.
Рекс посмотрел в зеркало заднего вида и поморщился. В дальнем конце проезда вспыхнула пара ярких огней – автомобильные фары. «Вот идиоты, – подумал Рекс. – Неужели Джонатан и Десс разучились узнавать время по часам?»
Они явились слишком рано.
Но ему оставалось только одно: продолжать действовать по плану. И Рекс повернул ключ зажигания.
– Какого черта ты делаешь? – закричала Энджи.
– Они явились за нами, – пробормотал Рекс. – Наверное, выследили вас!
Он тронул машину с места и поехал по темному проезду.
– Ох, боже мой… Выпусти меня! – Энджи приоткрыла дверцу.
Рекс прибавил ходу, и дверца, задев помойный бак, с шумом захлопнулась. «Извини, Мелисса», – подумал Рекс.
– Вам не добежать до своей машины! – крикнул Рекс. – Погодите, я нас вывезу отсюда.
Он промчался по проезду и повернул на первом же перекрестке, как предполагала карта Десс. Когда он поворачивал направо, новенькие шины громко взвизгнули.
Фары преследовавшей их машины уже появились в конце проезда.
«Весьма убедительно, Летун».
– Не знаю, смогу ли я уйти от них, – пробормотал он. – Эта машина ужасно старая.
– Здорово! Моя машина, по крайней мере, намного быстрее!
– Я же не знал, что вы приведете с собой компанию, – огрызнулся Рекс. – Я еду к шоссе.
Добравшись до семьдесят пятого шоссе, он повернул на запад, разогнав «форд» до восьмидесяти миль в час. Это была самая рискованная часть плана. Гнать на пределе допустимой скорости уже было опасно, да еще следовало помнить о комендантском часе для подростков, действующем в Биксби… Но опаснее всего было другое: если опять случится «затмение», или времятрясение, или флуктуация первичного искривления, тогда машина остановится на полном ходу и Рекс пулей вылетит сквозь ветровое стекло.
– Эй, ты едешь к Биксби! – Краем глаза Рекс заметил, как сверкнул нож… и почувствовал вонь стали, приблизившейся к его лицу.
– Ох, черт… – Он кашлянул, обнаружив, что едва может дышать. – Просто машинально повернул к дому. Извините.
Он услышал, как она глухо зарычала, но, по крайней мере, обжигающая сталь не вонзилась еще в его бок.
– Послушайте, – сказал Рекс, – тут нам с шоссе не съехать.
Ответвление будет только у Сэддлбэка.
– Не пытайся меня одурачить, Рекс! Это уже в пределах искривления!
– Да, но мы можем пересечь его и окажемся на другом конце графства. За десять минут мы проскочим область синего времени.
– Черт бы тебя побрал, Рекс… – Энджи посмотрела на свои часы.
– Может быть, Грейфуты побоятся сунуться за нами через границу.
Голос Энджи вдруг зазвучал очень спокойно:
– Ладно, гони вперед. Сейчас около половины двенадцатого, так что к полуночи ты меня вывезешь на ту сторону. Но если ты остановишься в пределах искривления, Рекс… клянусь, я убью тебя.
– Эй, не угрожайте водителю! Я сейчас просто не могу остановиться, так?
«Если, конечно, у меня не кончится бензин».
Краем глаза он заметил легкое движение, и блеск ножа исчез.
– Ладно, – сказала Энджи.
Рекс облегченно вздохнул. Пока все шло более или менее по плану. Джонатан и Десс, возможно, показались немного рановато, но, по крайней мере, Энджи пока что его не зарезала.
– Они нас догоняют, – сообщила Энджи.
Рекс глянул в зеркало заднего вида. Идиоты!
Предполагалось, что они не догонят их или не вынудят Рекса гнать со скоростью больше семидесяти пяти в час, потому что иначе копы налетят сюда, как мухи.
Интересно, могут ли Джонатан и Десс хоть что‑нибудь сделать правильно?
– Как я говорил, Грейфуты, скорее всего, не станут преследовать нас в Биксби. Так?
– Если они знают, что я пошла на встречу с одним из вас, полуночников, они вполне могут нарушить зарок.
– А может, и нет. – Рекс нажал на педаль акселератора чуть сильнее, притворяясь, что выжимает из машины все возможное.
Старый мотор «форда» как‑то странно задребезжал, и Рекс понадеялся, что он не слишком нарушил расчеты Десс.
Конечно, самым серьезным вопросом оставалось то, не прикончит ли его Энджи, когда в машине кончится бензин в аккурат посреди самой пустынной и безлюдной части графства.
Рекс крепко выругался себе под нос. Было бы куда лучше, если бы Десс и Джонатан показались на десять минут позже. А так у Энджи остается куда больше времени до полуночи, и она вполне может призадуматься над тем, не подстроено ли все это. Или ей может повезти, и она поймает попутку.
Энджи оглянулась назад и выругалась.
– Там уже две машины.
– А? Две чего?
– Две машины за нами гонятся, тупица!
– Как это… Вот черт! – заорал он. Должно быть, это полиция. – Одна из них с мигалкой?
– Нет, это два черных «мерседеса». У Грейфутов таких несколько.
– «Мерседесы»?..
Секунду спустя Рекс нервно расхохотался. По другой стороне скоростного шоссе, по направлению к Броукен Эрроу, точно в соответствии с планом ехала машина отца Джонатана, и в ней сидели Джонатан и Десс; их удивленные лица на мгновение промелькнули перед Рексом, когда он промчался мимо.
– Влипли, – тихо пробормотал Рекс.
– Что?
– За вами действительно следили Грейфуты!
– Мне казалось, мы это уже выяснили, – сказала Энджи. – Они догоняют! Эта колымага может ехать быстрее?
– Наверное, – ответил Рекс и вдавил педаль в пол.
И тут же посмотрел, сколько у них бензина.
«Может. Но не долго».
– Так, Летун, подскажи‑ка мне… Это что, действительно Рекс проехал нам навстречу?
Джонатан лихорадочно оглядывал шоссе. Теперь, когда первое потрясение прошло, он понял, что им нужно разворачиваться.