Не то чтобы сам что‑то рыл и взрывал, черт, я же не отличу самородный плутоний от свежего мяса, но болтался в маленьком Трейдтауне, который построили на Парнасе II. С таверной, похожей на этот бар, только размером поменьше и без произведения искусства над стойкой, и номерами. У меня, правда, тогда с деньгами было туго, так что ночевал я на корабле. Как и в любом Трейдтауне, там была скупка. Я сделал логичный вывод: если старатель идет прямиком в скупку, минуя таверну, значит, он нашел что‑то очень ценное, и намеревался позаимствовать его добычу до того, как она попадет к скупщику.
Вот так у меня оказалось тридцать фунтов расщепляющегося материала. Об атомных делах я, само собой, не имел ни малейшего понятия, но знал, что хранить плутоний положено в свинцовых контейнерах, а не в карманах, и держаться от него подальше. С учетом того, что в Монархии плутоний был в цене, я прикинул, что канфориты, сетты и домарийцы заплатят за него еще больше. В Спиральном Рукаве меня достаточно хорошо знали, причиной тому стали досадные недоразумения, ни в одном из которых моей вины не было, поэтому все старатели сразу откликались на мои просьбы, отдавали то, что несли в скупку, и вдруг вспоминали, что у них. срочные дела в другом месте. Все, кроме одного, но в таких вопросах неправильное решение чревато самыми неприятными последствиями.
Загрузив добычу в трюм корабля, я полетел во Внешнее Пограничье, где собирался устроить небольшой неформальный аукцион. Мне пришлось остановиться на космической станции, вращающейся вокруг Беллабонды IX, чтобы дозаправиться, и когда я сидел в тамошнем баре, дегустируя с десяток бренди, мне в спину уперся глушак. Я уже хотел повернуться, чтобы сказать пару теплых слов грубияну, который держался за рукоятку глушака, когда обнаружил в дюйме от своего носа ствол лучевика. Бросил взгляд направо, налево, и не увидел ничего такого, что могло порадовать глаз.
Тип, что стоял передо мной, практически не уступал мне в росте, а это большая редкость, во всяком случае, в этой Вселенной, но за другие я говорить не могу. Он косил, во рту сверкала пара золотых зубов, в последний раз брился он достаточно давно, а мылся еще раньше.
– Катастрофа Бейкер, ты взял то, что тебе не принадлежит, – прорычал он.
– Я брал многое из того, что мне не принадлежало, – ответил я. – На то и живу.
– Да, но то, что ты взял на этот раз, принадлежит Королеве Драконов, и она послала меня сообщить тебе, что сердится на тебя.
– Хорошо, ты сообщил, – кивнул я. – А теперь отвали и не мешай мне дегустировать бренди.
Мужчина с золотыми зубами нахмурился.
– Вроде как ты меня не понимаешь. Ты украл у нее тридцать фунтов чистого плутония и она хочет получить их назад.
– Должно быть, произошла какая‑то ошибка, – ответил я. – Я украл мой плутоний у пяти старателей в Спиральном Рукаве.
– Возможно, плутоний нашли они, но она – их хозяйка.
Я размышлял над его словами с минуту.
– Как мне представляется, нехорошо владеть и людьми, и расщепляющимися материалами. Передай ей, что людей она может оставить себе, кроме одного, отправленного мною к праотцам, а плутоний я увезу с собой.
Золотой Зуб тяжело вздохнул, пожал плечами.
– Я знал, что так и будет. Говорил и говорил ей, что такой человек, как ты, никогда не отдаст нужное ей только потому, что мы пригрозим вырвать тебе глаза, отрезать уши и переломать руки и ноги. Я убеждал ее, что даже после того, как мы поджарим тебя на медленном огне, загоним иголки под все ногти и начнем по одному вытаскивать позвонки, ты все равно не скажешь нам то, что мы хотим знать.
– Поскольку в этом у нас разногласий нет, что ты намерен предпринять? – полюбопытствовал я.
– Ума не приложу, – признал он.
– Ума не приложу, – признал он. – Пожалуй, отвезем тебя к ней, чтобы решение принимала она.
– А может, немного попытаем его? – предложил тот, что упирал мне в спину глушак. – Позабавимся?
Золотой Зуб вновь вздохнул.
– Нет, – ответил после серьезных раздумий. – Ты помнишь, что случилось с последними четырьмя или пятью пленниками, с которыми я позволил тебе позабавиться.
– Я просто увлекся, – гнул свое парень с глушаком. – Этого больше не повторится.
– В прошлый раз ты говорил то же самое.
– А может, я только кастрирую его? – не унимался этот говнюк. – Говорить он сможет, а если она решит сама пытать его, он будет цел на девяносто пять процентов.
– Ничего глупее этого предложения слышать мне не приходилось. – Золотой Зуб повернулся ко мне. – Ты должен его простить. Он еще очень молодой. Просто не понимает, что у этих Королев Драконов всегда свербит между ног.
По правде говоря, мне еще не приходилось встречаться с Королевой Драконов. Но Королев Пиратов я навидался. Их отличала сладострастность, безмерная жадность и роскошная грудь. Вот я и решил, если Королева Драконов каким‑то боком в родстве с Королевами Пиратов, то я попал с раскаленной сковородки на пуховую перину.
– Надеть на него наручники? – спросил кто‑то из подручных Золотого Зуба.
Тот посмотрел на меня.
– Если мы не закуем тебя в металл, ты обещаешь, что не попытаешься сбежать?
– Слово джентльмена, – ответил я.
– Тащите наручники! – проорал он.
Они притащили, надели их на меня, и пару дней спустя, когда мы приземлились на Терлигуа, я в таком виде предстал перед Королевой Драконов.
В зале для приемов без труда разместились бы с полдюжины спортивных арен. Двери были самой разной формы, словно в большинстве своем предназначались не для людей, на потолке сиял витраж площадью в пятьдесят квадратных ярдов, определенно созданный не человеком.
Конечно, я для вас – незнакомец, поэтому вы не знаете, что я не склонен к преувеличениям, но поверьте мне на слово: более красивой женщины, чем Королева Драконов, я не видел, хотя был и остаюсь большим ценителем женского пола, независимо от того, к какому разумному виду они принадлежат.
Волосы сияли золотом. Глаза голубизной соперничали с самой чистой лагуной. Алые губы так и притягивали к себе. Одного взгляда мне хватило, чтобы понять: если передо мной типичная Королева Драконов, то Королевы Пиратов в сравнении с ними жалкие замухрышки.
Платье из металлика обтягивало ее, как вторая кожа. Грудь ставила под сомнение законы гравитации. Плюс тончайшая талия, стройнейшие ноги. И я старался не обращать внимание на оружие, которым она была увешана, как рождественская ель – игрушками.
– У тебя свело шею? – спросила она через пару минут.
Мне представлялось, что у такой красавицы должен быть более нежный голосок. Если у меня и возникли проблемы, то не с шеей. Просто я не мог оторвать глаз от ее прелестей.
– Тогда смотри мне в глаза, – потребовала она.
Я посмотрел и увидел то, что поначалу упустил: золотую тиару на волосах, украшенную огромным рубином.
– Мисс Королева Драконов, мэм, – начал я, – надеюсь, вы не рассердитесь на меня, если я скажу, что вы, безусловно, самая прекрасная женщина из всех, кого мне довелось повстречать в моих странствиях по бескрайним просторам галактики.
– Можешь звать меня Зенобия. – Теперь она скорее мурлыкала, чем рычала.
Меня это не удивило. На своем жизненном пути я встретил одиннадцать Королев Пиратов, восемь из которых звали Зенобия, и пришел к следующему выводу: если ты – молодая, фантастически сложенная женщина с неуемной страстью и всесокрушающим желанием покорить галактику, лучшего имени, чем Зенобия, тебе просто не сыскать.