Где бы ты ни был - Барбара Картленд 4 стр.


—Да, но ни один из них не подходил. Даже виконт. На самом деле единственное его преимущество — это титул. И еще великолепный особняк. И огромное поместье. И большое состояние. А действительно, почему я отказала ему?

— Он был идиотом, — серьезно произнес Роберт. — Я помню, как ты сама об этом рассказывала.

— Правда?

—Да. Ты говорила, что связать себя с ним узами брака было бы пыткой, и посоветовала отцу, что если он так сильно хочет породниться с виконтом, то пусть сам выходит за него замуж и посмотрит, каково это.

— Правда, говорила, — признала Ванда с улыбкой. — Я бы никогда не осмелилась сказать такое никому другому, кроме тебя. Людей иногда шокирует то, что я изрекаю. Думаю, будет разумнее, если я останусь незамужней.

— Я о себе такого же мнения, — признался Роберт. — Конечно, я нахожу женщин привлекательными, но не могу представить ни одну, с кем готов был бы провести всю свою жизнь.

Ванда бросила на него озорной взгляд.

— Правда? А я слышала другое. Молва говорит, что весь Лондон наводнен дамами, мечтающими стать леди Каннингем.

—Да, это так. Они хотят стать леди Каннингем, но не моей женой. Мужчина любит женщину только за ее красоту и доброту, он мечтает завоевать ее сердце. Женщина же хочет выйти замуж за человека с деньгами, титулом и желательно положением при дворе.

— Бедный Роберт! — воскликнула Ванда не без сарказма. — Сердце кровью обливается от жалости к тебе. Кто бы мог подумать, что ты такой одинокий и несчастный!

— Ну ладно, мисс Острый Язычок! Я ведь и не скрываю, что мне по нраву холостяцкая жизнь. Есть свои преимущества в том, чтобы взирать на весь женский род с подозрением. Это помогает не попасть в ловушку.

Весь женский род? — спросила девушка, склонив голову набок.

Мгновение подумав, он уточнил:

— Кроме тебя. Согласен, существует только одна женщина, которой я полностью доверяю и которая не строит в отношении меня коварных планов. Это ты. Нас связывает дружба, хотя раньше я полагал, что она невозможна между мужчиной и женщиной.

— И мы не должны испортить нашу дружбу какой-нибудь глупостью вроде женитьбы! — воскликнула Ванда.

— Разумеется, не должны!

— Значит, договорились. Но что же нам теперь делать?

— Твоему отцу не понравится наше решение. Но если он попытается и впредь дергать меня, я просто откажусь обсуждать этот вопрос.

— Тебе хорошо, — хмуро ответила Ванда. — Ты можешь держаться от него подальше. А я не могу. Он снова и снова будет говорить об этом. Знаешь, не очень-то приятно с утра до ночи выслушивать его упреки.

—Да, тебе придется тяжелее, чем мне, — с сочувствием согласился Роберт. Он вспомнил, как лорд-наместник вынуждает людей делать то, что он считает верным.

После паузы Ванда сказала:

— Я уеду из дома.

—Девочка моя! Куда?

— Куда угодно! — твердо сказала она.

—Довольно труднодостижимый вариант!

—Я уже совершеннолетняя. Более того, я почти что старая дева. У меня есть собственные средства. Я могу делать все, что захочу!

— Боюсь, женщина никогда не может делать все, что захочет, — с сочувствием возразил Роберт. — В этом отношении наш мир несовершенен.

— Я не могу допустить, чтобы меня к чему-то принуждали, — решительно произнесла Ванда. — Я должна делать то, что считаю нужным, что бы обо мне ни говорили.

—А ты считаешь, что побег — это то, что тебе нужно?

—Я не убегаю из дому. Я уезжаю. Это большая разница.

— Но, мисс Садбери!..

— Отчего ты вдруг стал величать меня мисс Садбери, а не Ванда?

— Ты сама мне велела.

— Но это было сто лет назад! И потом, все уже изменилось!

Роберт дернул себя за волосы.

— Мне жаль человека, который женится на тебе, — сказал он сквозь зубы. — Ты быстро загонишь его в могилу!

— Ну, поскольку это будешь не ты, — безжалостно отрезала она, — можешь не беспокоиться.

— Я начинаю думать, что просто обязан жениться на тебе, чтобы спасти какого-нибудь беднягу от столь ужасной судьбы.

— Это почему же? — потрясение спросила она.

— Потому что когда я окажусь у врат Рая, святой Петр укажет мне на слабое обезумевшее создание, которое когда-то было твоим мужем, и скажет: «Ты мог спасти его! Ты знал, что она из себя представляет, но не сказал ни слова и обрек этого беднягу на верную гибель!»

—Да, — парировала она с готовностью, — и тогда тебя ждет наказание за то, что ты наслаждался своей грешной жизнью со всеми женщинами с дурной репутацией, вместо того чтобы надеть на себя брачные оковы и принять муки, как подобает настоящему мужчине.

—Да, и... А что тебе известно о моих «женщинах с дурной репутацией»?

—Я же говорила тебе, что слышала сплетни.

—Да, но мы говорили о рынке невест, а сейчас ты упомянула «женщин с дурной репутацией»!

—Да, упомянула, ну и что? — Она с вызовом посмотрела на собеседника.

Роберт решил, что безопаснее будет не вдаваться в подробности.

— Мы уходим от темы, — торопливо сказал он.

— Какой темы?

— О тебе и абсурдной идее сбежать из дома.

— Она не абсурдная. На следующей неделе отец поедет в гости к брату, далеко, на север Англии. Его не будет около месяца. Как обычно, он попытается привести в порядок все дела до отъезда, включая нас с тобой.

— Мне не нравится, когда меня приводят в порядок! — заметил Роберт.

— Мне тоже. Как только он уедет, я тоже отправлюсь за границу. Я давно планировала поездку в Италию и во Францию. Я ведь учила языки, но не было возможности попрактиковаться.

— Но ты же не можешь путешествовать в одиночку!

—Я буду не одна. Возьму с собой Дженни.

—Твоя камеристка вряд ли подходит на роль компаньонки. Ванда, ты должна оставить эту безумную затею!

Глаза девушки сверкнули.

— Позвольте напомнить вам, сэр, что вы — не мой муж и не имеете права приказывать мне.

Граф стиснул зубы.

— Это не приказ, мисс. Это дружеский совет.

— Нет, приказ!

— Нет, не приказ!

— Нет, приказ! А я не подчиняюсь приказам человека, замужества с которым едва избежала!

— Наоборот, ты была в полной безопасности. Но как твой друг...

— Ты считаешь, что можешь командовать мной? Ты ошибаешься. Ты не остановишь меня!

—Я мог бы предупредить твоего отца.

Он тут же пожалел о своих словах. Ванда вскочила. Глаза ее гневно сверкали.

— Неужели ты посмеешь сделать это?

— Нет, конечно нет. Я не это имел в виду. Мне просто невыносима мысль о том, что ты отправишься в дальние дали без защитника.

—А мне не нужен мужчина-защитник.

— Нет, нужен!

— Нет, не нужен!

— Нужен, и прекрати спорить, дай мне подумать.

Она замолчала, но стала мерить комнату шагами, то и дело бросая на Роберта ироничный взгляд.

Он только хмурился и напряженно что-то обдумывал.

— Ну? — наконец не выдержала Ванда. — Ты нашел свое гениальное стратегическое решение?

—Да, — неожиданно уверенно ответил он. — Нашёл. Я еду с тобой. Иначе меня замучают кошмары о том, что ты в опасности.

— Ты серьезно?

—Абсолютно! К тому же не хочу оказаться здесь, когда твой отец вернется и обнаружит, что ты сбежала. Так мы оба избежим неприятностей.

— Но как же мы сможем путешествовать вместе, не вызвав скандала? — выдохнула она.

— Мы будем братом и сестрой. Чего уж проще! — Роберт явно загорелся энтузиазмом. — И — кто знает? — может, вернувшись, мы оба решим свои проблемы.

—Ты имеешь в виду, что мы встретим любовь всей жизни? — взволнованно спросила девушка.

— Я уверен, что можем встретить ее, если уедем из мест, где уже всех хорошо знаем.

—Ты прав! Я оставлю отцу письмо, что поехала в Европу навестить друзей. А ты можешь сказать, что отправляешься порыбачить в Шотландию или Ирландию, — и все поверят. Если только он не заподозрит, что мы уехали вместе, — добавила она. —Тогда уж точно он будет настаивать, чтобы ты на мне женился, поскольку подло скомпрометировал его дочь. Нельзя этого допустить!

Неожиданно Роберт рассмеялся.

—Я не могу поверить! — всплеснул он руками. — Сидим здесь и планируем очевидно скандальное путешествие так, будто это самое обычное дело!

— А мы правда сможем поехать?

— Конечно! Сначала поедем в Париж...

— Париж! — вздохнула Ванда. — А мы сможем посмотреть Парижскую выставку? Она ведь все еще работает?

—Да, до ноября.

— Тогда мы успеем все увидеть — говорят, там самая высокая в мире башня...

— Эйфелева башня, — подсказал Роберт.

—Да-да. И там столько интересного!

— Мы все увидим, — пообещал он, — и сможем оставаться там столько, сколько захотим, или поедем, куда захотим, и задержимся там, где нам понравится.

Ванда ахнула в восхищении.

— Это прекрасная идея! И отцу будет очень трудно найти нас.

— Решено, — сказал Роберт. — Сейчас я уеду и тотчас начну подготовку. Если твой отец отбудет

через два дня, мы уедем уже на следующий день, рано утром, пока все будут спать.

— Это будет самое волнующее приключение в моей жизни! — воскликнула Ванда. — Сердцем чувствую, что оно к тому же будет увлекательным! И ни отец, ни кто-либо другой не остановит нас теперь!

Назад Дальше