Ей не хотелось, чтобы Зак остановился. Она никогда не испытывала ничего подобного этому. В целом мире для нее существовал только Зак! Только Зак мог заставить ее почувствовать такую невероятную страсть, только он. Все ее тело будто таяло, и сила их желания вела ее к высотам, о которых она прежде и не догадывалась.
Она хотела, чтобы это длилось вечно, не хотела ничего иного, не нуждалась ни в чем ином, кроме как в губах Зака и его языке, который прикоснулся к ее обнаженной груди, когда Зак поцеловал сперва один напряженный сосок, потом другой.
Раздался громкий стук в дверь.
— Какого черта? — рассеянно пробормотал Зак.
Он наслаждался ласкающими руками Тайлер на его груди и спине, под его расстегнутой рубашкой, и был настолько ошеломлен совершенством ее груди, что не смог быстро вернуться к реальности.
Застонав, он неохотно отвел руки и потянул вниз футболку Тайлер… чтобы избежать искушения продолжать то, что они делали, несмотря на то, что кто-то стоит за дверью!
— Я бы не открыл, но если это горничная, то она и сама войдет, — объяснил он, увидев недоумение на лице Тайлер. — В чем дело? — раздраженно спросил он мужчину, стоящего в коридоре.
— Мистер Принс, я Дэвид Миллер, — оживленно представился тот, протягивая руку.
Не имея представления, с кем здоровается, Зак ответил на рукопожатие.
Дэвид Миллер радостно улыбнулся.
— Я пишу для… но, мистер Принс! — попытался он возразить, когда Зак начал закрывать дверь перед его носом. — Это и есть таинственная леди? — Дэвид успел заглянуть в номер и увидеть Тайлер. — Эй, кажется, мы с вами знакомы?
Не дав ему договорить, Зак захлопнул дверь, повернулся и мрачно посмотрел на покрасневшую Тайлер.
Зак привык к любопытным репортерам и за годы своей артистической карьеры сумел достичь молчаливого соглашения с большинством из них — они оставляют его в покое, а он сам сообщает им новости о себе. Но взаимная доброжелательность, казалось, испарилась с того момента, как Тайлер Вуд ворвалась в его жизнь!
О, Тайлер! Ему было фантастически прекрасно ощущать, как в его объятиях ее тело полностью отзывается ему. Как и его тело отзывается ей…
Хотя в его жизни было много женщин — вероятно, слишком много! — ни к одной из них его не тянуло так сильно, как к Тайлер. Но он ощущал, что и она будто удивлена своим ответом ему.
— Миллер, кажется, решил, что знает вас?
Зак снова начал сомневаться. Могло ли быть случайным внезапное появление второго репортера, когда Тайлер была здесь?
Та же самая мысль, казалось, пришла в голову Тайлер.
— Не близко, нет, — медленно ответила она. — Несколько месяцев назад нас познакомили на пресс-конференции.
— Кто познакомил?
Она покачала головой и отвела взгляд.
— Я не помню.
Так ли? Зак не знал. Но как Тайлер и Дэвид могли сговориться, если даже Зак не знал, что будет обнимать Тайлер?
— Да это и неважно, — заметил Зак. — Выдумаете, Миллер вспомнит, откуда он вас знает?
— Не знаю… я не умею читать чужие, мысли.
— И как же вы сможете выяснить, откуда он вас знает?
Ее глаза округлились.
— Я?
— Да, вы. Вы, кажется, знаете, кто он, значит, знаете, в какой газете он работает.
— Ну… да, — неохотно признала она. — Но если я начну задавать вопросы, это только подтвердит его предположение…
— Не моя проблема.
— И не моя!
— Нет? Вас не беспокоит, что ваша фотография окажется в какой-то газете и ваше имя будет связано с моим?
Ее лицо резко побледнело, и Зак успел увидеть выражение паники, быстро сменившееся безразличием.
Такую же панику он увидел, когда показал ей заметку…
Тайлер Вуд что-то скрывает. Но что это могло быть, он понятия не имел… Пока не имел.
— Мое присутствие в вашем номере легко объяснить моей работой. Я просто позвоню Дэвиду и объясню ему ситуацию.
— Это, конечно, возможно. И чем скорее, тем лучше.
Тайлер заморгала и нахмурилась.
— Вы хотите, чтобы я немедленно ушла?
— Да, я хочу, чтобы вы немедленно ушли.
Потому что, если она не уйдет, он забудет обо всем и снова начнет целовать ее… и уж на сей раз сначала повесит на двери табличку «Не беспокоить»! Нет, ему нужно, чтобы Тайлер ушла, и поскорее!
Когда он снова увидит Тайлер, то уже сможет держать под контролем свои желания!
А пока он попытается разузнать о Тайлер. В конце концов, она и на самом деле была таинственной леди. Для простого репортера она слишком хорошо знакома с модельером Джералдом Найтом. И никто, с кем он до сих пор говорил, ничего не знал о прошлом Тайлер.
Неизвестно было, где Тайлер провела двадцать пять с половиной лет ее жизни. Кто ее друзья? Ее семья? И главный вопрос, на который Зак хотел получить ответ, но уже понял, что от самой Тайлер его не получит, — почему ни один из тех, кого она встретила и с кем подружилась в Англии, не знает о ней ничего, кроме того, что она рассказала сама?
Что же скрывает Тайлер?
А ведь что-то скрывает…
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
— И еще я хотела попросить вас — если Зак Принс каким-то образом свяжется с вами, не говорите ему ничего, что вы обо мне знаете.
Тайлер умоляюще смотрела через стол на Джералда Найта. На нем сегодня был костюм цвета сливок, такой же галстук и желтая рубашка.
Они обедали вместе — по ее просьбе. Поскольку что-то в поведении Зака высекло искру ее подозрения, и она хотела закрыть все двери, прежде чем он найдет возможность пройти через них и начать задавать вопросы.
Ей было непонятно, каким образом в течение прошедших двадцати четырех часов Заку удалось повернуть ситуацию так, что теперь она уклонялась от ответа на вопросы о себе!
Джералд выгнул темные брови.
— Насколько я понял, я не должен обсуждать Руфуса, а также то, что теперь ты Тайлер Вуд, а не Тайлер Харвуд?
— Да, это точно то, что я имею в виду. Если Зак узнает, кто я на самом деле, он никогда не будет серьезно относиться ко мне как к репортеру!
Джелалд засмеялся.
— Хотел бы я присутствовать при встрече Руфуса с Заком!
— Они никогда не встретятся, — пообещала Тайлер, вздрогнув при одной только мысли об этом.
— О, на твоем месте я бы не был так уверен в этом, Тайлер, дорогая. Судя по тому, чему я был' свидетелем вчера вечером, и по той колонке светских сплетен в газете сегодня утром, Зак Принс, кажется, очень интересуется тобой.
Она почувствовала, что краснеет.
— Вы не правы. Я беру у него интервью, и это все. Теперь обещайте мне, Джералд. Пожалуйста! Он сдался.
— Ты знаешь, что я никогда не мог устоять перед взглядом твоих изумительных глаз.
Готово, отметила Тайлер с облегчением. Остается пойти к Дэвиду Миллеру. Там ей предстоит намного более трудное дело — получить у него сведения о том, кто его направил на нее и Зака. Тайлер не сказала Заку, кто познакомил ее с Дэвидом Миллером, хотя и помнила, что сделала это Джейн Морроу. Неужели Джейн обратилась к Дэвиду с целью доставить неприятности семье Принс? Тайлер надеялась, что Миллер все разъяснит.
Зато решение этих проблем дало ей возможность думать о чем-то другом, кроме ласк Зака. Потому что неизвестно, куда мысли о Заке могли бы завести ее…
И она не думала о Заке. Ни разу за весь день. Пока не возвратилась к своему столу в редакции газеты и не увидела спину Зака, входящего в кабинет ее босса и закрывающего за собой дверь!
Ее колени задрожали. Она ухватилась за край стола, села и услышала, что Билл смеется тому, что только что сказал ему Зак.
Но всем же известно, что Билл никогда не смеется!
И дверь в кабинет закрыта, хотя сам Билл никогда ее не закрывает. Он любит видеть все, что происходит у его подчиненных.
Что здесь делает Зак? Люди его общественного положения обычно не ходят по редакциям — репортеры гоняются за ними, а не они за репортерами!
Билл открыл дверь, и Тайлер увидела, как Зак поднялся с кресла. Улыбаясь друг другу, мужчины пожали руки и вышли из кабинета.
Зак с улыбкой на губах шел прямо к ней.
Тайлер приросла к полу, и лицо ее стало испуганным.
— Привет, Тайлер.
— Привет, Зак.
Ее губы едва шевелились.
— Пока, Тайлер.
Он поднял руку в прощании, продолжая идти к двери мимо ее стола.
— Пока, За… Эй, минутку! — она вырвалась из оцепенения и поспешила за ним к лифту. — Зак! — позвала она, чтобы помешать ему войти в лифт. — Что вы здесь делаете? Он пожал плечами.
— Я не хочу показаться грубым, Тайлер, — сказал Зак, растягивая слова, — но не кажется ли вам, что это не ваше дело?
Она покраснела от такой грубости.
— Билл Грэм — мой босс.
— А разве есть закон, который запрещает мне говорить с ним?
Ее руки сжались в кулачки.
— Нет никакого закона, просто… Билл — мой босс, — беспомощно повторила она. Но если у Зака есть к ней претензии — вероятно, есть, и много! — то он мог бы обсудить их с нею, а не с Биллом. — Это означает, что моя работа с вами закончена? Ведь вы об этом просили Билла? — пояснила она, поскольку Зак выглядел озадаченным.