Взрослые игры - Кэтрин Джордж 10 стр.


– Возможно. Но теперь вряд ли я в скором времени посмотрю на какого-нибудь мужчину. Доедай картошку.

Райдер заметил, что Анна намеренно сменила тему, но не подал виду.

– Ты отличный кулинар, Анна.

– Я бы так не сказала. Кто угодно может поставить мясо в духовку – даже ты. – Она улыбнулась. – Теперь ты можешь готовить себе такое жаркое хоть каждую неделю.

Анна отправила Райдера читать субботние газеты, а сама взялась за мытье посуды. Уборка заняла у нее несколько минут. Анна огляделась, чтобы убедиться, что все вокруг сияет, и позвала Райдера:

– Теперь твоя очередь выполнить свое обещание.

Он кивнул.

– Мы начнем искать информацию о Вайолет и Неде прямо сейчас. Пойдем, думаю, дождь уже кончился.

Архив находился в другом крыле особняка. В огромной комнате располагались полки с домовыми книгами за разные годы. Их было так много, что у Анны глаза разбежались. Райдер достал три ящика с бумагами и поставил их на стол.

– Записи должны быть где-то начиная с тысяча девятьсот четырнадцатого до девятьсот шестнадцатого и с тысяча девятьсот семнадцатого по девятьсот восемнадцатый. А может, и чуть раньше… Давай заберем эти коробки в кухню.

Прошло много времени, прежде чем они хоть немного продвинулись. Райдер внезапно оторвался от своего занятия и победно взглянул на Анну:

– В тысяча девятьсот десятом году был нанят новый помощник лесничего по имени Альберт Ходж. Жена Уинифрид, сыновья Стенли и Джордж, дочь Вайолет. Семью поселили в коттедже.

– Отлично! Теперь нам осталось только найти Неда, – просияла Анна. – Я посмотрю в записях о свадьбах.

И девушка нашла запись о свадьбе Вайолет Ходж, состоявшейся в апреле девятьсот восемнадцатого года, но в графе «жених» стояло имя Джеймса Блокхема, плотника.

Райдер присвистнул от удивления:

– Через месяц после последнего письма Неда! Не очень-то долго она ждала.

Анна задумалась.

– А Джеймс Блокхем работал в поместье?

– Вся семья некогда трудилась здесь. А что?

– Сейчас увидим, встречается ли его фамилия и дальше. – Анна быстро просмотрела акты о рождении детей. – Вот. Френсис Джеймс Блокхем, рожден в августе тысяча девятьсот восемнадцатого от Джеймса и Вайолет Блокхем. – Анна закусила губу. – Поэтому она и не ждала так долго. Вайолет ждала ребенка. Возможно, от Неда.

Райдер потер переносицу.

– В таком случае у нее, наверное, была интрижка с Джеймсом, раз уж он взял ее в жены…

– Люди в те времена не заводили интрижек, – нетерпеливо перебила Анна. – Если верить письмам Неда, Вайолет была красавицей. Так что, возможно, Джеймс решил жениться на ней, несмотря на то, что она носила чужого ребенка.

– Храбрый мужчина, если так. Я бы не смог так поступить. – Райдер захлопнул домовую книгу, отчего Анна вздрогнула. – На сегодня хватит.

– Можно я заварю чай?

– Конечно. Не нужно спрашивать.

– Меня учили быть вежливой!

– Ты всегда и была такой. И Том тоже. Мама постоянно ставила вас в пример, надеясь, что Доминик поучится у тебя манерам. Он был настоящим чертенком.

– Но его все любили.

– Поэтому он и рос таким неуправляемым. Доминик – поздний ребенок, его всегда баловали. Особенно мама.

– Ты ревнуешь?

– Нет. Я обожал братца, пока он не сказал мне, что ты собираешься за него замуж.

– Ради бога, Райдер, не начинай! Вы с Домиником даже внешне похожи. А вот Эдвард был немного другой.

– Он унаследовал мамины светлые волосы и ее тонкие черты лица, однако Эдди был так же тверд в своих решениях, как все Виндхемы. Он был хорошим человеком. Я скучаю по Эдди. – Райдер достал из холодильника большое блюдо. – Марта всегда печет для меня пирог на выходные. Хочешь кусочек?

– Нет уж, спасибо. Как ты вообще можешь думать о пироге после такого ланча?

– Только между нами: я не сладкоежка, но иногда съедаю кусочек пирога, чтобы порадовать Марту. Обычно сладкое уходит к рабочим во время перерывов на чай.

Анна села за стол с чашкой чая.

– Где еще можно узнать о Неде?

– Может, в церковной книге?

– Ну разумеется! Завтра же схожу к викарию и попрошу взглянуть.

– Вот что, Анна, – произнес Райдер с серьезным видом, – тебе лучше остаться в особняке, пока Брайан не проведет необходимые работы в коттедже.

– Я не могу, – запротестовала девушка.

– Будь благоразумна. Неужели ты хочешь вернуться в дом прежде, чем заменят окно и установят систему безопасности?

– Нет, – подумав, заключила она. – Полагаю, что нет. Но если я останусь, тогда мне лучше сейчас съездить за своими вещами.

– Я отвезу тебя.

Анна сердито сверлила его глазами.

– Видишь ли, Райдер Виндхем, я нормально жила все это время и без твоей помощи.

– Не упрямься, Анна. Я просто хочу удостовериться, что в коттедже все в порядке.

В глубине души Анна была очень рада предложению Райдера. Когда они подъехали к коттеджу, уже стемнело.

– Я осмотрю дом снаружи, пока ты укладываешь вещи.

Даже в компании Райдера Анна дрожала, собирая чемодан. Когда сделают все необходимое, я снова буду в безопасности, уверяла себя девушка. В любом случае она собиралась пробыть здесь недолго. Скоро предстоит вернуться в реальный мир.

– Я готова, – отрапортовала Анна, выйдя к Райдеру. – Взять что-нибудь на ужин?

– Нет, поехали в особняк. Там я сделаю бутерброды, если ты хорошо попросишь, – усмехнулся Райдер.

– Ты прямо находка для женщины, Райдер Виндхем. Такой добрый и внимательный…

– Ради бога, – отмахнулся он. – Если ты хочешь сыпать комплиментами, как насчет «неотразимый и сексуальный»?

– Это тоже.

– Я же шучу, Анна!

– А я нет, – она ткнула его пальцем в грудь. – И я уверена, что со мной согласится большинство женщин.

– Мои деньги – вот что их привлекает.

Они со скоростью света долетели до особняка. Анна всю дорогу молчала, вцепившись в кресло.

– Наконец-то! – выдохнула она, когда «лендровер» остановился перед домом. – Пойду-ка распакую вещи.

Анна с радостью позволила ему помочь донести чемодан: она не смогла бы одна подняться в голубую спальню, поскольку для этого нужно было пройти мимо всех этих портретов Виндхемов. Глупо, но Анну всегда посещало такое чувство, будто они с отвращением смотрят на нее, словно говоря, что нищая внучка лесничего не имеет права находиться в их прекрасном доме.

– Между прочим, – заговорил Райдер за ужином, – мы вместе уже три дня и ни разу не поссорились.

– Не вижу причин для раздоров. Кстати, в прошлом мы тоже никогда не ссорились.

– Верно. Чем хочешь заняться после ужина? Ты не фанатка телевизора?

– О, нет! – рассмеялась Анна. – Расскажи мне лучше о Ханне.

– Она очаровашка. Доминику повезло.

– Значит, тебе понравилась его невеста?

– Настолько, что я даже организую бал в поместье, чтобы представить ее местному обществу. Приглашу родителей Ханны, наших родственников и старых друзей, вроде Мортонов.

– Ты приглашаешь нас? – удивилась Анна.

– Доминик попросил, чтобы я лично пригласил тебя. Так ты придешь, Анна?

– Ни за что не пропущу такое событие. – Анна подпрыгнула и поцеловала Райдера в щеку, затем отстранилась, краснея. – Прости.

– Ничего. Ты можешь делать все, что тебе нравится.

Анна поспешно села.

– Я не из тех, кто так демонстративно проявляет эмоции.

– Даже со своим бывшим?

– Я бы предпочла не говорить об этом, – снова зарделась девушка.

– Было больно расставаться?

– Любой разрыв происходит не очень приятно… А началось все в тот день, когда Шон стал партнером в своей фирме вскоре после того, как мы вернулись от дедушки. – Анна налила себе вина. – Шон заявил, что нам пора купить дом и стать семьей. Завести детей, и все такое.

– А как же твоя карьера?

Анна заметно напряглась.

– Я должна была забыть о ней, когда забеременею. Шон не одобрял женщин, которые хотят всего и сразу.

– А тебя, похоже, не привлекала подобная перспектива.

– Женщина должна очень сильно любить мужчину, чтобы изменить свою жизнь так, как он того желает. И я поняла, что мои чувства к Шону не настолько сильны, поэтому оставила его и переехала к Клер. Но, чтобы как-то заместить пустоту в моей жизни, я стала работать больше, задерживалась допоздна, выходила с больничного слишком скоро и в конце концов подхватила воспаление легких. Я приехала сюда, чтобы залечить тело и душу. И совсем не ожидала, что меня еще и ограбят.

– Ты можешь отдыхать здесь, в особняке…

Райдера прервал телефонный звонок. Извинившись, он поднял трубку и начал разговор, который с его стороны свелся к заверениям, что он отлично может справиться со всем сам и что он желает Марте скорейшего выздоровления.

– Миссис Картер заболела?

– Похоже, она серьезно простудилась.

– Я могу готовить еду, пока она не вернется.

– Не буду отказываться. А сейчас мы могли бы посидеть в гостиной, если ты не собираешься спать. Я разожгу камин.

– Отличная мысль. А завтра я схожу в церковь и попрошу посмотреть книгу. Я чувствую особую симпатию к Вайолет, она ведь жила в моем доме.

Назад Дальше