- Если бы я очень хотела от тебя отделаться, я не вышла бы за тебя замуж, милый. Ты своим поведением не оставил мне другого выбора.
- Эрин, остановись, пожалуйся! - проговорил он. - Я умоляю тебя, больше ни слова об изменах, недоверии, предательстве и разводе! Ни единого слова!
- Увы, я не владею языком жестов и мысли читать пока тоже не научилась. Не желаешь разговаривать со мной? Хорошо, я молчу.
- Я не желаю говорить о том, чего никогда не было и не будет в нашей жизни, но я точно знаю, мой ребенок родится в полной семье, где мама и папа любят друг друга. Он не будет страдать из-за сложностей в их отношениях.
- Розовые мечты.
- Так и будет! Ты возвращаешься со мной в Италию, где и следует появиться на свет моему ребенку.
- Ты и впрямь так уверен, Франческо? - ухмыльнулась Эрин.
- Это не обсуждается.
- Ты планируешь увезти меня силой? - осведомилась она.
- В этом не будет необходимости. Уверен, ты подумаешь и примешь правильное решение.
- Правильное… Интересно! Жаль только, твоему желанию не суждено сбыться.
- Все изменится, когда ты вспомнишь, почему согласилась выйти за меня.
Эрин устала. Ей казалось, сейчас она и впрямь упадет в обморок. Она встала с кресла и направилась к двери.
- Давай проведем эту ночь вместе, - Франческо нагнал ее, когда она была на пороге.
- Я отлично помню, ты очень хорош в постели, но, поверь мне, секс ничего не изменит, - проговорила она и нарочно зевнула. - Я не позволю играть своими чувствами.
- Я предложил это не потому, что собираюсь манипулировать тобой, а потому, что знаю, чего ты хочешь.
- Ты ошибаешься, Франческо…
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Эрин направилась в свою комнату. Она упаковала вещи меньше чем за пять минут, просто покидала их в дорожную сумку.
Незамеченной, Эрин спустилась в холл. Ее сумка болталась на плече.
- Это становится дурной привычкой, дорогая. Или такова твоя натура?
Поймав ее вопросительный взгляд, Франческо пояснил:
- Ты бежишь от проблем, от сильных чувств, от непреодолимых желаний. Бежишь от всего, с чем ты не чувствуешь в себе сил справиться. И ты не хуже меня знаешь, что бегство - проявление слабости. Это не делает тебе чести, Эрин.
- Бегство?
- А как ты это называешь?
- Право гражданина на свободу передвижения. Право самой выбирать, с кем общаться. Право делать то, что не возбраняется законом. У тебя есть возражения, Франческо?
- Я удивлен, почему ты не желаешь воспользоваться правом отстаивать свою точку зрения? - он подошел к ней и сдернул сумку с ее плеча.
- Мы все уже выяснили, - Эрин попыталась выхватить сумку из его рук.
- Я так не думаю, - сказал Франческо. Он обнял жену за талию и повел по коридору обратно к комнате, которую она только что покинула.
- Мне непонятно твое упорство. - Эрин отстранилась от мужа.
- А мне твое.
- Мне нужно время. Я хочу все обдумать… в одиночестве.
- Не о чем думать, не о чем… - пылко шептал он ей на ухо. - Нашему ребенку нужны мы оба.
Эрин решительно оттолкнула Франческо, выхватила-таки сумку и направилась к выходу. Франческо нагнал ее, схватил сумку за свободный ремешок и потянул на себя. Вырываясь, Эрин резко дернула локтем и задела стоящую на столике у стены вазу с цветами. Девушка поняла, что ваза сейчас упадет, и свободной рукой прижала ее к туловищу. Но получилось это весьма неловко, почти вся вода выплеснулась на ее одежду.
- Подмоченная репутация, мадам, - захохотал Франческо.
- Ну, что ж, давай, веселись! - в отчаянье закричала на мужа Эрин. - Ты прав, я хотела сбежать! Потому что это невыносимо! Ты держишь меня в постоянном напряжении, мне неуютно находиться рядом с тобой, выносить все твои шуточки в мой адрес! Меня это бесит!
- А по-моему, это только доказывает, что мы еще далеко не все выяснили, милая.
Внезапно Эрин снова почувствовала дикую усталость, ее плечи обмякли. Казалось, сейчас она расплачется. Франческо обнял жену за талию и повел в комнату, чтобы она могла снять с себя мокрую одежду.
Эрин расстегнула пуговки блузки, показался плоский белоснежный живот. Франческо положил ладонь на ее солнечное сплетение.
- В тебе растет малыш, Эрин, не забывай о нем. Тебе нельзя расстраиваться.
- Вот и не расстраивай меня, Франческо, - тихо произнесла она, и по ее щекам побежали слезы.
Он крепко обнял жену.
- Поверить не могу, что мы создали новую жизнь, любимая. Ты будешь отличной матерью.
- Надеюсь…
- Ты из тех женщин, которые жизнь отдадут за своего малыша, - заверил ее муж.
- Жизнь за ребенка отдать не сложно, гораздо сложнее дать ему возможность самому решать, что для него лучше.
- Не слишком ли рано ты об этом задумалась? - усмехнулся Франческо, приподнимая лицо Эрин за подбородок.
- Если мать всем пожертвует ради своего ребенка, он всю жизнь будет бороться с чувством вины.
- Остаться со мной будет для тебя слишком большой жертвой, Эрин? - спросил он, помогая жене снять намокшую блузку.
- Я сказала, что должна все обдумать в спокойной обстановке, но уже сейчас я уверена: наша ложь не пойдет на пользу малышу… Что ты делаешь?
Франческо продолжал раздевать Эрин, одновременно срывая с себя рубашку. Она зажмурилась и услышала звук расстегивающейся молнии его брюк.
- Ты успела стать застенчивой? - спросил Франческо. - Стоит использовать любую возможность, чтобы разобраться в наших отношениях, - он повлек жену к кровати.
- Остановись! Это невозможно! Только не в чужом доме! Еще не ночь, в любой момент кто-то может войти, - зачастила Эрин, пытаясь выскользнуть из крепких объятий супруга. - То, к чему ты меня склоняешь, не способствует принятию здравых решений, зато может все усложнить. - Она села на постели спиной к Франческо. - Я была не права, во всем обвиняя одного тебя. В сложившейся ситуации я виновна не меньше. Я позволила себе увлечься тобой, позволила надеть на свой безымянный палец кольцо. Я ошибалась, когда думала, будто смогу жить с тобой.
Франческо слушал жену и лениво поглаживал ее напряженную спину. Он давно хотел прикоснуться к теплой нежной коже Эрин и теперь наслаждался этой возможностью. Затем он несколько раз пропустил сквозь пальцы ее огненные локоны.
- Ты слушаешь меня, Франческо? - Эрин повернулась к нему.
- Мы слишком долго разговариваем, любимая, пора переходить от слов к действию, - он потянул ее за руку.
Она выдернула свою руку и прикрыла грудь.
- Ты стесняешься меня? - удивился Франческо. - Это просто смешно! Не будь ребенком! Я хорошо знаю твое тело, Эрин. Ты тоже хочешь меня, но зачем-то упираешься. Не думай, будто сможешь меня одурачить.
- Да, Франческо, ты, как никто другой, умеешь меня взбесить!
- Тебя же это заводит, красавица.
- Ну что ты делаешь?!
Эрин в бессилии упала на кровать и закрыла лицо ладонями. Она чувствовала, как холодны ее руки и как горят щеки.
- Вот что, любимая… - проговорил Франческо и отнял ладони от ее лица.
Она взглянула в его глаза и невольно приоткрыла губы для поцелуя, хотя и знала наверняка, что он не станет целовать ее сразу, сначала помучает.
Но на сей раз Эрин ошиблась, Франческо жадно приник к ее губам. Он целовал ее медленно, настойчиво. Его руки ласкали ее тело. Она почувствовала желание, отчего ей стало совестно. Она вернула мужу поцелуй и с мольбой в голосе произнесла:
- Не надо делать этого сейчас, это небезопасно.
- В каком смысле?
- Я полагаю, занятия сексом могут повредить нашему малышу.
- Может быть. А вот поцелуи еще никому не повредили.
- Только поцелуи?
- Мы будем очень осторожны, любимая. Ведь все, что я хочу, - это чувствовать тебя, - Франческо положил руку на грудь Эрин. - Ты само совершенство, родная, - удовлетворенно произнес он.
Эрин порывисто обняла мужа и жадно его поцеловала.
Франческо услышал заветное «да», но решил уточнить:
- Ты готова принять меня? Обещаю быть осторожным.
- Да, - повторила она.
- Но тебе придется сказать мне об этом, - выдвинул свое условие Франческо.
- Что ты хочешь услышать от меня, милый? - не поняла Эрин.
- Я хочу тебя, любимая, но мне необходимо знать, что ты тоже хочешь меня, - проговорил он.
- Ты же знаешь, милый. К чему все эти слова? - упрямилась она.
- Я должен это слышать, любовь моя.
Эрин настороженно взглянула на мужа. Франческо был холоден и серьезен, он смотрел на нее сурово и требовательно. Она была вынуждена повиноваться. Едва слышно Эрин прошептала:
- Я хочу тебя, Франческо.
Она была вознаграждена долгим чувственным поцелуем.
- Пожалуйста… - попросила она.
- Да, любимая, - ответил он.
Эрин зажмурилась от наслаждения.
- Тебе хорошо? - спросил Франческо через минуту.
Она ответила сладостным стоном.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Когда Франческо пошевелился, Эрин была уже у дверей спальни. Она замерла на пороге.