Сделка с боссом - Кэтрин Джордж 25 стр.


– И не подумаю, – сурово отрезала она, увернувшись от него. – Мне, помнится, обещали сэндвич. Я проголодалась.

Джеймс театрально вздохнул и повел ее на кухню, где на тарелке, прикрытые салфеткой, их ждали сэндвичи в таком количестве, что Элери бросила на Джеймса изумленный взгляд.

– Боже, ты явно не сидел без дела.

Усмехнувшись, он покачал головой.

– Я ходил по магазинам. Но не только из-за сэндвичей. Давай поедим, а потом я покажу тебе свои остальные покупки.

Чтобы доказать ей, что он пошутил насчет постели, Джеймс не торопился покончить с ленчем, радуясь самой возможности побыть с Элери наедине. Они сидели на диване в кабинете Джеймса, когда он, порывшись в кармане, извлек маленькую коробочку.

– Наверное, вначале мне следовало изучить твои вкусы, но как только я его увидел, то сразу понял, что оно безупречно. Правда, если хочешь, можешь поменять на что-нибудь более модное.

Элери уставилась на кольцо. Желание иметь его захватило ее с такой силой, что она готова была выхватить его из коробочки.

– Тебе не нравится, – проговорил он безо всякого выражения.

Она смотрела на усеянное бриллиантами и рубинами обручальное кольцо сквозь пелену слез.

– Ты прав, оно мне не нравится, – согласилась она, – я от него в совершеннейшем восторге. Но я не могу носить его, Джеймс. Все сразу догадаются.

– Вот именно. Так и было задумано. – Он вытащил кольцо из коробочки и надел ей на палец. – Оно тебе как раз.

– Идеально. – Элери еще немного полюбовалась кольцом, затем сняла его и протянула Джеймсу. – Это нечестно.

– Нечестно? – Он свирепо уставился на нее. – Что, черт возьми, ты имеешь в виду?

– Ты давишь на меня. Я же сказала тебе, что не готова взять на себя обязательства, о которых ты говорил. Пока не готова. Мы оба решили…

– Нет! Это ты решила. Я остался при своем мнении. Будь моя воля, завтра же потащил бы тебя регистрировать брак. Но пока это исключено, я стараюсь делать то, что в моих силах. – Он впился в нее взглядом. – Почему ты не хочешь носить кольцо?

Элери с удрученным видом заправила волосы за уши.

– Я и представить себе не могла, что ты сразу захочешь всех посвятить в наши отношения. Думала, что это пока останется между нами.

Джеймс встал, из-за сдерживаемого гнева на лице его застыло такое жесткое выражение, что Элери похолодела.

– Ради Бога, почему? Сколько это будет продолжаться? Недели? Месяцы? – Он замолчал, пораженный горестным выражением ее лица. – Если мне предстоит находиться в подвешенном состоянии неопределенное время, я должен знать почему. Расскажи мне, в чем дело.

– Я не могу, – проговорила она неожиданно севшим голосом. – И если тебя наши отношения не устраивают, тогда нет смысла продолжать их вообще.

Секунду-другую Джеймс недоверчиво вглядывался в нее, затем схватил ее и, решительно перекинув через плечо, без лишних слов двинулся в спальню, где бесцеремонно швырнул ее на кровать.

– Что ты делаешь? – ахнула она, испуганная выражением его лица.

– Единственное, что мне остается! – пробормотал он сквозь зубы. – Грубо говоря, синьорина Конти, я намерен наградить вас ребенком.

– Это ничего тебе не даст, – прошипела она, презрительно сверкая глазами. – Меры предосторожности мной уже предприняты.

Джеймс тотчас же потерял к ней всякий интерес. Скатившись с нее, он поднялся.

– Похвальная предусмотрительность, – протянул он, – которая, между прочим, наводит на мысль о множестве счастливчиков, успевших побывать в твоих объятьях…

Телефонный звонок прервал ход его рассуждений. Вежливо извинившись, он поднял трубку, некоторое время, молча, слушал, а затем протянул трубку Элери.

– С Нико беда, cariad, – раздался расстроенный голос матери. – Он в больнице…

– Что? – Глаза Элери широко раскрылись от ужаса. – Почему? Что случилось?

– Это произошло во время матча. Мальчик пытался головой отбить мяч, а вместо этого ударился о стойку ворот. Он без сознания…

– Я еду, – бросила Элери и стремительно вскочила, чуть не опрокинув телефон.

– Что случилось? – требовательно спросил Джеймс.

– Нико в больнице, – сказала она, пытаясь проскользнуть мимо него, но он поймал ее за руку.

– Я отвезу тебя, – твердо заявил Джеймс. – Ты вся дрожишь. В таком состоянии тебе нельзя садиться за руль.

Элери уставилась на него невидящим взглядом и затем кивнула:

– Хорошо, только давай быстрее.

Через несколько минут они уже были в травматическом отделении Центральной пеннингтонской больницы. В боксе, проскользнув за занавески, они увидели Кэтрин, сидевшую возле неподвижной фигуры на кровати. Она вскочила и обняла дочь, мужественно улыбнувшись Джеймсу.

– Не смотри так, cariad, – проговорила она. – Мне сказали, что он может прийти в себя в любой момент.

Элери заняла место матери возле кровати, сжав в ладонях безжизненную руку Нико.

– Он такой бледный, – горестно проговорила она и повернулась к матери. – Где папа?

– Марио пока ничего не знает! Поехал за партией стаканов. Я оставила ему записку и примчалась сюда на такси.

– Могу ли я чем-нибудь помочь, миссис Конти? – спросил Джеймс. – Может, принести вам кофе? А тебе, Элери?

Кэтрин поблагодарила и отказалась, но Элери даже не слышала его слов. Она неподвижно сидела, не сводя глаз с бледного лица на подушке.

– Пойду взгляну, не приехал ли Марио, – сказала Кэтрин. – Вы не побудете с Элери, Джеймс?

Он ободряюще улыбнулся.

– Конечно.

После ухода Кэтрин он остался стоять за спиной Элери и непроизвольно сжал ее плечо, когда ресницы мальчика дрогнули.

– Привет, Нико, – произнесла Элери настолько спокойным тоном, что Джеймс одобрительно посмотрел на нее. – Просыпайся.

Длинные темные ресницы поднялись, и удивленные голубые глаза встретились с улыбающимся взглядом черных глаз.

– Привет, мама, – еле слышно проговорил мальчик.

Элери нервно сглотнула, но смогла сохранить улыбку на лице.

– Это я, Элери. Мама вышла на минуту.

– То-то так тихо! – Он заметил Джеймса и слабо улыбнулся. – Привет.

– Тебе следовало отбить мяч, а не стойку ворот, – усмехнулся Джеймс, а Нико скорчил гримасу.

– Не знаю, возможно… – Его лицо прояснилось. – Но я помню счет за первую половину. Мы выиграли?

– Как глупо с моей стороны не поинтересоваться этим в первую очередь, – едко заметила Элери.

– Вижу, спящий красавец опять с нами, – сказала медсестра, появившись из-за занавесок. – Доктор зайдет посмотреть тебя с минуты на минуту, Нико, но, по-моему, ты неплохо выглядишь.

– И вы тоже, – ухмыльнувшись, заявил пациент.

– Нико, – одернула, его Элери, хотя губы ее дрогнули в улыбке. – Похоже, ты и вправду не слишком пострадал.

В этот момент следом за женой появился чрезвычайно обеспокоенный Марио Конти, и Элери, быстро поцеловав Нико, вышла с Джеймсом из палаты. Джеймс нашел для нее место в задней части комнаты для посетителей, с сочувствием поглядывая на ее бледное лицо.

– Как ты себя чувствуешь?

– Гораздо лучше. Извини за беспокойство.

– Никакого беспокойства, Элери. – Джеймс посмотрел на часы. – Что дальше?

– Доктор собирался осмотреть Нико… – Она оборвала фразу, увидев, что мать зовет ее.

– Иди, – сказал Джеймс. – Я подожду здесь.

Поговорив с родителями, Элери вернулась, бросив на Джеймса неуверенный взгляд.

– Нико должен остаться на ночь, хотя он и утверждает, что с ним все в порядке.

– Не думаю, что он пришел в восторг от перспективы провести субботнюю ночь в больнице, – усмехнулся Джеймс.

– Еще бы… Он должен был пойти с Люси на вечеринку. – Элери уставилась на кончики своих туфель. – Мои родители сейчас уезжают домой, они собираются вечером, как всегда, работать в траттории.

– Тогда поедем ко мне, – решительно заявил Джеймс и подвел ее к родителям. – Если вы уверены, что нам здесь делать нечего, – сказал он, обращаясь к Конти, – я хотел – бы отвезти Элери ко мне домой и накормить ее обедом.

Марио Конти кивнул:

– Лучше не придумаешь. Не готовьте ничего. Я пришлю вам еду.

– Отличная мысль, Марио, – поддержала его Кэтрин и поцеловала дочь. – Пожелай Нико спокойной ночи и отправляйтесь. Увидимся позже. Спокойной ночи, Джеймс.

Элери молчала на всем пути до Честер-Гарденс. Джеймс не предпринимал никаких попыток прервать затянувшееся молчание, а просто провел ее в кабинет, усадил на диван и сел рядом, прижав к себе.

– Не беспокойся. Нико – крепкий парнишка. Утром он будет в полном порядке. – Он улыбнулся, глядя на нее. – И ему очень повезло, Элери, что все его так любят. Не могу себе представить, чтобы моя сестра пришла в такое расстройство из-за младшего братика.

Элери на секунду прикрыла глаза, а затем, вскинув голову, вызывающе посмотрела на него.

– Нико не брат мне, – вырвалось у нее. – Он – мой сын.

Рука Джеймса, обнимавшая ее, непроизвольно напряглась, глаза потемнели от шока.

Назад Дальше