Губы Сэма скривились в циничной улыбке. Он ни на секунду не поверил ей.
- Но я не какой-то мужчина, разве не так?
— Нет, вы самодовольнее, чем большинство из них. — Она высвободила руку, но смягчила резкость движения застенчивой улыбкой. Ее развлекла их маленькая перепалка.
Он засмеялся низко, раскатисто. Бриа показалось, что от этого возбуждающего звука она будто опьянела.
— У вас чересчур строгие взгляды. Наверное, мы сможем поспорить о них во время обеда.
— Если вы готовы, я всегда готова, — бросила она вызов, зная, что Сэм его примет.
Сильные мужчины вроде Сэма никогда не отступают. Каким бы галантным он ни был, все равно постарается подавить ее. Он собирается ждать неделю ее ответа. И Бриа догадывалась, что интимный обед для двоих — всего лишь часть изощренного плана убедить ее принять предложение.
Что ж, пусть попробует.
У нее тоже есть несколько задумок для собственной игры с галантным принцем. Одна из них должна раскрыть истинную мотивацию его желания взять ее в жены.
— Как пожелаете. — Сэм жестом предложил ей идти вперед. Она оказалась в следующей комнате, тоже изысканно оформленной. Филигранный орнамент, кованое железо, тонкие шторы цвета слоновой кости. И конечно, ошеломляющий потолок, разрисованный фресками.
Бриа вздохнула. Что бы ни случилось в несколько следующих недель, расставаться с такой красотой будет печально.
— Я заказал для нас сегодня простую пищу. Пожалуйста, давайте начнем.
Сэм отодвинул стул, чтобы она могла сесть. Легкий аромат сандалового дерева окутал ее. Она знала, что будет скучать не только по роскошному дизайну дворца.
— Спасибо. Вам не стоило так хлопотать, - сказала она, восхищаясь красиво накрытым столом, начищенным серебром, сверканием хрустальных бокалов и роскошными блюдами, стоявшими перед ними.
Он пожал плечами и жестом предложил начать обед.
— Сегодня у нас пилав с козьим мясом, маринованные бараньи отбивные и жаренные на гриле овощи. Ешьте, пожалуйста.
Бриа положила себе несколько ложек каждого блюда. От соблазнительных ароматов рот наполнился слюной.
— Ммм... это очень вкусно, — пробормотала она, отправляя в рот пилав и наслаждаясь его пикантным вкусом. — У вас замечательный повар.
Он кивнул:
— Где бы я ни путешествовал, всегда жду, когда вернусь домой к блюдам, приготовленным Зизи.
— По размаху ваших текущих планов догадываюсь, что вам придется ездить часто.
Он положил на тарелку приборы и устремил на нее проницательный взгляд.
— Откуда такой внезапный интерес к моему бизнесу? Вы что-то хотите сказать мне? Хотите дать ответ?
Бриа беззвучно выругалась. Попытка выкачать из него информацию срывалась.
— Я старалась быть вежливой.
— Легкая застольная беседа? Это все?
— Конечно. Что еще в этом может быть? — Она уставилась в свою тарелку. Ей надо быть чуточку более ловкой, более тонкой в своем желании получить информацию.
Придерживая вилкой кусок мяса, Бриа не могла вспомнить их первый совместный обед. Насколько он отличался от нынешнего! Тогда она постоянно была начеку.
Сейчас же начеку был он.
К счастью, остальная часть обеда прошла легко. Они беседовали на безопасные темы. Погода, рынок, на котором Бриа побывала, мозаики, увиденные ею. К тому времени, когда подали десерт, свежий инжир с медом и йогуртом, ее любопытство достигло предела. Она попыталась подойти к задаче с другой стороны.
— Вчера вы упомянули, что дед вырастил вас, готовя к роли принца. Мне удивительно, почему он не устроил ваш брак.
Сэм будто застыл и отодвинул стул от стола.
— Он пытался.
— И что случилось?
— Мы спорили. Часто.
— Простите. — Она изучала его застывшее лицо, надеясь найти ключ к его чувствам.
— Не за что. У меня с дедом были замечательные отношения. Мы только смотрели разными глазами на вопрос о подходящей невесте.
В голове Бриа мелькнула мысль.
— Вы кого-то любили, правда? А дед не одобрял ваш выбор? Вы хотите жениться на мне, чтобы доказать, что брак — только деловое соглашение. Ни о каких чувствах и речи нет. Так?
Сэм быстро отвел глаза и этим вроде бы подтвердил ее подозрение.
— Не было ничего особенного.
От его холодного, невыразительного голоса у нее забегали мурашки по, спине.
Он, наверное, очень любил ту таинственную женщину. Что-то мимолетное, похожее на ревность, кольнуло ее в сердце.
Какой должна быть женщина, любимая Сэмом?
По-настоящему желанной — полностью. А не из-за ее тела или деловых способностей.
— Давайте выпьем кофе в другой комнате. — Сэм встал.
Бриа слегка дразнила его и получила больше, чем ожидала. Она почти добралась до сути — почему он сделал ей предложение. Она собиралась получить ответ сегодня вечером, и, похоже, получит.
Но какой ценой?
Бриа решила внести поправки в свою тактику.
— Я бы хотела завтра совершить путешествие в пустыню, — сказала она, улыбаясь и благодаря его за чашечку крепчайшего кофе, которую он вручил ей.
— Отлично. Я буду сопровождать вас, устрою экскурсию по моей земле. Это освежит впечатление. Я увижу свою страну вашими глазами.
Ей следовало бы обидеться на его самоуверенное заявление. «Я буду сопровождать вас». Еще одно подтверждение, что этот мужчина не сомневается — у него все под контролем. Правда, он старается завуалировать это комплиментами.
Но с другой стороны, эта экзотическая страна завораживала ее. Узнать о стране от правителя ~ это самое большое, о чем можно мечтать.
— Спасибо за предложение. Я хочу погрузиться в здешний мир. Я всегда так делаю, когда начинаю работу.
На секунду в его глазах сверкнул триумф. Бриа прикусила язык, с опозданием поняв, что ее слова прозвучали так, будто она уже согласилась выйти за него замуж.
— Прекрасно. Значит договорились. Выехать придется пораньше, пока нет невыносимой жары.
— Великолепно! — Она порадовалась, что хмурое выражение лица Сэма, которое не проходило во время разговора о его таинственной возлюбленной, сменилось задумчивым блеском в шоколадной глубине глаз.
— Бриа...
- Да?
— Хочу заверить, что сделаю ваше первое путешествие по пустыне незабываемым.
Ей удалось растянуть губы в улыбке. Сердце громко било тревогу. Ей хотелось верить, что за его словами ничего не таится... А если все-таки таится, то что именно?
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Сэммен вначале не собирался показывать Бриа Оазис.
Но в то утро, едва он сел за руль, его атаковал ее свежий запах. Легчайший намек на цитрусовое мыло из гостевой комнаты в соединении с ее собственным уникальным ароматом. Он потерял способность ясно мыслить.
Бриа с энтузиазмом задавала вопросы, он, задыхаясь от гордости, отвечал. Она восхищалась красотой его земли, и ему показалось вполне естественным привезти ее сюда.
Сэм выключил мотор и повернулся к ней. На него смотрели насмешливые янтарные глаза. Все-таки ее не следовало сюда привозить.
Его убежище.
Сюда никто не приходил.
Никогда.
— А это что за место?
Сэм крепче сжал руль.
— Оно называется Оазис.
— Как красиво, — сказала Бриа.
Он обернулся, и будто кто-то зажал сердце в клещах — его поразило благоговение, на ее лице.
— Пойдемте, — прокашлялся Сэм. — Вы должны видеть все.
Бриа озадаченно смотрела на него. Он беззвучно проклинал себя за ворчливый тон.
Ему никогда не удавалось прятать свои чувства, сдерживать эмоции. С каждой секундой, проведенной в компании Бриа, с каждой уступкой он все сильнее хотел ее.
Она просто заколдовала его.
Такую, как она, он никогда не встречал. Сэм не сомневался, что предложил бы ей выйти за него замуж, даже если бы это убило его.
Принц открыл дверцу со стороны пассажирского сиденья и подождал, пока Бриа выйдет. Он не позволял себе подойти ближе и коснуться ее. Заправить соломенную прядку за ухо. Ее волосы сверкали, как расплавленное золото, под ярким солнцем Адхары. Ему хотелось проверить, на самом ли деле они такие шелковистые и мягкие, как кажутся. Он сжал кулаки, чтобы удержаться и не ласкать ее волосы.
— Куда мы идем? — Бриа смотрела на него, вздернув одну бровь, словно не понимала, что с ним происходит. Как хорошо, что она не знает, какие мысли роятся у него в голове, как неукротимо он хочет ее. Если бы знала, умчалась бы от него быстрее, чем чистопородный, награжденный всеми мыслимыми призами скакун.
Чем больше времени проводил Сэм в компании этой невероятной женщины, тем яснее видел — у него нет выбора. Он скорее пешком пересечет без воды свою любимую пустыню, чем отпустит ее. Пожалуй, он слишком рано привез ее сюда, но тем не менее принц повел Бриа к небольшому поселению и стоящему чуть поодаль, за невысокой каменной стеной, дому.